"الاحتياجات من المساعدة التقنية" - Traduction Arabe en Français

    • besoins d'assistance technique
        
    • besoins en matière d'assistance technique
        
    • les besoins en assistance technique
        
    • des besoins en assistance technique
        
    • l'assistance technique
        
    • assistance technique requise
        
    besoins d'assistance technique liés aux articles 15 et 16 UN الاحتياجات من المساعدة التقنية فيما يتعلق بالمادتين 15 و16
    besoins d'assistance technique liés aux articles 15 et 16 UN الاحتياجات من المساعدة التقنية ذات الصلة بالمادتين 15 و16
    besoins d'assistance technique liés aux articles 24 et 25 UN الاحتياجات من المساعدة التقنية ذات الصلة بالمادتين 24 و25
    ii) recensement des besoins en matière d'assistance technique UN ' 2` تحديد الاحتياجات من المساعدة التقنية
    besoins d'assistance technique liés aux articles 34 et 35 UN الاحتياجات من المساعدة التقنية ذات الصلة بالمادتين 34 و35
    besoins d'assistance technique liés aux articles 45 et 47 UN الاحتياجات من المساعدة التقنية ذات الصلة بالمادتين 45 و47
    besoins d'assistance technique liés aux articles 49 et 50 UN الاحتياجات من المساعدة التقنية ذات الصلة بالمادتين 49 و50
    Analyse des besoins d'assistance technique qui ressortent des examens de pays: note du Secrétariat UN تحليل الاحتياجات من المساعدة التقنية المستبانة في سياق الاستعراضات القُطرية: مذكّرة من الأمانة
    besoins d'assistance technique des 12 Parties qui ont déclaré appliquer partiellement ou ne pas appliquer l'article 5 UN الاحتياجات من المساعدة التقنية للأطراف الــ12 التي أبلغت عن التنفيذ الجزئي للمادة 5 أو عن عدم تنفيذها
    besoins d'assistance technique des 17 Parties qui ont déclaré appliquer partiellement ou ne pas appliquer l'article 6 UN الاحتياجات من المساعدة التقنية للأطراف الــ17 التي أبلغت عن التنفيذ الجزئي للمادة 6 أو عن عدم تنفيذها
    besoins d'assistance technique des 16 Parties qui ont déclaré appliquer partiellement ou ne pas appliquer l'article 9 UN الاحتياجات من المساعدة التقنية للأطراف الــ16 التي أبلغت عن التنفيذ الجزئي للمادة 9 أو عن عدم تنفيذها
    besoins d'assistance technique des 10 Parties qui ont déclaré appliquer partiellement ou ne pas appliquer l'article 15 UN الاحتياجات من المساعدة التقنية للأطراف الــ10 التي أبلغت عن تنفيذها الجزئي للمادة 15 أو عن عدم تنفيذها
    besoins d'assistance technique des 22 Parties qui ont déclaré appliquer partiellement ou ne pas appliquer l'article 16 UN الاحتياجات من المساعدة التقنية للأطراف الــ22 التي أبلغت عن التنفيذ الجزئي للمادة 16 أو عن عدم تنفيذها
    besoins d'assistance technique des 10 Parties qui ont déclaré appliquer partiellement ou ne pas appliquer l'article 23 UN الاحتياجات من المساعدة التقنية للأطراف الــ10 التي أبلغت عن التنفيذ الجزئي للمادة 23 أو عن عدم تنفيذها
    besoins d'assistance technique des 30 Parties qui ont déclaré appliquer partiellement ou ne pas appliquer l'article 52 UN الاحتياجات من المساعدة التقنية للأطراف الــ30 التي أبلغت عن التنفيذ الجزئي للمادة 52 أو عن عدم تنفيذها
    besoins d'assistance technique des 20 Parties qui ont déclaré appliquer partiellement ou ne pas appliquer l'article 53 UN الاحتياجات من المساعدة التقنية للأطراف الــ20 التي أبلغت عن التنفيذ الجزئي للمادة 53 أو عن عدم تنفيذها
    besoins d'assistance technique des 12 Parties qui ont déclaré appliquer partiellement ou ne pas appliquer l'article 55 UN الاحتياجات من المساعدة التقنية للأطراف الــ12 التي أبلغت عن التنفيذ الجزئي للمادة 55 أو عن عدم تنفيذها
    Les évaluations joueront aussi le rôle de canevas pour analyser les besoins en matière d'assistance technique. UN وسوف تكون التقييمات أيضا بمثابة تصميمات لتحديد الاحتياجات من المساعدة التقنية.
    On y trouvera aussi une analyse des besoins en matière d'assistance technique. UN كما تحدد الاحتياجات من المساعدة التقنية.
    v) Déterminer les besoins en assistance technique liés à l'intensification des activités de transformation dans ces domaines; UN ' ٥ ' تحديد الاحتياجات من المساعدة التقنية المتصلة بتطوير التجهيز في هذه المجالات؛
    Des orateurs ont indiqué que l'identification des besoins en assistance technique exigerait également que l'on fasse appel à d'autres sources d'informations. UN وأشار المتكلمون إلى ضرورة الرجوع إلى مصادر معلومات أخرى أيضا من أجل تحديد الاحتياجات من المساعدة التقنية.
    Le cas échéant, il détermine l'assistance technique nécessaire pour améliorer l'application de la Convention. UN كما يتضمّن، حسب الاقتضاء، تحديد الاحتياجات من المساعدة التقنية اللازمة لغرض تحسين تنفيذ الاتفاقية.
    III. assistance technique requise pour appliquer certains articles de la Convention des Nations Unies contre la corruption UN ثالثا- الاحتياجات من المساعدة التقنية من أجل تنفيذ مواد مختارة من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus