Rapport du Directeur exécutif à la seizième Réunion des Parties au Protocole de Montréal | UN | تقرير المدير التنفيذي إلى الاجتماع السادس عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال |
Rapport de la seizième Réunion des Parties au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone | UN | تقرير الاجتماع السادس عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
Adoption du rapport de la seizième Réunion des Parties au Protocole de Montréal. | UN | اعتماد تقرير الاجتماع السادس عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال. |
11. Adoption du rapport de la seizième Réunion des Parties au Protocole de Montréal.Adoption of the report of the Sixteenth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol. | UN | اعتماد تقرير الاجتماع السادس عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال. |
De rappeler que, conformément à la décision Ex.I/4, toute Partie qui s'est vue octroyer une dérogation pour utilisations critiques du bromure de méthyle après 2005, doit présenter des informations sur cette dérogation ainsi que toute nouvelle demande de dérogation, en se servant du cadre comptable adopté par la seizième Réunion des Parties dans sa décision XVI/6; | UN | (أ) أن تشير بالذكر إلى أنه طبقا للمقرر د.إ 1/4، يتوجب بعد انتهاء عام 2005 على كل طرف كان قد منح إعفاء استخدامات حرجة لبروميد الميثيل أن يقدم معلومات بشأن إعفائه مشفوعا بأي تعيين جديد باستخدام الإطار المحاسبي الذي اعتمده الاجتماع السادس عشر للأطراف في المقرر 16/6؛ |
A. Déclaration du Président de la seizième Réunion des Parties au Protocole de Montréal | UN | ألف - بيان رئيس الاجتماع السادس عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال |
10. Dates et lieu de la seizième Réunion des Parties au Protocole de Montréal. | UN | 10 - مواعيد ومكان انعقاد الاجتماع السادس عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال. |
De convoquer la seizième Réunion des Parties au Protocole de Montréal à Prague, du 22 au 26 novembre 2004. | UN | عقد الاجتماع السادس عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال في براغ في الفترة من 22 إلى 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2004. |
XIX. Dates et lieu de la seizième Réunion des Parties au Protocole de Montréal | UN | تاسع عشر - تواريخ ومكان انعقاد الاجتماع السادس عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال |
Le Président de la seizième Réunion des Parties au Protocole de Montréal, M. Flores, a remercié le Canada pour son hospitalité. | UN | 2 - وجه السيد فلورس رئيس الاجتماع السادس عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال الشكر إلى كندا لكرم ضيافتها. |
Le Président a signalé que le Bureau de la seizième Réunion des Parties au Protocole de Montréal s'était réuni pour examiner les pouvoirs des représentants. | UN | 13 - ذكر الرئيس بأن مكتب الاجتماع السادس عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال قد اجتمع لبحث وثائق التفويض. |
54. la seizième Réunion des Parties au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone s'est tenue à Prague, du 22 au 26 novembre 2004. | UN | 54 - عقد الاجتماع السادس عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون في براغ، في الفترة من 22 إلى 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2004. |
1. Election du Bureau de la seizième Réunion des Parties au Protocole de Montréal | UN | 1- انتخاب مكتب الاجتماع السادس عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال |
1. la seizième Réunion des Parties au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone s'est déroulée à l'Hôtel Hilton, à Prague, du 22 au 26 novembre 2004. | UN | 1 - عقد الاجتماع السادس عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون في فندق هيلتون، براغ، خلال الفترة من 22 إلى 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2004. |
Questions d'organisation : a) Election du Bureau de la seizième Réunion des Parties au Protocole de Montréal; | UN | (أ) انتخاب أعضاء مكتب الاجتماع السادس عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال؛ |
256. Le représentant du Secrétariat, qui s'exprimait au nom du Bureau de la seizième Réunion des Parties au Protocole de Montréal, a indiqué que le Bureau avait approuvé les pouvoirs des représentants de 93 Parties sur les 127 représentées à la réunion. | UN | 256- ذكر ممثل الأمانة، إذ يتكلم بالنيابة عن مكتب الاجتماع السادس عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال، بأن المكتب وافق على وثائق تفويض ممثلي 93 طرفا من بين 127 طرفا ممثلة في الاجتماع. |
H. Rapport des Coprésidents de la réunion préparatoire et examen des décisions recommandées à la seizième Réunion des Parties au Protocole de Montréal pour adoption | UN | حاء - تقرير الرئيسين المشاركين للجزء التحضيري والنظر في المقررات الموصى بها لكي يعتمدها الاجتماع السادس عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال |
(a) Election du Bureau de la seizième Réunion des Parties au Protocole de Montréal;Election of officers of the Sixteenth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol; | UN | (أ) انتخاب أعضاء مكتب الاجتماع السادس عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال؛ |
En novembre 2004 s'est tenue la seizième Réunion des Parties au Protocole de Montréal, à Prague, en République tchèque. | UN | 14- وقد عقد الاجتماع السادس عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال في شهر تشرين الثاني/نوفمبر 2004 في براغ في الجمهورية التشيكية. |
Déclaration du Président de la seizième Réunion des Parties au Protocole de Montréal | UN | (د) كلمة رئيس الاجتماع السادس عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال |
Rappelant que, conformément à la décision Ex.I/4, toute Partie à qui avait été accordée une dérogation pour utilisations critiques de bromure de méthyle après 2005 devait présenter des informations sur cette dérogation ainsi que toute nouvelle demande de dérogation en se servant du cadre comptable adopté par la seizième Réunion des Parties dans sa décision XVI/6, | UN | إذ تشير إلى أنه وفقاً لمقرر الاجتماع الاستثنائي الأول 1/4، يتعين على كل طرف لم يمنح إعفاء الاستخدام الحرج لبروميد الميثيل بعد نهاية عام 2005 أن يقدم معلومات عن إعفائه مشفوعاً بأي تعيين جديد للإعفاء مستخدماً الإطار المحاسبي الذي اعتمده الاجتماع السادس عشر للأطراف في مقرره 16/6، |