"الاستثمار وتنمية المشاريع" - Traduction Arabe en Français

    • l'investissement et des entreprises
        
    • investissement et développement des entreprises
        
    • l'investissement et du développement
        
    • l'investissement et le développement
        
    Cet exposé a été suivi d'un débat animé au cours duquel les délégations ont reconnu l'impact des travaux de la Division de l'investissement et des entreprises. UN وأعقب ذلك مناقشة نشطة، نوهت الوفود خلالها بآثار أعمال شعبة الاستثمار وتنمية المشاريع.
    La Division de l'investissement et des entreprises est chargée des EPI, qui sont considérés par beaucoup de pays bénéficiaires comme un moyen d'attirer l'investissement étranger direct. UN وتتولى شُعبة الاستثمار وتنمية المشاريع المسؤولية عن عمليات استعراض سياسات الاستثمار التي ينظر إليها العديد من البلدان المستفيدة على أنها السبيل لاجتذاب الاستثمار الخارجي المباشر.
    2. La CNUCED a continué d'aider tous les pays en développement dans le cadre des activités qu'elle mène dans le domaine du développement de l'investissement et des entreprises. UN 2- وقد دأب الأونكتاد على مساعدة جميع البلدان النامية في أنشطتها في مجال الاستثمار وتنمية المشاريع.
    III. investissement et développement des entreprises 21−34 7 UN ثالثاً - الاستثمار وتنمية المشاريع 21-34 8
    consommateurs Deuxième partie: investissement et développement des entreprises UN الجزء الثاني - الاستثمار وتنمية المشاريع 23
    III. investissement et développement des entreprises UN ثالثاً- الاستثمار وتنمية المشاريع
    Division de l'investissement et des entreprises UN شُعبة الاستثمار وتنمية المشاريع
    Le Directeur de la Division de l'investissement et des entreprises a fait état des progrès accomplis dans la promotion et le renforcement des synergies entre les trois piliers dans le domaine de l'investissement et du développement des entreprises. UN 81-وأفاد مدير شعبة الاستثمار والمشاريع عن التقدم المحرز في تشجيع وتدعيم التآزر بين أركان عمل الأونكتاد الثلاثة في مجال الاستثمار وتنمية المشاريع.
    33. Les représentants de plusieurs groupes régionaux ont félicité la CNUCED de ses efforts en vue d'accroître les synergies entre ses trois piliers dans le domaine de l'investissement et des entreprises. UN 33- ورحب ممثل إحدى المجموعات الإقليمية بالجهود التي يبذلها الأونكتاد لتعزيز أوجه التآزر بين الأركان الثلاثة لعمله في مجال الاستثمار وتنمية المشاريع.
    23. En 2008, la Division de l'investissement et des entreprises a lancé une nouvelle série de publications intitulée < < Investment Advisory Series > > destinée à fournir des outils pratiques aux spécialistes de la promotion de l'investissement. UN 23- وفي عام 2008 أطلقت شعبة الاستثمار وتنمية المشاريع سلسلة جديدة من المشورة الاستثمارية موجهة للعاملين في مجال ترويج الاستثمار.
    59. L'Administrateur chargé de la Division de l'investissement et des entreprises a présenté un rapport sur l'application des dispositions de l'Accord d'Accra relatives aux domaines d'activité de la Commission de l'investissement, des entreprises et du développement. UN 59- قدم الموظف المسؤول عن شعبة الاستثمار وتنمية المشاريع تقريرا عن تنفيذ أحكام اتفاق أكرا فيما يتعلق بمجالات العمل التي تغطيها لجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية.
    5. Des déclarations liminaires ont été prononcées par Mme Lakshmi Puri, Secrétaire générale adjointe par intérim de la CNUCED, et par M. James Zhan, Directeur par intérim de la Division de l'investissement et des entreprises de la CNUCED. UN 5- ألقى بياناً افتتاحياً كل من السيدة لاكشمي بورّي، نائبة الأمين العام للأونكتاد بالنيابة، والسيد جيمس زان، المدير بالنيابة لشعبة الاستثمار وتنمية المشاريع في الأونكتاد.
    3. Le Directeur de la Division de l'investissement et des entreprises a souligné que l'IED pouvait remplacer, compléter ou renforcer la formation de capital par les entreprises locales. UN 3- شدد مدير شعبة الاستثمار وتنمية المشاريع على أن الاستثمار الأجنبي المباشر قد يكون معوّضاً أو مكمّلاً أو حتى معززا لتكوين رأس المال من جانب الشركات المملوكة محليا.
    III. investissement et développement des entreprises 7 UN ثالثاً - الاستثمار وتنمية المشاريع 7
    III. investissement et développement des entreprises UN ثالثاً - الاستثمار وتنمية المشاريع
    III. investissement et développement des entreprises UN ثالثاً - الاستثمار وتنمية المشاريع
    investissement et développement des entreprises (Consensus de São Paulo, par. 55 et 51) UN الاستثمار وتنمية المشاريع (توافق آراء ساو باولو، الفقرتان 55 و51)
    III. investissement et développement des entreprises UN ثالثاً - الاستثمار وتنمية المشاريع
    III. investissement et développement des entreprises UN ثالثاً - الاستثمار وتنمية المشاريع
    C. investissement et développement des entreprises 15 UN جيم - الاستثمار وتنمية المشاريع 14
    E. Politiques de l'investissement et du développement des entreprises et développement agricole 33 UN هاء - سياسات الاستثمار وتنمية المشاريع والتنمية الزراعية 34
    Le programme a pour objectif de renforcer les complémentarités entre les deux organisations concernant la science et la technologie, la promotion de l'investissement et le développement des entreprises. UN ويهدف البرنامج إلى دعم التكامل بين المنظمتين بالتركيز على العلم والتكنولوجيا وتعزيز الاستثمار وتنمية المشاريع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus