Applicabilité de la Convention dans l'ordre juridique interne | UN | انطباق الاتفاقية في النظام القانوني المحلي |
Donner des renseignements sur la place de la Convention dans l'ordre juridique interne. | UN | يرجى تقديم معلومات عن مكانة الاتفاقية في النظام القانوني المحلي. |
La place de la Convention dans l'ordre juridique interne, c'est-à-dire par rapport à la Constitution et à la législation ordinaire; | UN | وضع الاتفاقية في النظام القانوني المحلي، أي فيما يتعلق بالدستور والتشريعات العادية؛ |
Quelle place occupe la Convention dans le système juridique national? | UN | ما هو مركز الاتفاقية في النظام القانوني الوطني؟ |
A propos de la Constitution et de la législation nationale en général, des membres du Comité souhaitaient savoir ce que représentait la Convention dans le système juridique. | UN | وفيما يتصل بالدستور والتشريع الوطني يود اﻷعضاء معرفة مركز الاتفاقية في النظام القانوني. |
Place de la Convention dans l'ordre juridique interne | UN | وضعية الاتفاقية في النظام القانوني المحلي |
Section I : La place de la Convention dans l'ordre juridique interne | UN | وضع الاتفاقية في النظام القانوني الداخلي |
Statut de la Convention dans l'ordre juridique interne | UN | مركز الاتفاقية في النظام القانوني الداخلي |
Elles ont montré notamment l'importance qui peut et doit être attribuée à la Convention dans l'ordre juridique national et dans l'évolution sociale et politique des Pays-Bas. | UN | وكشف اﻷهمية الخاصة التي يمكن أن تعزى، وينبغي أن تعزى إلى الاتفاقية في النظام القضائي الهولندي وفي التطورات الاجتماعية والسياسية في هولندا. |
Place de la Convention dans l'ordre juridique interne | UN | وضع الاتفاقية في النظام القانوني المحلي |
3. la Convention dans l'ordre juridique interne 22−26 8 | UN | 3- الاتفاقية في النظام القانوني الداخلي 22-26 8 |
Place de la Convention dans l'ordre juridique interne | UN | وضع الاتفاقية في النظام القانوني المحلي |
Transposition de la Convention dans l'ordre juridique interne | UN | دمج الاتفاقية في النظام القانوني المحلي |
Système juridique de l'Ukraine: incorporation de la Convention dans le système juridique national | UN | نظام أوكرانيا القانوني: تجسيد الاتفاقية في النظام القانوني المحلي |
Cette disposition transpose, dans une large mesure, les dispositions de l'article 18 de la Convention dans le système juridique interne. | UN | ويترجم هذا الحكم إلى حدّ بعيد مقتضيات المادة 18 من الاتفاقية في النظام القانوني الداخلي. |
2. Statut de la Convention dans le système juridique national | UN | 2 - مركز الاتفاقية في النظام القانوني المحلي |
Il souhaite donc savoir ce qu'il en est de la visibilité de la Convention dans le système juridique de l'Islande. | UN | ولذا فهو يريد أن يعرف كيفية ظهور الاتفاقية في النظام القانوني المحلي لآيسلندا. |
Il est aussi préoccupé par la place de la Convention dans le système juridique de l'État partie, s'agissant en particulier de la résolution des conflits entre la Convention et la législation interne. | UN | كذلك يساور اللجنة القلق إزاء مكانة الاتفاقية في النظام القانوني للدولة الطرف، لا سيما فيما يتعلق بحل مشكلة التنازع بين الاتفاقية وتشريع الدولة الطرف. |
Il s'était déclaré profondément préoccupé par l'état de l'application de la Convention dans le système juridique de l'État partie et, en particulier, par le fait que les autorités continuaient de considérer que les dispositions de fond de la Convention n'étaient pas toutes directement applicables. | UN | وكررت الإعراب عن قلقها العميق إزاء مركز الاتفاقية في النظام القانوني المتبع في الدولة الطرف، وبصفة خاصة لكون السلطات لا تزال تعتبر أن الأحكام الموضوعية للاتفاقية ليست كلها قابلة للتطبيق مباشرة. |
Le Comité encourage l'État partie, afin de donner pleinement effet aux dispositions de la Convention, à reconsidérer sa décision de ne pas incorporer la Convention dans son ordre juridique interne. | UN | تشجع اللجنة الدولة الطرف، من أجل الإنفاذ الكامل لأحكام الاتفاقية، على إعادة النظر في قرارها بعدم دمج الاتفاقية في النظام القانوني الداخلي. |
Le Comité déplore de n'avoir pas reçu d'explications pleinement satisfaisantes concernant l'état de la Convention dans le dispositif juridique national. | UN | 9 - وتلاحظ اللجنة مع الأسف أنها لم تتلق تفسيرا مرضيا تماما بالنسبة لمركز الاتفاقية في النظام القانوني الوطني. |