"الاستئماني لأقل البلدان نمواً" - Traduction Arabe en Français

    • d'affectation spéciale pour les PMA
        
    Les contributions consacrées au renforcement des capacités en matière de négociation pouvaient être adressées au Fonds d'affectation spéciale pour les PMA. UN وأضاف أنه يمكن توجيه المساهمات لبناء القدرات التفاوضية نحو الصندوق الاستئماني لأقل البلدان نمواً.
    Le représentant espérait que les partenaires de développement verseraient des contributions généreuses au Fonds d'affectation spéciale pour les PMA. UN وأعرب عن أمله في أن يقدم الشركاء الإنمائيون مساهمات سخية للصندوق الاستئماني لأقل البلدان نمواً.
    Le représentant espérait que les partenaires de développement verseraient des contributions généreuses au Fonds d'affectation spéciale pour les PMA. UN وأعرب عن أمله في أن يقدم الشركاء الإنمائيون مساهمات سخية للصندوق الاستئماني لأقل البلدان نمواً.
    Le représentant a appelé la communauté internationale à augmenter ses contributions au Fonds d'affectation spéciale pour les PMA afin d'en reconstituer périodiquement les ressources. UN ودعا المجتمع الدولي إلى زيادة الموارد المطلوبة لإعادة التغذية العادية للصندوق الاستئماني لأقل البلدان نمواً.
    Il était nécessaire de reconstituer à intervalles réguliers et en temps voulu le Fonds d'affectation spéciale pour les PMA. UN كما أنه لا بد من تمويل الصندوق الاستئماني لأقل البلدان نمواً بطريقة منتظمة ووفقاً للمواعيد المقررة.
    Aucune contribution n'a été apportée au Fonds d'affectation spéciale pour les PMA en 2013. UN ولم يتلق الصندوق الاستئماني لأقل البلدان نمواً أية مساهمات في عام 2013.
    18. Plusieurs délégations ont noté avec préoccupation la baisse des contributions au Fonds d'affectation spéciale pour les PMA. UN 18- وأعربت عدَّة وفود عن شواغلها إزاء تراجع التمويل في إطار الصندوق الاستئماني لأقل البلدان نمواً.
    i) Fonds d'affectation spéciale pour les PMA 51 UN `1` الصندوق الاستئماني لأقل البلدان نمواً 47
    i) Fonds d'affectation spéciale pour les PMA UN `1` الصندوق الاستئماني لأقل البلدان نمواً
    Les partenaires de développement sont invités à contribuer généreusement au Fonds d'affectation spéciale pour les PMA, afin d'appuyer les activités de suivi du Programme d'action. UN ويُحث الشركاء الإنمائيون على التبرع بسخاء في الصندوق الاستئماني لأقل البلدان نمواً لأجل دعم الأنشطة المتصلة بمتابعة برنامج العمل.
    En 2012, les contributions de la Chine et de la Norvège au Fonds d'affectation spéciale pour les PMA ont atteint seulement un total d'environ 100 000 dollars. UN وفي عام 2012، بلغ مجموع المساهمات المقدمة للصندوق الاستئماني لأقل البلدان نمواً من الصين والنرويج حوالي 000 100 دولار فقط.
    Le Groupe des 77 et la Chine engageaient les donateurs à fournir les ressources nécessaires pour financer ces activités et reconstituer le Fonds d'affectation spéciale pour les PMA. UN وقالت إن مجموعة ال77 والصين تدعوان الجهات المانحة إلى تقديم الموارد الضرورية لتمويل هذه الأنشطة، وإلى تجديد موارد الصندوق الاستئماني لأقل البلدان نمواً.
    IV. SITUATION DU FONDS d'affectation spéciale pour les PMA 15 UN رابعاً- حالة الصندوق الاستئماني لأقل البلدان نمواً 18
    IV. SITUATION DU FONDS d'affectation spéciale pour les PMA UN رابعاً - حالة الصندوق الاستئماني لأقل البلدان نمواً
    6. La Commission se félicite des contributions versées au Fonds d'affectation spéciale pour les PMA. UN 6- وترحب اللجنة بالتبرعات للصندوق الاستئماني لأقل البلدان نمواً.
    12. Le Fonds d'affectation spéciale pour les PMA était une initiative positive, mais les contributions versées restaient insuffisantes. UN 12- وقال إن مبادرة إنشاء الصندوق الاستئماني لأقل البلدان نمواً مبادرة جيدة إلا أن المساهمات لم تبلغ بعد حداً مرضياً.
    Enfin, il s'est inquiété de la lenteur de la mise en œuvre des engagements internationaux et a demandé instamment aux partenaires de développement des PMA de continuer de verser au Fonds d'affectation spéciale pour les PMA des contributions qui soient prévisibles et régulières. UN وأخيراً، أعرب عن القلق إزاء بطء تنفيذ الالتزامات الدولية، وحث شركاء أقل البلدان نمواً في مجال التنمية على مواصلة المساهمة في الصندوق الاستئماني لأقل البلدان نمواً على أساس منتظم ويمكن التنبؤ به.
    168. Les pays donateurs et tous ceux qui sont à même de le faire sont instamment priés de contribuer au Fonds d'affectation spéciale pour les PMA afin de donner à la CNUCED les moyens nécessaires à l'exécution de programmes d'assistance technique en faveur de ces pays. UN 168- ويحث الأونكتاد البلدان المانحة وغيرها من البلدان المقتدرة على أن تسهم في الصندوق الاستئماني لأقل البلدان نمواً بغية توفير الموارد المطلوبة لتنفيذ برامج المساعدة التقنية في أقل البلدان نمواً.
    Certaines délégations se sont dites préoccupées par la baisse des contributions des donateurs aux différents fonds d'affectation spéciale et ont souligné qu'il fallait que des contributions extrabudgétaires prévisibles et durables soient consacrées aux activités de coopération technique de la CNUCED, en particulier pour soutenir les PMA dans le cadre du Fonds d'affectation spéciale pour les PMA de la CNUCED. UN وأعربت بعض الوفود عن القلق إزاء الهبوط في مساهمات المانحين في الصناديق الاستئمانية، وشدَّدت على أهمية تأمين مساهمات في التعاون التقني للأونكتاد من خارج الميزانية يمكن التنبؤ بها واستمرارها، وبخاصة دعم أقل البلدان نمواً من خلال الصندوق الاستئماني لأقل البلدان نمواً التابع للأونكتاد.
    Certaines délégations se sont dites préoccupées par la baisse des contributions des donateurs aux différents fonds d'affectation spéciale et ont souligné qu'il fallait que des contributions extrabudgétaires prévisibles et durables soient consacrées aux activités de coopération technique de la CNUCED, en particulier pour soutenir les PMA dans le cadre du Fonds d'affectation spéciale pour les PMA de la CNUCED. UN وأعربت بعض الوفود عن القلق إزاء الهبوط في مساهمات المانحين في الصناديق الاستئمانية، وشدَّدت على أهمية تأمين مساهمات في التعاون التقني للأونكتاد من خارج الميزانية يمكن التنبؤ بها واستمرارها، وبخاصة دعم أقل البلدان نمواً من خلال الصندوق الاستئماني لأقل البلدان نمواً التابع للأونكتاد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus