la douzième Assemblée des États parties a décidé à l'unanimité de faire droit à cette demande. | UN | واتفق الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف بالإجماع على قبول الطلب. |
Soumis par le Président de la douzième Assemblée des États parties | UN | مقدم من رئيس الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف |
Soumis par le Président de la douzième Assemblée des États parties | UN | مقدم من رئيس الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف |
L'élection devant pourvoir le siège devenu ainsi vacant se tiendra pendant la douzième Réunion des États Parties. | UN | وستجرى انتخابات لملء هذا الشغور خلال الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف. |
Pouvoirs des représentants à la douzième Réunion des États Parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer | UN | وثائق تفويض الممثلين إلى الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار |
Pouvoirs des représentants à la douzième Réunion des États Parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer | UN | وثائق تفويض الممثلين إلى الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار |
Document soumis par le Président de la douzième Assemblée des États parties au nom des États parties chargés d'analyser les demandes de prolongation | UN | مقدم من رئيس الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف باسم الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد |
Document soumis par le Président de la douzième Assemblée des États parties au nom des États parties chargés d'analyser les demandes de prolongation | UN | مقدَّم من رئيس الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف باسم الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد |
Document soumis par le Président de la douzième Assemblée des États parties au nom des États parties chargés d'analyser les demandes de prolongation | UN | مقدم من رئيس الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف باسم الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد |
Présentée par le Président de la douzième Assemblée des États parties au nom des États parties chargés d'analyser les demandes de prolongation | UN | مقدم من رئيس الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف باسم الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد |
Document soumis par le Président de la douzième Assemblée des États parties au nom des États parties chargés d'analyser les demandes de prolongation | UN | مقدم من رئيس الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف باسم الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد |
Elle a soutenu la douzième Assemblée des États parties, à Genève en décembre 2012, notamment en accomplissant la fonction de Secrétaire général de l'Assemblée. | UN | وقد دعمت الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف الذي انعقد في جنيف في كانون الأول/ديسمبر 2012، وذلك باضطلاعها بمنصب الأمين العام للاجتماع. |
Comme anticipé dans le rapport sur l'examen des demandes de prolongation des délais prescrits à l'article 5 soumis par le Président de la douzième Assemblée des États parties en 2013, le court intervalle entre la treizième Assemblée des États parties et la troisième Conférence d'examen a sensiblement entravé le processus des analyses en 2014. | UN | ومثلما ورد في التقرير المتعلق بتحليل طلبات التمديد بموجب المادة 5 الذي قدمه رئيس الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف في عام 2013، فإن الفترة القصيرة التي تفصل بين الاجتماع الثالث عشر للدول الأطراف والمؤتمر الاستعراضي الثالث سيكون لها تأثير سلبي كبير على عملية التحليل في عام 2014. |
Présentée par le Président de la douzième Assemblée des États parties au nom des États parties chargés d'analyser les demandes de prolongation* | UN | مقدم من رئيس الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف باسم الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد* |
Pouvoirs des représentants à la douzième Réunion des États Parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer | UN | وثائق تفويض الممثلين إلى الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار |
Durant ses séances, elle a examiné les pouvoirs des représentants à la douzième Réunion des États Parties. | UN | وفحصت اللجنة في اجتماعاتها وثائق تفويض الممثلين لدى الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف. |
À l'issue d'une brève discussion sur cette proposition, il a été décidé que la question serait réexaminée à la douzième Réunion des États Parties. | UN | وبعد مناقشة موجزة بشأن هذا الاقتراح، تقرر بحث هذه المسألة مرة أخرى في الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف. |
La question sera soumise à la douzième Réunion des États Parties. | UN | وستعرض المسألة على الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف. |
la douzième Réunion des États Parties est ensuite déclarée close. | UN | وبذلك أُعلن عن اختتام الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف. |
la douzième Réunion des États Parties à la Convention, tenue en avril de cette année, a porté sur le renforcement de son rôle, qui est actuellement limité à des questions administratives et financières. | UN | وقد ناقش الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف في الاتفاقية، المعقود في نيسان/أبريل من هذا العام، مسألة تعزيز دور الاتفاقية، الذي يقتصر الآن على مواضيع إدارية ومالية. |
1. À leur douzième Assemblée, qui s'est tenue à Genève, du 3 au 7 décembre 2012, les États parties à la Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction ont décidé de tenir leur treizième Assemblée à Genève, du 2 au 6 décembre 2013. | UN | 1- قرر الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف في اتفاقية حظر استعمال وتكديس وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام، المعقود في جنيف في الفترة من 3 إلى 7 كانون الأول/ديسمبر 2012، عقد الاجتماع الثالث عشر للدول الأطراف في الاتفاقية في جنيف، بسويسرا، في الفترة من 2-6 كانون الأول/ديسمبر 2013. |
31. La onzième Assemblée des États parties: | UN | 31- إن الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف: |
Document soumis par le Président de la treizième Assemblée des États parties au nom des États parties chargés d'analyser | UN | مقدم من رئيس الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف باسم الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد |