Point 8. Dates et lieu de la sixième réunion du Comité | UN | البند 8 - موعد ومكان انعقاد الاجتماع السادس للجنة |
Des observations concernant les orientations avaient été soumises au cours de la sixième réunion du Comité et prises en compte lors de la révision du document. | UN | وقد قدمت تعليقات على التوجيه أثناء الاجتماع السادس للجنة ووضعت في الاعتبار عند تنقيح الوثيقة. |
Des observations sur les orientations avaient été soumises à la sixième réunion du Comité et prises en compte lors de la révision du document. | UN | وقد قدمت تعليقات على التوجيه في الاجتماع السادس للجنة ووضعت في الاعتبار عند تنقيح الوثيقة. |
Le second portait sur la discussion qui s'était déroulée lors de la sixième réunion du Comité concernant la notification de la Suède concernant le paraquat. | UN | ويتعلق الثاني بالمناقشة التي جرت في الاجتماع السادس للجنة عن إخطار من السويد بشأن الباراكوات. |
Le Comité a noté que le Japon était intéressé à accueillir sa sixième Réunion en 2011 et la Chine sa septième réunion en 2012. | UN | ولاحظت اللجنة الدولية اهتمام اليابان باستضافة الاجتماع السادس للجنة عام 2011 واهتمام الصين باستضافة الاجتماع السابع للجنة عام 2012. |
«la sixième réunion de la Commission des hydrocarbures de l’Atlantique Sud-Ouest a eu lieu à Londres le 10 décembre 1998. | UN | " عقد الاجتماع السادس للجنة المواد الهيدركربونية لجنوب غرب المحيط اﻷطلسي في لندن في ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨. |
la sixième réunion du Comité permanent s'est tenue à Bonn (Allemagne) les 4 et 5 mars 2014. | UN | 12- عُقد الاجتماع السادس للجنة الدائمة في بون، بألمانيا، يومي 4 و5 آذار/ مارس 2014. |
Pour sa part, la CEA a envoyé les recommandations aux centres de liaison nationaux avant la sixième réunion du Comité régional intergouvernemental mixte des établissements humains et de l'environnement. | UN | وفيما يتعلق باللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا، أرسلت توصيات تقرير التقييم المتعمق إلى مراكز التنسيق الوطنية قبل الاجتماع السادس للجنة الاقليمية الحكومية الدولية المشتركة المعنية بالمستوطنات البشرية والبيئة. |
C’est avec un très grand intérêt que je m’apprête à travailler avec vous à nouveau durant la sixième réunion du Comité, en novembre 2014. | UN | وإنني أتطلع إلى العمل معكم جميعاً مرة أخرى في الاجتماع السادس للجنة في تشرين الثاني/نوفمبر 2014. |
Les experts désignés prendraient part, à titre temporaire, aux travaux de la sixième réunion du Comité prévue début 2010, en attendant la confirmation de leur nomination par la Conférence à sa prochaine réunion ordinaire. | UN | وسيشارك الخبراء المرشحون في الاجتماع السادس للجنة الذي سيعقد في أوائل عام 2010، على أساس مؤقت، إلى حين تصديق المؤتمر على تعييناتهم في اجتماعه العادي القادم. |
Ils participeront à la sixième réunion du Comité d'étude des produits chimiques, début 2010, à titre provisoire, en attendant la confirmation de leur nomination par la Conférence des Parties à sa cinquième réunion en 2010. | UN | وسوف يشارك هؤلاء الخبراء على أساس مؤقت في الاجتماع السادس للجنة استعراض المواد الكيميائية المقرر عقده في أوائل سنة 2010، إلى أن يؤكد مؤتمر الخبراء تعيينهم في اجتماعه الخامس في سنة 2010. |
Dates et lieu de la sixième réunion du Comité. | UN | 8 - موعد ومكان انعقاد الاجتماع السادس للجنة. |
:: Représentante de la République de Croatie à la sixième réunion du Comité ad hoc sur la lutte contre la traite des êtres humains (CAHTEH), octobre 2004 | UN | :: مثلت جمهورية كرواتيا في الاجتماع السادس للجنة المخصصة المعنية بمكافحة الاتجار بالبشر، تشرين الأول/أكتوبر 2004 |
Documents dont la sixième réunion du Comité international sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite était saisie | UN | وثائق الاجتماع السادس للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة أولاً- مقدّمة |
5. la sixième réunion du Comité international sur les GNSS s'est tenue à Tokyo du 5 au 9 septembre 2011 et a été accueillie par le Gouvernement japonais. | UN | 5- وعُقد الاجتماع السادس للجنة الدولية في طوكيو في الفترة من 5 إلى 9 أيلول/سبتمبر 2011 واستضافته حكومة اليابان. |
6. Le programme de la sixième réunion du Comité international sur les GNSS prévoyait trois séances plénières et des réunions de groupes de travail. | UN | 6- تضمَّن برنامجُ الاجتماع السادس للجنة الدولية ثلاث جلسات عامة واجتماعات لأفرقة عاملة. |
Femmes d'Europe pour un avenir commun et le réseau d'action sur les pesticides ont participé, en 2010, en qualité d'ONG observatrices, à la sixième réunion du Comité d'experts de la Convention de Rotterdam chargé de l'examen des produits chimiques. | UN | كما حضرت الشبكة إلى جانب شبكة العمل المتعلقة بمبيدات الآفات الاجتماع السادس للجنة استعراض الكيماويات، المنبثقة عن اتفاقية روتردام لعام 2010 بصفة منظمة حكومية مراقبة. |
la sixième réunion du Comité d'étude des polluants organiques persistants se tiendra du 11 au 15 octobre 2010 au Centre international de conférence de Genève, 9-11 rue de Varembé. | UN | يعقد الاجتماع السادس للجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة في الفترة من 11 - 15 تشرين الأول/أكتوبر 2010 بمركز المؤتمرات الدولية، 9-11 شارع فارمبي، في جنيف. |
À la sixième réunion du Comité technique régional du PADIS, en avril 1993 ECA/PADIS/RTC/93/7, op. cit., par. 9 et 11. | UN | وفي الاجتماع السادس للجنة التقنية اﻹقليمية التابعة لنظام البلدان اﻷفريقية للمعلومات اﻹنمائية المعقود في نيسان/أبريل ١٩٩٣)٥٢(: |
Enfin, le Comité serait chargé d'examiner et de finaliser le projet de document d'orientation des décisions concernant l'azinphos-méthyle qui avait été élaboré à la suite des discussions du Comité à sa sixième Réunion. | UN | وأخيراً، من المقرر أن تستعرض اللجنة مشروع وثيقة توجيه قرارات بشأن ميثيل الأزينفوس والذي أعد بعد المناقشات التي أجريت في الاجتماع السادس للجنة. |
À la sixième réunion de la Commission militaire de coordination, tenue à Nairobi le 21 mai, les parties ont convenu de la création de trois commissions militaires de coordination de secteur. | UN | 17 - وفي الاجتماع السادس للجنة التنسيق العسكرية المعقود في نيروبي في 21 أيار/مايو، اتفق الطرفان على إنشاء ثلاث لجان تنسيق عسكرية على المستوى القطاعي. |
Tout avait commencé par la confirmation du refus du FLNKS de participer au sixième Comité de suivi. | UN | ولقد بدأت الوقائع بادئ ما بدأت بتأكد رفض جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني المشاركة في أعمال الاجتماع السادس للجنة المتابعة. |