"الاتصال العسكري وضباط" - Traduction Arabe en Français

    • liaison et officiers
        
    • de liaison et
        
    Déploiement, relève ou rapatriement de quelque 560 membres d'unités de police constituées, 1 045 membres de la Police des Nations Unies et 34 officiers de liaison et officiers d'état-major UN إجراء عمليات التمركز والتناوب والإعادة للوطن لما يقدر بـ 560 فردا من أفراد وحدة الشرطة المشكلة، و 045 1 فردا من أفراد الشرطة التابعة للأمم المتحدة و 34 ضابطا من ضباط الاتصال العسكري وضباط الأركان
    Formulation de directives sur la sécurité au domicile à l'intention de 34 officiers de liaison et officiers d'état-major, 444 membres du personnel et 139 Volontaires des Nations Unies et, le cas échéant, évaluation à domicile UN توفير الإرشاد الأمني في أماكن الإقامة والقيام، عند الاقتضاء، بإجراء تقييم للمواقع من أجل 34 ضابطا من ضباط الاتصال العسكري وضباط الأركان، و 444 موظفا دوليا و 139 من متطوعي الأمم المتحدة
    Officiers de liaison et officiers d'état-major UN من ضباط الاتصال العسكري وضباط الأركان
    :: Déploiement, relève ou rapatriement de l'effectif autorisé, à savoir 560 membres d'unités de police constituées, 1 045 membres de la Police des Nations Unies et 34 officiers de liaison et officiers d'état-major UN :: تمركز قوة قوامها المأذون 560 فردا من أفراد وحدة الشرطة المشكلة، و 045 1 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة و 34 ضابطا من ضباط الاتصال العسكري وضباط الأركان وتناوبها وإعادتها إلى الوطن
    :: Prestation de conseils en matière de sécurité au domicile à 34 officiers de liaison et officiers d'état-major, 455 membres du personnel, 146 Volontaires des Nations Unies et 1 045 membres de la Police des Nations Unies et, s'il y a lieu, évaluation effectuée à leur domicile. UN :: توفير الإرشاد الأمني في أماكن الإقامة والقيام، عند الاقتضاء، بإجراء تقييم للمواقع من أجل 34 ضابطا من ضباط الاتصال العسكري وضباط الأركان، و 455 موظفا دوليا و 146 من متطوعي الأمم المتحدة و 045 1 من أفراد شرطة الأمم المتحدة
    La demande prévoit le déploiement de 34 officiers de liaison et officiers d'état-major, de 1 608 policiers, de 480 personnes recrutées au plan international, de 1 075 personnes recrutées au plan local et de 380 Volontaires des Nations Unies ainsi que la création de 22 postes temporaires au Siège de l'Organisation. UN وينص الطلب على نشر 34 فردا من ضباط الاتصال العسكري وضباط الأركان فضلا عن 608 1 من أفراد الشرطة و 480 موظفا دوليا و 075 1 موظفا وطنيا و 380 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة وكذلك 22 وظيفة للمساعدة المؤقتة بالمقر الرئيسي للأمم المتحدة.
    Il couvre les besoins de financement pour le déploiement de 34 officiers de liaison et officiers d'état-major, 1 605 membres de la police des Nations Unies dont 1 045 policiers des Nations Unies et 560 membres d'unités de police constituées. UN وتغطي الميزانية تكاليف 34 ضابطا من ضباط الاتصال العسكري وضباط الأركان، بما يشمل 045 1 ضابطا من ضباط شرطة الأمم المتحدة و 560 من أفراد الشرطة المشكلة.
    :: Déploiement, relève ou rapatriement de quelque 560 membres d'unités de police constituées, 1 045 membres de la police des Nations Unies et 34 officiers de liaison et officiers d'état-major UN :: إجراء عمليات التمركز والتناوب والإعادة للوطن لما يقدر بـ 560 فردا من أفراد وحدة الشرطة المشكلة، و 045 1 فردا من أفراد الشرطة التابعة للأمم المتحدة و 34 ضابطا من ضباط الاتصال العسكري وضباط الأركان
    Formulation de directives sur la sécurité au domicile et, s'il ya lieu, évaluation effectuée au domicile des 34 officiers de liaison et officiers d'état-major, 444 membres du personnel et 139 Volontaires des Nations Unies UN :: توفير الإرشاد الأمني في أماكن الإقامة والقيام، عند الاقتضاء، بإجراء تقييم للمواقع من أجل 34 ضابطا من ضباط الاتصال العسكري وضباط الأركان، و 444 موظفا دوليا و 139 من متطوعي الأمم المتحدة
    :: Déploiement, relève ou rapatriement d'unités de police constituées comptant 703 personnes, de 1 045 membres de la police des Nations Unies et de 34 officiers de liaison et officiers d'état-major UN :: إجراء عمليات التمركز والتناوب والإعادة إلى الوطن لما مجموعه 703 من أفراد الشرطة المشكّلة، و 045 1 من أفراد الشرطة التابعة للأمم المتحدة، و 34 من ضباط الاتصال العسكري وضباط الأركان
    Déploiement, relève ou rapatriement de quelque 560 membres d'unités de police constituées, 1 045 membres de la Police des Nations Unies et 34 officiers de liaison et officiers d'état-major UN تمركز قوة قوامها المأذون 560 فردا من أفراد وحدة الشرطة المشكلة، و 045 1 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة و 34 ضابطا من ضباط الاتصال العسكري وضباط الأركان وتناوبها وإعادتها إلى الوطن
    Prestation de conseils en matière de sécurité au domicile à 34 officiers de liaison et officiers d'état-major, 455 membres du personnel, 146 Volontaires des Nations Unies et 1 045 membres de la Police des Nations Unies et, s'il y a lieu, évaluation effectuée à leur domicile UN توفير الإرشاد الأمني في أماكن الإقامة لما عدده 34 ضابطا من ضباط الاتصال العسكري وضباط الأركان، و 455 موظفا دوليا، و 146 من متطوعي الأمم المتحدة و 045 1 من أفراد شرطة الأمم المتحدة، والقيام، عند الاقتضاء، بإجراء تقييمات للمواقع
    Il couvre les besoins de financement pour le déploiement de 34 officiers de liaison et officiers d'état-major, 1 605 membres de la Police des Nations Unies, dont 1 045 policiers des Nations Unies et 560 membres d'unités de police constituées. UN وهي تخصص اعتمادات لنشر 34 من موظفي الاتصال العسكري وضباط الأركان، والإنفاق على 605 1 من أفراد شرطة الأمم المتحدة، بمن فيهم 450 1 ضابطاً من ضباط شرطة الأمم المتحدة و 560 من أفراد الشرطة المشكلة للجزء الأول من الفترة المالية.
    Ce budget couvre le déploiement de 34 officiers de liaison et officiers d'état-major, 1 045 policiers des Nations Unies, 560 membres d'unités de police constituées, 444 fonctionnaires recrutés sur le plan international, 973 fonctionnaires recrutés sur le plan national et 139 Volontaires des Nations Unies. UN وتغطي الميزانية تكاليف نشر 34 من ضباط الاتصال العسكري وضباط الأركان، و 045 1 من ضباط شرطة الأمم المتحدة و 560 من أفراد الشرطة المشكلة، و 444 من الموظفين الدوليين، و 973 من الموظفين الوطنيين، و 139 من متطوعي الأمم المتحدة.
    Pendant l'exercice budgétaire 2007/08, la Mission déploiera des officiers de liaison et officiers d'état-major, dans les limites de l'effectif autorisé de 34 officiers, dans un nouveau site, celui de Baucau, ce qui portera à cinq le nombre de sites où de tels officiers seront déployés. UN 35 - خلال فترة الميزانية 2007/2008، ستوسع البعثة نطاق انتشار ضباط الاتصال العسكري وضباط الأركان التابعين لها ضمن القوام المأذون به البالغ 34 ضابطا، بحيث يشمل موقعا إضافيا في باوكاو، مما يجعل المجموع خمسة مواقع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus