"الاجتماع الثالث عشر للدول الأطراف في" - Traduction Arabe en Français

    • la treizième Réunion des États parties à
        
    • treizième Assemblée des États parties à
        
    Pouvoirs des représentants à la treizième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer UN وثائق تفويض الممثلين إلى الاجتماع الثالث عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    Pouvoirs des représentants à la treizième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer UN وثائق تفويض الممثلين إلى الاجتماع الثالث عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    Ayant examiné les pouvoirs des représentants à la treizième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer mentionnés aux paragraphes 1 et 2 du mémorandum du Secrétariat en date du 13 juin 2003, UN " وقد فحصت وثائق تفويض الممثلين إلى الاجتماع الثالث عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، المشار إليها في الفقرتين 1 و 2 من مذكرة الأمانة العامة المؤرخة 13 حزيران/يونيه 2003،
    La Commission était saisie d'un mémorandum du secrétariat, daté du 11 juin 2003, concernant les pouvoirs des représentants participant à la treizième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer. UN 4 - وكان معروضا على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة مؤرخة 11 حزيران/يونيه 2003 عن حالة وثائق تفويض الممثلين المشاركين في الاجتماع الثالث عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    Coûts estimatifs révisés de la treizième Assemblée des États parties à la Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction, et des activités de préparation de la troisième Conférence d'examen. UN التكاليف المقـدرة لعقد الاجتماع الثالث عشر للدول الأطراف في اتفاقية حظر استعمال وتكديس وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام.
    < < Pouvoirs des représentants à la treizième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer UN " وثائق تفويض الممثلين إلى الاجتماع الثالث عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    la treizième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer UN " إن الاجتماع الثالث عشر للدول الأطراف في اتفاقيـــــة الأمم المتحدة لقانون البحار
    Professeur Émérite, Université de Varsovie; Président de la treizième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer (2003) UN أستاذ فخري، جامعة وارسو؛ رئيس الاجتماع الثالث عشر للدول الأطراف في الاتفاقية (2003)
    1. Conformément à l'article 43 de la Convention relative aux droits de l'enfant, la treizième Réunion des États parties à la Convention se tiendra, à l'invitation du Secrétaire général, au Siège de l'Organisation des Nations Unies le mardi 21 décembre 2010. UN 1- طبقاً للمادة 43 من اتفاقية حقوق الطفل، سيدعو الأمين العام إلى عقد الاجتماع الثالث عشر للدول الأطراف في الاتفاقية بمقر الأمم المتحدة يوم الثلاثاء 21 كانون الأول/ ديسمبر 2010.
    6. Conformément à l'article 43 de la Convention, la treizième Réunion des États parties à la Convention a eu lieu le 21 décembre 2010 au Siège de l'Organisation des Nations Unies. UN 6- ووفقاً للمادة 43 من الاتفاقية، عُقد الاجتماع الثالث عشر للدول الأطراف في الاتفاقية في 21 كانون الأول/ديسمبر 2010 في مقر الأمم المتحدة.
    Le montant du compte constitué par les contributions du personnel fait l'objet d'une proposition qui doit être examinée à la treizième Réunion des États parties à New York qui se tiendra du 9 au 13 juin 2003. UN ويتعلق اقتراح سيناقش خلال الاجتماع الثالث عشر للدول الأطراف في نيويورك في الفترة من 9 إلى 13 حزيران/يونيه 2003 بهذه المبالغ الموضوعة في حساب الاقتطاعات الإلزامية.
    Président de la treizième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer (2003) UN رئيس الاجتماع الثالث عشر للدول الأطراف في اتفاقيـة الأمم المتحدة لقانون البحار (عام 2003)
    Compte tenu de ce qui précède, le présent additif au rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est présenté à la treizième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer. UN 8 - وفي ضوء ما ذكر أعلاه، تقدم هذه الإضافة لتقرير لجنة وثائق التفويض إلى الاجتماع الثالث عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    Le 11 juin 2003, la treizième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer a constitué une Commission de vérification des pouvoirs composée des représentants des neuf membres suivants : Algérie, Fidji, Kenya, Malaisie, Malte, Monaco, République tchèque, Trinité-et-Tobago et Saint-Vincent-et-les Grenadines. UN 1 - في 11 حزيران/يونيه 2003، عيَّن الاجتماع الثالث عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لجنة لوثائق التفويض تتألف من الأعضاء التسعة التالية أسماؤهم: ترينيداد وتوباغو، والجزائر، والجمهورية التشيكية، وسانت فنسنت وجزر غرينادين، وفيجي، وكينيا، ومالطة، وماليزيا، وموناكو.
    Compte tenu de ce qui précède, le présent rapport est soumis à la treizième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer. UN 11 - وفي ضوء ما ذكر أعلاه، يُقدم هذا التقرير إلى الاجتماع الثالث عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    Le 11 juin 2003, la treizième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer a constitué une commission de vérification des pouvoirs composée des représentants des neuf membres suivants : Algérie, Fidji, Kenya, Malaisie, Malte, Monaco, République tchèque, Trinité-et-Tobago et Saint-Vincent-et-les Grenadines. UN 1 - في 11 حزيران/يونيه 2003، عيَّن الاجتماع الثالث عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لجنة لوثائق التفويض تتألف من الأعضاء التسعة التالية أسماؤها: ترينيداد وتوباغو، والجزائر، والجمهورية التشيكية، وسانت فنسنت وجزر غرينادين، وفيجي، وكينيا، ومالطة، وماليزيا، وموناكو.
    9. Prie le Secrétaire général de convoquer à New York, du 9 au 13 juin 2003, la treizième Réunion des États parties à la Convention et d'assurer à cette occasion les services nécessaires ; UN 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يدعو إلى عقد الاجتماع الثالث عشر للدول الأطراف في الاتفاقية في نيويورك في الفترة من 9 إلى 13 حزيران/يونيه 2003 وإلى توفير الخدمات اللازمة؛
    7. Prend acte du rapport de la treizième Réunion des États parties à la Convention ; UN 7 - تحيط علما بتقرير الاجتماع الثالث عشر للدول الأطراف في الاتفاقية()؛
    Mme Carolyn Hannan, Directrice de la Division de la promotion de la femme, a souhaité la bienvenue aux sept nouveaux membres qui avaient été élus à la treizième Réunion des États parties à la Convention, le 5 août 2004, et félicité les quatre experts qui avaient été réélus. UN 9 - ورحبت كارولين هانان، مديرة شعبة النهوض بالمرأة، بالأعضاء السبعة الجدد الذين انتُخبوا خلال الاجتماع الثالث عشر للدول الأطراف في الاتفاقية الذي عقد يوم 5 آب/أغسطس 2004، وهنأت الخبراء الأربعة الذين أعيد انتخابهم.
    À la séance d'ouverture de la trente-deuxième session du Comité, avant de prendre leurs fonctions, les membres élus à la treizième Réunion des États parties à la Convention le 5 août 2004 ont fait la déclaration solennelle prévue par l'article 15 du règlement intérieur du Comité. UN 13 - خلال الجلسة الافتتاحية للدورة الثانية والثلاثين للجنة، أي الجلسة 666، تلا الأعضاء الذين انتُخبوا في الاجتماع الثالث عشر للدول الأطراف في الاتفاقية يوم 5 آب/أغسطس 2004، قبل أن يتولوا مهامهم، الإعلان الرسمي الذي نصت عليه القاعدة 15 من النظام الداخلي للجنة.
    Coûts estimatifs de la treizième Assemblée des États parties à la Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel UN التكاليف المقـدرة لعقد الاجتماع الثالث عشر للدول الأطراف في اتفاقية حظر استعمال وتكديس وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus