"الاحتياطي العام" - Traduction Arabe en Français

    • de réserve générale
        
    • la réserve générale
        
    • général de réserve
        
    13.4 Toute perte nette est imputée au compte de réserve générale ou au capital, dans cet ordre. UN ٣١-٤ في حالة وجود خسارة صافية، تقيﱠد هذه الخسارة على حساب الاحتياطي العام أو على رأس المال، بذلك الترتيب.
    13.4 Toute perte nette est imputée au compte de réserve générale ou au capital, dans cet ordre. UN 13-4 في حالة وجود خسارة صافية، تقيـَّـد هذه الخسارة على حساب الاحتياطي العام أو على حساب رأس المال، بهذا الترتيب.
    Par la suite, les comptes de capital et de réserve générale représenteront 5 % du montant global du solde créditeur de tous les comptes des déposants inscrits sur les livres de l'Office tel qu'il ressort du bilan de ce dernier à la clôture de chaque exercice. UN وبعد ذلك، يكون رأس المال وحسابات الاحتياطي العام معادلين بنسبة خمسة في المائة من المبلغ اﻹجمالي لﻷرصدة الدائنة لجميع الحسابات التي يحتفظ بها في دفاتر الهيئة أصحاب الحسابات والمبينة في الميزانية العامة للهيئة في نهاية كل سنة مالية.
    Le solde de la réserve générale à cette date était de 8,9 millions de dollars des îles Caïmanes. UN وكان رصيد الاحتياطي العام آنذاك يبلغ ٨,٩ من ملايين الدولارات الكايمانية.
    :: Paiement par les États Membres de leurs contributions à la constitution de la réserve générale depuis 2006 : UN :: حركة سداد الدول الأعضاء لمساهماتها في تكوين الاحتياطي العام اعتبارا من 2006:
    Lorsque le FGF a été créé, 50 % du fonds général de réserve d'alors y ont été transférés. UN وعندما أُنشئ هذا الصندوق، نُقلت إليه ما نسبته 50 في المائة من أموال صندوق الاحتياطي العام الذي كان قائماً آنذاك.
    - Par le mémorandum 1715/5 du Secrétariat général (10 mars 2008), il a été demandé à la Somalie et aux Comores de payer leurs contributions pour 2006 et 2007, en plus de leurs contributions au compte de réserve générale de 2006 à 2008. UN - تم الطلب ضمن مذكرة الأمانة العامة رقم 1715/5 بتاريخ 10/3/2008 لكل من (الصومال والقمر) بسداد مساهماتهما عن عامي 2006 و 2007 بالإضافة لمساهماتهما في حساب الاحتياطي العام عن الفترة من 2006 حتى 2008.
    Par la suite, les comptes de capital et de réserve générale représenteront 5 % du montant global du solde créditeur de tous les comptes des déposants inscrits sur les livres de l'Office tel qu'il ressort du bilan de ce dernier à la clôture de chaque exercice. UN وبعد ذلك، يكون رأس المال وحسابات الاحتياطي العام معادلين لنسبة خمسة في المائة من المبلغ الإجمالي للأرصدة الدائنة لجميع الحسابات التي يحتفظ بها في دفاتر الهيئة أصحاب الحسابات والمبينة في بيان أصول وخصوم الهيئة في نهاية كل سنة مالية.
    - Montant total payé au compte de réserve générale du Secrétariat général pour 2006 : 4 575 406 dollars des États-Unis (65,36 % du montant total de 7 000 000 de dollars des États-Unis alloué pour l'année) UN - بلغ إجمالي المسدد لحساب الاحتياطي العام للأمانة العامة لعام 2006 مبلغ (406 575 4) دولار بنسبة سداد 65.36 في المائة من إجمالي المبلغ المخصص للعام ومقداره 7 مليون دولار.
    - Montant total payé au compte de réserve générale du Secrétariat général pour 2007 : 3 622 500 dollars des États-Unis (51,75 % du montant total de 7 000 000 de dollars des États-Unis alloué pour l'année) UN - بلغ إجمالي المسدد لحساب الاحتياطي العام للأمانة العامة لعام 2007 مبلغ (500 622 3) دولار بنسبة سداد 51.75 في المائة من إجمالي المبلغ المخصص للعام ومقداره 7 مليون دولار.
    - Montant total payé au compte de réserve générale du Secrétariat général pour 2008 : 3 115 000 dollars des États-Unis (44,5 % du montant total de 7 000 000 de dollars des États-Unis alloué pour l'année) UN - بلغ إجمالي المسدد لحساب الاحتياطي العام للأمانة العامة لعام 2008 مبلغ (000 115 3) دولار بنسبة سداد 44.5 في المائة من إجمالي المبلغ المخصص للعام ومقداره 7 مليون دولار.
    13.2 Les bénéfices nets sont affectés chaque année à un compte de réserve générale jusqu'à ce que les comptes de capital et de réserve générale représentent 5 % du montant total du solde créditeur de tous les comptes des déposants inscrits sur les livres de l'Office tel qu'il ressort du bilan de ce dernier à la clôture de chaque exercice. UN 13-2 يخصص الإيراد الصافي في كل سنة لحساب الاحتياطي العام إلى أن يعادل رأس المال وحسابات الاحتياطي العام نسبة خمسة في المائة من المبلغ الإجمالي للأرصدة الدائنة لجميع الحسابات التي يحتفظ بها أصحاب الحسابات في دفاتر الهيئة والمبينة في بيان أصول وخصوم الهيئة في نهاية كل سنة مالية.
    13.2 Les bénéfices nets sont affectés chaque année à un compte de réserve générale jusqu'à ce que les comptes de capital et de réserve générale représentent 5 % du montant total du solde créditeur de tous les comptes des déposants inscrits sur les livres de l'Office tel qu'il ressort du bilan de ce dernier à la clôture de chaque exercice. UN ٣١-٢ يخصص إيراد صاف في كل سنة لحساب الاحتياطي العام إلى أن يعادل رأس المال وحسابات الاحتياطي العام نسبة خمسة في المائة من المبلغ اﻹجمالي لﻷرصدة الدائنة لجميع الحسابات التي يحتفظ بها أصحاب الحسابات في دفاتر الهيئة والمبينة في الميزانية العامة للهيئة في نهاية كل سنة مالية.
    b) Le bénéfice net de l'Office pour un exercice quelconque est insuffisant pour porter les comptes de capital et de réserve générale de l'Office à un niveau équivalant à 5 % du montant total du solde créditeur de tous les comptes des déposants inscrits sur les livres de l'Office tel qu'il ressort du bilan de ce dernier à la clôture de l'exercice en question, UN )ب( كان صافي ربح الهيئة بالنسبة ﻷي سنة مالية غير كاف لزيادة رأس المال وحسابات الاحتياطي العام للهيئة إلى مستوى يعادل خمسة في المائة من المبلغ اﻹجمالي لﻷرصدة الدائنة لجميع الحسابات التي يحتفظ بها أصحاب الحسابات في دفاتر الهيئة والمبينة في الميزانية العامة للهيئة في نهاية كل سنة مالية.
    À mesure que les responsabilités du PNUD diminueront, sa part de la réserve diminuera dans les mêmes proportions et les ressources correspondantes deviendront partie intégrante de la réserve générale. UN وكلما تقلصت عمليات برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي سينخفض حجم المبالغ المخصصة بشكل يتناسب مع ذلك وستظل الموارد ذات الصلة تشكل جزءا من الاحتياطي العام.
    Pendant la même période, les dépenses publiques se sont élevées à 246,2 millions de dollars des îles Caïmanes, dont 1 million transféré à la réserve générale. UN وبلغت النفقات الحكومية في الفترة ذاتها ٢٤٦,٢ مليون دولار كايماني، منها مليون دولار كايماني جرى تحويلها إلى الاحتياطي العام.
    Ils ne seront pas pris en considération dans le montant des soldes créditeurs de tous les titulaires de comptes ouverts dans les livres de l'Office figurant au bilan de l'Office à la clôture de chaque exercice et servant à déterminer le montant du capital et de la réserve générale. UN ولا تؤخذ حسابات الودائع تحت الطلب هذه في الحسبان لدى تحديد مبلغ رأس المال وحسابات الاحتياطي العام فيما يتصل بمبلغ الأرصدة الدائنة لجميع الحسابات التي يحتفظ بها في دفاتر الهيئة أصحاب الحسابات والمبينة في بيان أصول وخصوم الهيئة في نهاية كل سنة مالية.
    · Le versement par les États membres de leurs contributions à la réserve générale du Secrétariat général avec effet à compter du budget de 2006, conformément aux articles 23 et 24 du règlement financier du Secrétariat général de la Ligue arabe; UN سداد الدول الأعضاء لمساهماتها في الاحتياطي العام للأمانة العامة اعتباراً من موازنة 2006 وفقاً لنص المادتين 23 ، 24 من النظام المالي للأمانة العامة بجامعة الدول العربية.
    Ces comptes de dépôt à vue ne seront pas pris en considération aux fins de déterminer le montant du capital et les comptes de la réserve générale en ce qui concerne le montant des soldes créditeurs de tous les comptes maintenus sur les livres de l'Office par les titulaires de comptes, figurant sur le bilan de l'Office à la clôture de chaque exercice. UN ولا تؤخذ حسابات الودائع تحت الطلب هذه في الاعتبار ﻷغراض تحديد مبلغ رأس المال وحسابات الاحتياطي العام فيما يتصل بمبلغ اﻷرصدة الدائنة لجميع الحسابات المحتفظ بها في دفاتر الهيئة من جانب أصحاب الحسابات المبينين في ميزانية الهيئة في نهاية كل سنة مالية.
    Oman State General Reserve Fund (Fonds général de réserve d'Oman) UN صندوق الاحتياطي العام لدولة عمان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus