"الاجتماعات السنوية التي يعقدها الفريق" - Traduction Arabe en Français

    • réunions annuelles du Groupe
        
    Ces deux organismes échangent des idées avec d'autres partenaires du développement à l'occasion des réunions annuelles du Groupe. UN وتتبادل كلا الوكالتين الآراء مع الشركاء الآخرين في التنمية في الاجتماعات السنوية التي يعقدها الفريق.
    Ces deux organismes échangent des idées avec d'autres partenaires du développement à l'occasion des réunions annuelles du Groupe. UN وتتبادل كلا الوكالتين الآراء مع الشركاء الآخرين في التنمية في الاجتماعات السنوية التي يعقدها الفريق.
    Le Service a également apporté une contribution aux réunions annuelles du Groupe de travail sur la lutte antiterroriste du Secrétariat du Forum des îles du Pacifique. UN ويساهم الفرع أيضا منذ حين في الاجتماعات السنوية التي يعقدها الفريق العامل المعني بمكافحة الإرهاب التابع لأمانة منتدى جزر المحيط الهادئ.
    Depuis 2001, le HautCommissariat a soutenu la participation de 6 à 15 représentants de groupes minoritaires de pays en développement aux réunions annuelles du Groupe de travail. UN وقد دعمت المفوضية السامية لحقوق الإنسان منذ سنة 2001 مشاركة ما بين 6 إلى 15 من ممثلي الأقليات من البلدان النامية في الاجتماعات السنوية التي يعقدها الفريق العامل.
    iii) D'inscrire la question intitulée < < Diversification des sources d'approvisionnement > > à l'ordre du jour des réunions annuelles du Groupe de travail interorganisations sur les achats; UN ' 3` إدراج مسألة تنوع مصادر الشراء باعتبارها بندا في جدول أعمال الاجتماعات السنوية التي يعقدها الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالمشتريات؛
    iii) D'inscrire la question intitulée < < Diversification des sources d'approvisionnement > > à l'ordre du jour des réunions annuelles du Groupe de travail interorganisations sur les achats ; UN ' 3` إدراج مسألة تنوع مصادر الشراء باعتبارها بندا في جدول أعمال الاجتماعات السنوية التي يعقدها الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالمشتريات؛
    En conclusion, M. Kasanda a insisté sur la nécessité de créer un fonds de contributions volontaires pour permettre aux organisations non gouvernementales de participer aux réunions annuelles du Groupe de travail et d'y apporter leurs importantes contributions. UN وشدد الرئيس، في الختام، على ضرورة إنشاء صندوق طوعي لتمكين المنظمات غير الحكومية من حضور الاجتماعات السنوية التي يعقدها الفريق العامل ومن تقديم مساهماتها الهامة.
    iii) D'inscrire la question intitulée < < Diversification des sources d'approvisionnement > > à l'ordre du jour des réunions annuelles du Groupe de travail interorganisations sur les achats; UN ' 3` إدراج مسألة " تنوع مصادر الشراء " ضمن بنود جدول أعمال الاجتماعات السنوية التي يعقدها الفريق العامل المعني بالمشتريات المشترك بين الوكالات؛
    iii) D'inscrire la question intitulée < < Diversification des sources d'approvisionnement > > à l'ordre du jour des réunions annuelles du Groupe de travail des services d'achats interorganisations ; UN ' 3` إدراج مسألة " تنوع مصادر الشراء " بوصفها بندا في جدول أعمال الاجتماعات السنوية التي يعقدها الفريق العامل المعني بالمشتريات المشترك بين الوكالات؛
    Conformément au paragraphe 8 de la résolution 59/288 de l'Assemblée, la question intitulée < < Diversification des sources d'approvisionnement > > a été inscrite à l'ordre du jour des réunions annuelles du Groupe de travail. UN وعملا بالفقرة 8 من قرار الجمعية العامة 59/288، تم إدراج مسألة " تنوع مصادر الشراء " ضمن بنود جدول أعمال الاجتماعات السنوية التي يعقدها الفريق العامل.
    i) Services fonctionnels : réunions annuelles du Groupe consultatif commun (6); réunions du Comité consultatif du Fonds d'affectation spéciale (4) du Centre; UN ' 1` تقديم الخدمات الفنية: الاجتماعات السنوية التي يعقدها الفريق الاستشاري المشترك (6)؛ واجتماعات اللجنة الاستشارية للصندوق الاستئماني التابع للمركز (4)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus