"الاستثنائي للأطراف" - Traduction Arabe en Français

    • extraordinaire des Parties
        
    Ordre du jour provisoire de la réunion extraordinaire des Parties UN مرفق جدول الأعمال المؤقت للاجتماع الاستثنائي للأطراف
    Un projet de rapport de la Réunion extraordinaire des Parties au Protocole de Montréal sera soumis pour adoption à la fin de la réunion. UN يعرض مشروع تقرير الاجتماع الاستثنائي للأطراف في بروتوكول مونتريال لاعتماده عند اختتام الاجتماع.
    Ordre du jour provisoire de la réunion extraordinaire des Parties UN جدول الأعمال المؤقت للاجتماع الاستثنائي للأطراف
    Ordre du jour provisoire de la réunion extraordinaire des Parties UN جدول الأعمال المؤقت للاجتماع الاستثنائي للأطراف
    Ordre du jour provisoire de la deuxième Réunion extraordinaire des Parties UN جدول الأعمال المؤقت للاجتماع الاستثنائي للأطراف
    Ordre du jour provisoire de la deuxième Réunion extraordinaire des Parties UN جدول الأعمال المؤقت للاجتماع الاستثنائي للأطراف
    3. Que l'ordre du jour provisoire de la réunion extraordinaire des Parties est joint en annexe à la présente décision; UN 3 - أن يوضع جدول الأعمال المؤقت للاجتماع الاستثنائي للأطراف في المرفق لهذا المقرر؛
    4. Adoption du rapport de la Réunion extraordinaire des Parties. UN 4 - اعتماد تقرير الاجتماع الاستثنائي للأطراف.
    4. Adoption du rapport de la Réunion extraordinaire des Parties. UN 4 - اعتماد تقرير الاجتماع الاستثنائي للأطراف.
    4. Adoption du rapport de la Réunion extraordinaire des Parties. UN 4 - اعتماد تقرير الاجتماع الاستثنائي للأطراف.
    4. Adoption du rapport de la Réunion extraordinaire des Parties. UN 4 - اعتماد تقرير الاجتماع الاستثنائي للأطراف.
    La Réunion extraordinaire des Parties a adopté la décision suivante, sur la base du projet de décision élaboré par le groupe de contact constitué par le Président. UN 26 - اعتمد الاجتماع الاستثنائي للأطراف المقرر التالي على أساس مشروع المقرر الذي وضعه فريق الاتصال الذي أنشأه الرئيس.
    Décision XVI/46. Réunion extraordinaire des Parties UN المقرر 16/46- الاجتماع الاستثنائي للأطراف
    4. Adoption du rapport de la Réunion extraordinaire des Parties. UN 4 - اعتماد تقرير الاجتماع الاستثنائي للأطراف.
    Il a été examiné par la Réunion extraordinaire des Parties et a fait l'objet de la décision Ex.I/3. UN تم بحث التقرير من قبل الاجتماع الاستثنائي للأطراف وكان أساس مقرر الاجتماع الاستثنائي 1/3.
    Adoption du rapport de la Réunion extraordinaire des Parties. UN 4 - اعتماد تقرير الاجتماع الاستثنائي للأطراف.
    Décision XV/56. Réunion extraordinaire des Parties UN المقرر 15/56 - الاجتماع الاستثنائي للأطراف
    2. Que cette réunion extraordinaire des Parties se tiendra du 24 au 26 mars 2004; UN 2 - أن يعقد الاجتماع الاستثنائي للأطراف في الفترة من 24 إلى 26 آذار/مارس 2004؛
    3. Que l'ordre du jour provisoire de la réunion extraordinaire des Parties est joint en annexe à la présente décision; UN 3 - أن يوضع جدول الأعمال المؤقت للاجتماع الاستثنائي للأطراف في المرفق لهذا المقرر؛
    4. Adoption du rapport de la Réunion extraordinaire des Parties. UN 4 - اعتماد تقرير الاجتماع الاستثنائي للأطراف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus