Au cours de la troisième réunion du Forum, à Hyderabad, l'organisation a organisé conjointement trois ateliers auxquels elle a participé. | UN | وخلال الاجتماع الثالث للمنتدى الذي عُقد في حيدر أباد، شاركت الجمعية في تنظيم ثلاث حلقات عمل واشتركت فيها. |
La Grèce a proposé d'organiser la troisième réunion du Forum en 2009 et l'Argentine s'est proposée pour la réunion de 2010. | UN | وعرضت اليونان تنظيم الاجتماع الثالث للمنتدى في عام 2009، والأرجنتين اجتماع عام 2010. |
la troisième réunion du Forum des pays arabes sur le recouvrement d'avoirs devait avoir lieu à Genève du 1er au 3 novembre 2014. | UN | ومن المقرر أن يعقد الاجتماع الثالث للمنتدى العربي لاسترداد الأموال في جنيف من 1 إلى 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2014. |
Des représentants de la Division de la population et du Département des affaires économiques et sociales ont pu, grâce à une bourse de la Fondation John D. et Catherine T. MacArthur, participer à la troisième réunion du Forum mondial, tenue à Athènes les 4 et 5 novembre 2009. | UN | وكاثرين ت. ماك آرثر. وشارك ممثلو الشعبة وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الاجتماع الثالث للمنتدى العالمي الذي عُقد في أثينا يومي 4 و 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2009. |
Oratrice principale au troisième Forum des femmes asiatiques en Mongolie. | UN | المتحدثة الرئيسية أمام الاجتماع الثالث للمنتدى النسائي لشرق آسيا، في منغوليا |
En 2009, le Groupe mondial sur la migration a revu ses statuts, modifié ses méthodes de travail, organisé une retraite d'une journée, fait une déclaration commune à la troisième réunion du Forum mondial sur la migration et le développement et publié un certain nombre de fiches d'information sur divers aspects des migrations internationales. V. Estimations et projections démographiques à l'échelle mondiale | UN | وفي عام 2009 قام الفريق العالمي المعني بالهجرة بتنقيح اختصاصاته، وتعديل أساليب عمله، وتنظيم معتكف مدته يوم واحد، وأدلى ببيان مشترك في الاجتماع الثالث للمنتدى العالمي للهجرة والتنمية، وأصدر عددا من صحائف الوقائع بشأن مختلف جوانب الهجرة الدولية. |
Les ministres se sont félicités de l'offre du Gouvernement grec d'accueillir la troisième réunion du Forum mondial sur la migration et le développement prévue à Athènes en novembre 2009. | UN | 369 - ورحب الوزراء بعرض حكومة اليونان استضافة الاجتماع الثالث للمنتدى العالمي المعني بالهجرة والتنمية في أثينا، في تشرين الثاني/نوفمبر 2009. |
Les chefs d'État ou de gouvernement se sont félicités de l'offre du gouvernement grec d'accueillir la troisième réunion du Forum mondial sur la migration et le développement prévue à Athènes en novembre 2009. | UN | 378 - رحب رؤساء الدول والحكومات بعرض حكومة اليونان استضافة الاجتماع الثالث للمنتدى العالمي المعني بالهجرة والتنمية في أثينا، خلال شهر تشرين الثاني/نوفمبر 2009. |
52. La mise en œuvre des conclusions de la deuxième réunion sera examinée lors de la troisième réunion du Forum européen pour la réduction des risques de catastrophe, qui se tiendra en octobre 2012 à Dubrovnik (Croatie). | UN | 52 - وسيتم في الاجتماع الثالث للمنتدى الأوروبي للحد من أخطار الكوارث، المقرر عقده في تشرين الأول/أكتوبر 2012 في دوبروفنيك، كرواتيا، استعراض تنفيذ نتائج المنتدى السنوي الثاني. |
la troisième réunion du Forum international pour le développement social sur le thème " Migrants internationaux et développement " , organisé par le Département des affaires économiques et sociales, aura lieu sous forme de débat officieux ouvert, le mercredi 8 octobre 2003 de 15 à 18 heures dans la salle de conférence 2. | UN | يعقد الاجتماع الثالث للمنتدى الدولي للتنمية الاجتماعية في موضوع ' ' المهاجرون الدوليون والتنمية``، الذي تنظمه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، في إطار مناقشة مفتوحة غير رسمية يوم الأربعاء، 8 تشرين الأول/أكتوبر 2003، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات 2. |
la troisième réunion du Forum international pour le développement social sur le thème " Migrants internationaux et développement " , organisé par le Département des affaires économiques et sociales, aura lieu sous forme de débat officieux ouvert, le mercredi 8 octobre 2003 de 15 à 18 heures dans la salle de conférence 2. | UN | يعقد الاجتماع الثالث للمنتدى الدولي للتنمية الاجتماعية في موضوع ' ' المهاجرون الدوليون والتنمية``، الذي تنظمه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، في إطار مناقشة مفتوحة غير رسمية يوم الأربعاء، 8 تشرين الأول/أكتوبر 2003، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات 2. |
la troisième réunion du Forum international pour le développement social sur le thème " Migrants internationaux et développement " , organisé par le Département des affaires économiques et sociales, aura lieu sous forme de débat officieux ouvert, le mercredi 8 octobre 2003 de 15 à 18 heures dans la salle de conférence 2. | UN | يعقد الاجتماع الثالث للمنتدى الدولي للتنمية الاجتماعية في موضوع ' ' المهاجرون الدوليون والتنمية``، الذي تنظمه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، في إطار مناقشة مفتوحة غير رسمية يوم الأربعاء، 8 تشرين الأول/أكتوبر 2003، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات 2. |
la troisième réunion du Forum international pour le développement social sur le thème " Migrants internationaux et développement " , organisé par le Département des affaires économiques et sociales, aura lieu sous forme de débat officieux ouvert, le mercredi 8 octobre 2003 de 15 à 18 heures dans la salle de conférence 2. | UN | يعقد الاجتماع الثالث للمنتدى الدولي للتنمية الاجتماعية في موضوع ' ' المهاجرون الدوليون والتنمية``، الذي تنظمه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، في إطار مناقشة مفتوحة غير رسمية يوم الأربعاء، 8 تشرين الأول/أكتوبر 2003، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات 2. |
Le manuel devrait être présenté à l'occasion d'une manifestation d'un jour à Vienne, le 10 septembre 2014, ainsi qu'à la troisième réunion du Forum des pays arabes, qui se tiendra à Genève du 1er au 3 novembre 2014. | UN | ومن المزمع أن يُعرض الدليل خلال حدث مدَّته يوم واحد سيُنظَّم بفيينا في 10 أيلول/سبتمبر 2014 وخلال الاجتماع الثالث للمنتدى العربي الذي سيُعقد بجنيف من 1 إلى 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2014. |
Le Conseil rappelle également le communiqué publié par la troisième réunion du Forum consultatif sur le Soudan et le Soudan du Sud, tenue à Addis-Abeba, le 29 mars 2012, sous les auspices de l'UA et des Nations Unies; | UN | ويذكِّر المجلس أيضاً بالبيان الصادر عن الاجتماع الثالث للمنتدى التشاوري للسودان وجنوب السودان، المعقود في أديس أبابا في 29 آذار/مارس 2012، تحت رعاية الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة؛ |
Les ministres, ayant à l'esprit la relation existant entre la migration internationale, les droits de l'homme et le développement, ont aussi réitéré l'importance de la troisième réunion du Forum mondial sur la migration et le développement, qui se tiendra à Athènes les 4 et 5 novembre 2009. | UN | 370 - مع أخذهم بالحسبان العلاقة بين الهجرة الدولية وحقوق الإنسان والتنمية، أكد الوزراء على أهمية الاجتماع الثالث للمنتدى العالمي حول الهجرة والتنمية، الذي سيعقد في أثينا، اليونان، يومي 4 و5 تشرين الثاني/نوفمبر 2009. |
Les chefs d'État ou de gouvernement, ayant à l'esprit la relation existant entre la migration internationale, les droits de l'homme et le développement, ont aussi réitéré l'importance de la troisième réunion du Forum mondial sur la migration et le développement, qui se tiendra à Athènes les 4 et 5 novembre 2009. | UN | 379 - أخذ رؤساء الدول والحكومات في الاعتبار العلاقة بين الهجرة الدولية وحقوق الإنسان والتنمية، وأكدوا أيضا أهمية الاجتماع الثالث للمنتدى العالمي المعني بالهجرة والتنمية، الذي سيعقد في أثينا، اليونان، يومي 4 و 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2009. |
la troisième réunion du Forum international pour le développement social sur le thème " Migrants internationaux et développement " , organisé par le Département des affaires économiques et sociales, aura lieu sous forme de débat officieux ouvert, aujourd'hui 8 octobre 2003 de 15 à 18 heures dans la salle de conférence 2. | UN | يعقد الاجتماع الثالث للمنتدى الدولي للتنمية الاجتماعية في موضوع ' ' المهاجرون الدوليون والتنمية``، الذي تنظمه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، في إطار مناقشة مفتوحة غير رسمية اليوم، 8 تشرين الأول/أكتوبر 2003، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات 2. |
troisième Forum mondial sur l'énergie durable : les résultats les plus importants des débats | UN | الاجتماع الثالث للمنتدى العالمي المعني بالطاقة المستدامة: بعض النقاط البارزة |
Des décideurs du monde entier ont participé du 27 au 29 novembre 2002 à Graz (Autriche) au troisième Forum mondial sur l'énergie durable, qui avait pour but d'encourager des initiatives préparant un avenir énergétique meilleur pour tous. | UN | اجتمع صنّاع القرار من جميع أنحاء العالم في الفترة من 27 إلى 29 تشرين الثاني/ نوفمبر 2002 في غراتز، النمسا، في الاجتماع الثالث للمنتدى العالمي المعني بالطاقة المستدامة من أجل تشجيع التحرك نحو تحسين مستقبل الطاقة للجميع. |