:: Participation aux réunions mensuelles du groupe de travail sur la protection de l'enfance avec la communauté internationale | UN | :: المشاركة في الاجتماعات الشهرية للفريق العامل المعني بحماية الطفل بالتعاون مع المجتمع الدولي |
Coordination des réunions mensuelles du groupe de travail interinstitutions sur le désarmement, la démobilisation et la réintégration | UN | تنسيق الاجتماعات الشهرية للفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج |
:: Participation aux réunions mensuelles du groupe de travail mixte sur la sécurité aux frontières et analyse de ces réunions | UN | :: حضور وتحليل الاجتماعات الشهرية للفريق العامل المشترك لأمن الحدود |
Coordination des réunions mensuelles du groupe interinstitutions de coordination de la lutte antimines et des réunions semestrielles du Comité directeur de la lutte antimines | UN | تنسيق الاجتماعات الشهرية للفريق المشترك بين الوكالات المعني بتنسيق الإجراءات المتعلقة بالألغام، والاجتماعات نصف السنوية للجنة التوجيهية لمكافحة الألغام |
:: Participation aux réunions mensuelles du groupe de travail mixte sur la sécurité aux frontières et analyse de ces réunions | UN | :: حضور وتحليل الاجتماعات الشهرية للفريق العامل المشترك لأمن الحدود |
:: Participation aux réunions mensuelles du groupe de travail mixte sur la sécurité aux frontières et analyse de ces réunions (en vue de donner des avis sur les mesures de suivi) | UN | :: حضور وتحليل الاجتماعات الشهرية للفريق العامل المشترك لأمن الحدود بشأن إجراءات المتابعة |
Les deux organes ont envoyé des représentants aux réunions mensuelles du groupe de travail interorganisations chargé par le FNUAP d’élaborer des stratégies d’application pour les recommandations formulées à Glen Cove. | UN | وكانت المفوضية وشعبة النهوض بالمرأة ممثلتين في الاجتماعات الشهرية للفريق العامل المشترك بين الوكالات التي يعقدها صندوق اﻷمم المتحدة للسكان لوضع استراتيجيات بهدف تنفيذ توصيات غلين كوف. |
Depuis 2011, l'organisation participe aux réunions mensuelles du groupe de travail des organisations non gouvernementales sur la protection des civils, présidées par le Bureau de la coordination des affaires humanitaires du Secrétariat. | UN | وتشارك المنظمة، منذ عام 2011، في الاجتماعات الشهرية للفريق العامل للمنظمات غير الحكومية بشأن حماية المدنيين التي رأسها مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية التابع للأمانة العامة. |
L'ONUCI a participé à des réunions mensuelles du groupe thématique sur l'égalité des sexes et le développement, qui ont réuni des partenaires nationaux et internationaux. | UN | شاركت العملية في الاجتماعات الشهرية للفريق المواضيعي المعني بالقضايا الجنسانية والتنمية التي حضرها شركاء دوليون وشركاء وطنيون. |
L'objectif des réunions mensuelles du groupe est de définir l'orientation politique et de prendre des décisions stratégiques à l'appui de l'exécution du plan d'ensemble des Nations Unies en Côte d'Ivoire. | UN | وتستهدف الاجتماعات الشهرية للفريق توفير التوجيه السياسي واتخاذ القرارات الاستراتيجية دعما لتنفيذ الخطة العامة للأمم المتحدة في كوت ديفوار. |
La Mission a participé régulièrement, dans chaque région, aux réunions mensuelles du groupe de travail de la protection de l'enfance et elle a joué un rôle actif dans le réseau d'orientation pour les victimes de la violence sexuelle et sexiste. | UN | البعثة بانتظام في الاجتماعات الشهرية للفريق العامل المعني بحماية الطفل في كل منطقة، بما في ذلك المشاركة كشريك فاعل في شبكة الإحالة المعنية بضحايا العنف الجنسي والجنساني |
:: Coordination et planification dans le cadre de réunions mensuelles du groupe de travail mixte Forces armées du Libéria-MINUL et de réunions trimestrielles du groupe directeur commun | UN | :: التنسيق والتخطيط عن طريق الاجتماعات الشهرية للفريق العامل المشترك بين القوات المسلحة الليبرية وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا، والاجتماعات الفصلية للفريق التوجيهي المشترك بين القوات المسلحة الليبرية والبعثة |
Dans le Sud-Soudan, les donateurs ont participé aux réunions mensuelles du groupe de travail sur l'égalité des sexes et la violence sexiste, que préside le Ministère de l'égalité des sexes, du bien-être social et des affaires religieuses. | UN | وفي جنوب السودان، شاركت الجهات المانحة في الاجتماعات الشهرية للفريق العامل المعني بتنسيق الشؤون الجنسانية/العنف الجنساني الذي ترأسه وزارة الشؤون الجنسانية والرعاية الاجتماعية والشؤون الدينية. |
Coordination et planification dans le cadre de réunions mensuelles du groupe de travail mixte Forces armées du Libéria-MINUL et de réunions trimestrielles du groupe directeur commun | UN | التنسيق والتخطيط عن طريق عقد الاجتماعات الشهرية للفريق العامل المشترك بين القوات المسلحة الليبرية وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا، والاجتماعات الفصلية للفريق التوجيهي المشترك بين القوات المسلحة الليبرية والبعثة |