"الاتفاقية والاتفاقات" - Traduction Arabe en Français

    • la Convention et des accords
        
    • la Convention et les accords
        
    • la Convention et ses accords
        
    • la Convention et aux accords
        
    • la Convention et de ses accords
        
    • droit de la mer
        
    I Application de la Convention et des accords et instruments y relatifs UN تنفيذ الاتفاقية والاتفاقات والصكوك ذات الصلة بالموضوع
    I Application de la Convention et des accords et instruments y relatifs UN تنفيذ الاتفاقية والاتفاقات والصكوك ذات الصلة
    I Application de la Convention et des accords et instruments y relatifs UN تنفيذ الاتفاقية والاتفاقات والصكوك ذات الصلة بالموضوع
    Elle continuera de gérer les divers fonds d'affectation spéciale qui ont été établis pour aider les pays en développement à mettre en œuvre la Convention et les accords connexes. UN وستواصل الشعبة إدارة مختلف الصناديق الاستئمانية المنشأة لمساعدة الدول النامية على تنفيذ الاتفاقية والاتفاقات ذات الصلة.
    ii) Augmentation du nombre de mesures prises par les États pour mettre en œuvre la Convention et ses accords d'application UN ' 2` زيادة عدد الإجراءات التي تتخذها الدول في تنفيذ وتطبيق الاتفاقية والاتفاقات المتصلة بتنفيذها
    De ce fait, le nombre d'États parties à la Convention et aux accords est passé de 350 en 2007 à 375, soit plus que l'objectif fixé pour l'exercice biennal. UN ونتيجة لذلك، زاد عدد الدول الأطراف في الاتفاقية والاتفاقات ذات الصلة من 350 دولة في عام 2007 إلى 375 دولة، وهو ما يزيد على الرقم المستهدف لفترة السنتين.
    Services consultatifs : questions liées à la mise en œuvre effective et à l'application uniforme et cohérente de la Convention et des accords connexes UN خدمات استشارية بشـأن المسائل المتعلقة بتطبيق الاتفاقية والاتفاقات ذات الصلة على نحو موحد ومتسق وتنفيذها بفعالية
    I Application de la Convention et des accords et instruments y relatifs UN تنفيذ الاتفاقية والاتفاقات والصكوك ذات الصلة
    I Application de la Convention et des accords et instruments y relatifs UN تنفيذ الاتفاقية والاتفاقات والصكوك ذات الصلة
    I Application de la Convention et des accords et instruments y relatifs UN تنفيذ الاتفاقية والاتفاقات والصكوك ذات الصلة
    I Application de la Convention et des accords et instruments y relatifs UN تنفيذ الاتفاقية والاتفاقات والصكوك ذات الصلة
    a. Rapports sur l’acception de la Convention et des accords connexes; UN أ - تقارير عن قبول الاتفاقية والاتفاقات ذات الصلة؛
    Application de la Convention et des accords et instruments s'y rapportant UN تنفيذ الاتفاقية والاتفاقات والصكوك ذات الصلة بالموضوع
    Application de la Convention et des accords et instruments s'y rapportant UN تنفيذ الاتفاقية والاتفاقات والصكوك ذات الصلة بالموضوع
    Application de la Convention et des accords et instruments s'y rapportant UN تنفيذ الاتفاقية والاتفاقات والصكوك ذات الصلة بالموضوع
    I Application de la Convention et des accords et instruments y relatifs UN تنفيذ الاتفاقية والاتفاقات والصكوك ذات الصلة
    Ce n'est que de cette façon que l'ordre juridique international moderne des mers établi par la Convention et les accords connexes pourra être maintenu. UN فبهذه الطريقة وحدها يمكن اﻹبقاء على النظام القانوني الدولي الحديث للبحار الذي أرسته الاتفاقية والاتفاقات المتصلة بها.
    Elle continuera de gérer les divers fonds d'affectation spéciale qui ont été établis pour aider les pays en développement à mettre en œuvre la Convention et les accords connexes. UN وستواصل الشعبة إدارة مختلف الصناديق الاستئمانية المنشأة لمساعدة الدول النامية على تنفيذ الاتفاقية والاتفاقات ذات الصلة.
    ii) Augmentation du nombre de mesures prises par les États pour mettre en œuvre la Convention et ses accords d'application UN ' 2` زيادة عدد الإجراءات التي تتخذها الدول في تنفيذ وتطبيق الاتفاقية والاتفاقات المتصلة بتنفيذها
    De ce fait, le nombre d'États parties à la Convention et aux accords est passé de 321 en 2005 à 353 en 2007. UN ونتيجة لذلك، زاد عدد الدول الأطراف في الاتفاقية والاتفاقات ذات الصلة من 321 عام 2005 إلى 353 عام 2007.
    Elle aidera les pays et les organisations internationales (y compris les organisations régionales) à élaborer, dans le domaine du droit de la mer et des affaires maritimes, des instruments juridiques et de politique conformes aux dispositions de la Convention et de ses accords d'application. UN وستُقدَّم المساعدة إلى الدول والمنظمات الدولية (بما فيها المنظمات الإقليمية) على وضع الصكوك القانونية والصكوك المتعلقة بالسياسة العامة في مجال قانون البحار وشؤون المحيطات، بما يتفق وأحكام الاتفاقية والاتفاقات المتصلة بتنفيذها.
    a) Application plus uniforme et plus cohérente de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer et des accords d'application UN (أ) تحسين الاتساق والانتظام في تطبيق الاتفاقية والاتفاقات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus