"الاحتفاظ بقائمة" - Traduction Arabe en Français

    • Tenue à jour du fichier
        
    • Tenir une liste
        
    • Mise à jour du fichier
        
    • tenir un fichier
        
    • Tient une liste
        
    • tenir à jour la liste
        
    • tenir la liste
        
    • tienne une liste
        
    • tienne à jour la liste
        
    • tenir le fichier des
        
    • tenue d'un fichier
        
    • un fichier d
        
    • tenir un registre de
        
    Tenue à jour du fichier d'experts indépendants et création, le cas échéant, de groupes d'experts spéciaux. Note du secrétariat UN الاحتفاظ بقائمة خبراء مستقلين وإنشاء أفرقة خبراء مخصصة، حسب الاقتضاء، مذكرة من الأمانة
    Tenue à jour du fichier d'experts indépendants et création, le cas échéant, de groupes d'experts spéciaux. UN الاحتفاظ بقائمة خبراء مستقلين وإنشاء أفرقة خبراء مخصصة بحسب الاقتضاء.
    v) Tenir une liste actualisée des programmes et initiatives entrepris au titre du cadre décennal; UN ' 5` الاحتفاظ بقائمة مستكملة بالبرامج والمبادرات الجارية ضمن إطار العمل العشري؛
    ii) Mise à jour du fichier d'experts, création, au besoin, de groupes spéciaux d'experts et définition de leurs mandats et de leurs méthodes de travail; UN `2` الاحتفاظ بقائمة الخبراء وإنشاء أفرقة خبراء مخصصة، حسب مقتضى الحال، مع تحديد اختصاصاتها وطرائق عملها؛
    32. Le Comité a recommandé que le HCR veille, dans le cadre de ses plans de décentralisation, à tenir un fichier central actualisé UN ٣٢ - أوصى المجلس بأن تكفل المفوضية في إطار خططها لتحقيق اللامركزية، الاحتفاظ بقائمة مركزية تتضمن معلومات مستوفاة.
    c) Tient une liste publique de toutes les entités opérationnelles désignées; UN (ج) الاحتفاظ بقائمة بجميع الكيانات التشغيلية المعينة وإتاحتها لعامة الجمهور؛
    Comité de la science et de la technologie − Tenue à jour du fichier d'experts UN لجنة العلم والتكنولوجيا - الاحتفاظ بقائمة الخبراء
    Comité de la science et de la technologie − Tenue à jour du fichier d'experts − Additif UN لجنة العلم والتكنولوجيا - الاحتفاظ بقائمة الخبراء - إضافة
    Comité de la science et de la technologie − Tenue à jour du fichier d'experts UN لجنة العلم والتكنولوجيا - الاحتفاظ بقائمة الخبراء
    Comité de la science et de la technologie − Tenue à jour du fichier d'experts − Additif UN لجنة العلم والتكنولوجيا - الاحتفاظ بقائمة الخبراء - إضافة
    Tenue à jour du fichier d'experts (ICCD/COP(6)/8/ et Add.1) UN - الاحتفاظ بقائمة الخبراء - إنشاء أفرقة خبراء مخصصة، حسب مقتضى الحال، مع تحديد اختصاصاتها وطرائق عملها
    v) Tenir une liste actualisée des programmes et initiatives entrepris au titre du cadre décennal; UN ' 5` الاحتفاظ بقائمة مستكملة بالبرامج والمبادرات الجارية ضمن إطار العمل العشري؛
    :: De Tenir une liste nationale de contrôle dans le cadre du traité; UN :: الاحتفاظ بقائمة مراقبة وطنية تضم الأصناف المشمولة بنطاق المعاهدة؛
    ii) Mise à jour du fichier d'experts et création, au besoin, de groupes spéciaux d'experts et définition de leurs mandats et des modalités de leur travail; UN `2` الاحتفاظ بقائمة الخبراء وإنشاء أفرقة خبراء مخصصة، حسب مقتضى الحال، مع تحديد اختصاصاتها وطرائق عملها؛
    ii) Mise à jour du fichier d'experts et création, s'il y a lieu, de groupes spéciaux d'experts; UN `2` الاحتفاظ بقائمة الخبراء وإنشاء أفرقة خبراء مخصصة، حسب مقتضى الحال؛
    34. Le HCR devrait, dans le cadre de ses plans de décentralisation, veiller à tenir un fichier central actualisé. UN ٣٤ - ينبغي أن تكفل المفوضية في إطار خططها المتعلقة بتحقيق اللامركزية، الاحتفاظ بقائمة مركزية تتضمن معلومات مستوفاة.
    Pour ce faire, il reçoit l'aide de la Division de l'assistance électorale, qui doit tenir un fichier d'experts électoraux et représente la mémoire institutionnelle de l'Organisation pour ce qui est des questions électorales. UN وتدعم المنسق في هذه المهام شعبة المساعدة الانتخابية، التي يُطلب منها الاحتفاظ بقائمة بأسماء الخبراء الانتخابيين وبذاكرة مؤسسية انتخابية للأمم المتحدة.
    c) Tient une liste publique de toutes les entités opérationnelles désignées; UN (ج) الاحتفاظ بقائمة بجميع الكيانات التشغيلية المعينة وإتاحتها لعامة الجمهور؛
    5. Prie le secrétariat de continuer à tenir à jour la liste des autorités compétentes et des correspondants et à l'afficher sur son site web afin de faciliter les communications au sujet des questions ayant trait à la Convention. UN 5 - يطلب إلى الأمانة مواصلة الاحتفاظ بقائمة بالسلطات المختصة وجهات الاتصال ووضعها على موقع الاتفاقية على الإنترنت لتيسير الاتصال بشأن المسائل المتعلقة بالاتفاقية.
    Selon la loi susmentionnée, le Président de l'Office des rapatriés et des étrangers est l'autorité compétente chargée de tenir la liste des personnes indésirables. UN إن رئيس مكتب الإعادة إلى الوطن وشؤون الأجانب، هو استنادا إلى القانون المذكور، السلطة المختصة المسؤولة عن الاحتفاظ بقائمة الأشخاص غير المرغوب فيهم.
    d) tienne une liste complète et à jour des biens durables, par localité, et la rapproche avec un inventaire physique (par. 57). UN (د) الاحتفاظ بقائمة كاملة وحديثة للممتلكات غير المستهلكة ومطابقة قائمة الممتلكات غير المستهلكة على الجرد الفعلي (الفقرة57).
    b) Que le Secrétariat tienne à jour la liste de ces produits sur son site Internet; UN (ب) يطلب إلى الأمانة الاحتفاظ بقائمة بهذه المنتجات في موقعها على شبكة " الإنترنت " العالمية؛
    89. C'est la Section d'appui technique et des programmes qui est chargée de tenir le fichier des consultants de manière à offrir les possibilités de sélection les plus larges. UN ٨٩ - يتولى قسم الدعم البرنامجي والتقني مسؤولية الاحتفاظ بقائمة بالخبراء الاستشاريين بغية إتاحة إمكانية أوسع للاختيار.
    les coûts liés à la tenue d'un fichier abondant et permanent d'inspecteurs. UN كذلك المشاكل الخاصة بتكلفة الاحتفاظ بقائمة طويلة دائمة من المفتشين.
    L'École devrait également assurer la fourniture de certains services de base pour l'ensemble des organismes des Nations Unies, par exemple tenir un registre de consultants internationaux ou assumer la fonction de dépositaire pour les politiques et programmes des organismes en matière de gestion et de développement des connaissances et les pratiques optimales en vigueur à l'échelle mondiale. UN وينبغي لكلية الموظفين أيضا أن تقدم بعض الخدمات الأساسية المشتركة بين الوكالات ومن قبيل الاحتفاظ بقائمة بأسماء الخبراء الاستشاريين الدوليين، وأداء دور الجهة الوديعة للسياسات والبرامج وأفضل الممارسات المتبعة في العالم فيما يتعلق بإدارة التعلم والمعارف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus