Si on crée un département où les employés restent scotchés au canapé, à se branler et à jouer à la console, tu auras droit à un entretien. | Open Subtitles | اذا حدث ان قمنا بعمل قسم خاص بالجلوس على الاريكه وممارسه العاده السريه بينما تلعب العاب الفديو, سوف احصل لك على مقابله. |
Ouais, personne ne va se pelotonner sur le canapé, car je vais à la soirée. | Open Subtitles | نعم لن يكون هنالك أحد منطوي على الاريكه 393 00: 16: 32,856 |
Nous l'avons placé en thérapie, mais tout ce qu'il faisait c'était s'asseoir sur le canapé et jouer à ses jeux vidéos. | Open Subtitles | ولكن كل ما يفعله كان الجلوس علي الاريكه ولعب العاب الفيديو |
Je vais récupérer le canapé des petites annonces. | Open Subtitles | سأذهب لأحضر تلك الاريكه من صاحب الاثاث اليوم |
Comme si pour aller plus loin il me suffisait de rester sur le divan. | Open Subtitles | أعني, كما لو كان لأؤكد أنني أحافظ على موقعي على الاريكه |
Personne ne s'assoit sur le sofa en tissu. Personne ne joue au piano à queue. Et alors ? | Open Subtitles | لا أحد يجلس على الاريكه المصنوعه من الحرير لا أحد يعزف على البيـانو |
Je me suis sentie mal, je me suis donc allongée sur la canapé. | Open Subtitles | احسست بشعور غريب, لذا تمددت على الاريكه. |
C'est pour ça que tu dors sur un canapé. | Open Subtitles | حقا؟ ,لهذا السبب قضيت الليله على الاريكه |
Comment ça se fait que ce soit moi qui ai dormi sur le canapé hier et toi qui sois grognon ? C'est vrai, tu es marié. | Open Subtitles | كيف يبدو عليك الغضب بينما انا من قضيت الليله على الاريكه ليلة امس؟ صحيح,أنت رجل متزوج |
Papa, on a jeté le canapé moche, la table moche et ses chaises moches. | Open Subtitles | أبي , تخلصنا من الاريكه القبيحه والطاوله كذالك الكراسي. |
Et c'est comme ça que je me suis retrouvé seul avec Molly sur le canapé, à regarder cette scène incroyablement romantique de "Sixteen Candles". | Open Subtitles | وهكذا انتهي بي الحال انا و مولي بمفردنا علي الاريكه, نشاهد المشهد الرمانسي الرائع من الفيام سكستين كاندلز |
Il est pas souvent la la nuit, du coup je dors sur le canapé. | Open Subtitles | معظم الليلى الذى يقضيها خارجا انا انام هنا على الاريكه |
Tu peux t'installer sur mon canapé. Tu me donneras un coup de main au resto. | Open Subtitles | يمكن ان تبقى على الاريكه وتساعدنى بالمطعم |
Je peux acheter un nouveau canapé ? | Open Subtitles | هل بأمكاني الحصول على الاريكه الجديده لنا؟ |
Que tu t'allonges sur le canapé et que tu dormes. | Open Subtitles | انا فقط اريدكي ان تستريحي على الاريكه ونخلدي للنوم |
On s'est juste tripotés sur le canapé pendant une vingtaine de minutes | Open Subtitles | لقد فعلناها على الاريكه لمدة عشرين دقيقة. |
Ton dos doit te tuer. C'est un vieux canapé. | Open Subtitles | من المؤكد أن ظهرك يؤلمك جدا فهذه الاريكه وقديمة |
Sinon, tu deviendras une pauvre bonne femme affalée sur son canapé, à regarder la télé, à côté de ton mari qui s'empiffre de sandwiches à la glace. | Open Subtitles | والا, سوف تكونين امراة اخري علي الاريكه جالسة هناك تشاهد التلفزيون بجانب زوجها يأكلون الايسكريم |
Il s'est fait dessus, sur le canapé, juste devant notre fils. | Open Subtitles | لذا فقد بلل نفسه على الاريكه امام اعين ابننا الصغير |
Ça représente beaucoup pour moi que vous soyez heureux de dormir ici dans ce divan nuit après nuit. | Open Subtitles | انه يعني الكثير لي بأنك سعيد لنومك على تلك الاريكه ليله بعد اخرى |
Je ne vais rien voler. La femme de ménage peut venir pour nettoyer le divan dès que je serai partie. | Open Subtitles | الخادمه يمكنها ان تحضر وتنظف الاريكه عندما ارحل |
On pourrait s'asseoir sur le sofa. | Open Subtitles | حقا ً - سنجلس على الاريكه - |