"الاستثمارات قصيرة" - Traduction Arabe en Français

    • placements à court
        
    • investissements à court
        
    La Trésorerie est notamment chargée des opérations de caisse et de la garde des ressources de trésorerie, d’appliquer les instructions relatives aux paiements et de choisir et gérer les placements à court terme. UN ومن مهام الخزانة تحصيل وصرف اﻷموال، وشؤون العهدة النقدية، وتنفيذ تعليمات الصرف واختيار الاستثمارات قصيرة اﻷجل وإداراتها.
    Il a cependant évalué les résultats de cette activité par comparaison avec le taux interbancaire offert à Londres (LIBOR), qui est couramment employé pour évaluer le rendement des placements à court terme. UN واستخدم المجلس سعر الفائدة المعمول به فيما بين مصارف لندن، والمقبول عموما، لقياس الأداء حيث أنه أداة نافعة لقياس أداء الاستثمارات قصيرة الأجل.
    Les placements à court terme s'élevaient à 3,1 millions de dollars et les placements à long terme à 280,0 millions de dollars, leur valeur de réalisation étant respectivement de 3,2 millions et 289,8 millions de dollars. UN وبلغت الاستثمارات قصيرة الأجل 3.1 مليون دولار، بينما بلغت الاستثمارات طويلة الأجل 280 مليون دولار، وبلغت قيمتها السوقية 3.2 مليون دولار و 289.8 مليون دولار على التوالي.
    iv) investissements à court terme : suivi quotidien des taux d'intérêt, planification des besoins mensuels en liquidités et investissement de fonds pour des périodes pouvant aller jusqu'à un an; UN ' ٤ ' الاستثمارات قصيرة اﻷجل: الرصد اليومي ﻷسعار الفائدة، التخطيط للاحتياجات الشهرية من النقد، واستثمار اﻷموال لفترات لا تتجاوز سنة واحدة؛
    iv) investissements à court terme : suivi quotidien des taux d'intérêt, planification des besoins mensuels en liquidités et investissement de fonds pour des périodes pouvant aller jusqu'à un an; UN ' ٤ ' الاستثمارات قصيرة اﻷجل: الرصد اليومي ﻷسعار الفائدة، التخطيط للاحتياجات الشهرية من النقد، واستثمار اﻷموال لفترات لا تتجاوز سنة واحدة؛
    Pour l'exercice clos le 31 mars 1999, c'est le portefeuille d'actions qui a eu le rendement le plus élevé - 13,9 % - suivi par les placements à court terme, qui ont rapporté 9,9 %. UN 22 - وحققت حافظة الأسهم أعلى عائد بالنسبة للسنة المنتهية في 31 آذار/مارس 1999، حيث بلغ مجموع عائداتها 13.51 في المائة، تليها حافظة الاستثمارات قصيرة الأجل بنسبة 9.90 في المائة.
    (Augmentation) diminution des placements à court terme UN (الزيادة) النقص في الاستثمارات قصيرة الأجل
    placements à court terme UN الاستثمارات قصيرة الأجل
    (Augmentation) diminution des placements à court terme UN (الزيادة) النقص في الاستثمارات قصيرة الأجل
    placements à court terme UN الاستثمارات قصيرة الأجل
    (Augmentation) diminution des placements à court terme UN (الزيادة) النقص في الاستثمارات قصيرة الأجل
    placements à court terme UN الاستثمارات قصيرة الأجل
    placements à court terme UN الاستثمارات قصيرة الأجل
    (Augmentation) diminution des placements à court terme UN (الزيادة) النقص في الاستثمارات قصيرة الأجل
    i) placements à court terme UN `1 ' الاستثمارات قصيرة الأجل:
    a) Les placements à court terme sont des placements pour une période inférieure à 12 mois. UN (أ) الاستثمارات قصيرة الأجل هي استثمارات تستثمر لمدة تقل عن 12 شهرا.
    a) Les placements à court terme sont des placements pour une période inférieure à 12 mois. UN (أ) الاستثمارات قصيرة الأجل هي استثمارات تستثمر لمدة تقل عن 12 شهرا.
    21. Pour éviter de tomber dans le piège de la dette, l'Inde a adopté il y a quelques années diverses mesures visant à modifier la structure de cette dernière en favorisant le financement à moyen et à long terme au lieu des investissements à court terme. UN ٢١ - وذكر أن الهند، من أجل تجنب الوقوع في فخ الدين، قامت قبل بضعة أعوام، باعتماد عدة تدابير لتغيير هيكل دينها عن طريق التمويل المتوسط اﻷجل والطويل اﻷجل بدلا عن الاستثمارات قصيرة اﻷجل.
    a) Les investissements à court terme sont des investissements pour une période inférieure à 12 mois; UN (أ) الاستثمارات قصيرة الأجل هي استثمارات تستثمر لمدة تقل عن 12 شهرا.
    a) Les investissements à court terme sont des investissements pour une période inférieure à 12 mois; UN (أ) الاستثمارات قصيرة الأجل هي استثمارات تستثمر لمدة تقل عن 12 شهرا.
    Bien qu'il ne soit pas en soi un organisme humanitaire, ONU-Habitat travaille main dans la main avec de tels organismes, en contribuant à obtenir des investissements à court terme dans des services d'urgence qui entraînent des gains de développement à long terme. UN 67 - ورغم أن موئل الأمم المتحدة ليس بحد ذاته وكالة إنسانية فإنه يعمل بالتعاون مع هذه الوكالات الإنسانية ويساعد على رفع الاستثمارات قصيرة الأجل في خدمات الطوارئ لتتحول إلى مكسب إنمائي أطول أجلاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus