Une fois franchie l'étape de l'extraction par solvant, on obtient trois flux principaux. | UN | تفضي مرحلة الاستخلاص بالمذيبات إلى تدفق ثلاثة سوائل رئيسية ناتجة عن المعالجة. |
Une fois franchie l'étape de l'extraction par solvant, on obtient trois flux principaux. | UN | تفضي مرحلة الاستخلاص بالمذيبات إلى تدفق ثلاثة سوائل رئيسية ناتجة عن المعالجة. |
Le document devrait encourager la récupération appropriée de tous les déchets métalliques en recourant aux méthodes les plus écologiquement rationnelles de récupération. | UN | وينبغي للوثيقة أن تشجع الاستخلاص المناسب لجميع النفايات الفلزية باستخدام أفضل طرق الاستعادة السليمة بيئياً. |
On a constaté des progrès rapides dans la construction des installations de production d'acide nitrique et sulfurique, à l'est de la zone de récupération chimique du processus de séparation électromagnétique des isotopes, et le gros-oeuvre de plusieurs bâtiments était achevé à plus de 50 %. | UN | ووجد العمل يطرد بسرعة في تشييد وحدات انتاج حمضي النيتريك والكبريتيك شرقي منطقة الاستخلاص الكيميائي بطريقة الفصل الكهرمغناطيسي للنظائر، حيث تم انجاز أكثر من ٥٠ في المائة من هياكل عدة مبان. |
Les métaux récupérés peuvent être envoyés dans un atelier de refusion, par exemple une fonderie, ou dans une installation de raffinage, ou encore dans une installation de revalorisation. | UN | ويمكن إرسال المعادن المستعادة إلى ورشة إعادة التذويب أو إلى المسبك أو إلى معمل إعادة التكرير أو إلى مرفق الاستخلاص. |
La revalorisation s'effectue dans une fonderie primaire ou dans une fonderie secondaire spécialisée, ou encore, dans certains cas, par hydrométallurgie. | UN | ويحدث الاستخلاص داخل مصاهر أولية أو ثانوية مختصة، ويحدث كذلك في بعض الحالات في عمليات استخلاص للمعادن بعمليات رطبة. |
Bien souvent, les scientifiques iraquiens s'occupant du programme d'extraction par solvant participaient aussi au programme d'échange d'ions. | UN | وفي كثير من اﻷحيان كان العلماء العراقيون العاملون في برنامج الاستخلاص بالمذيبات يعملون أيضا في برنامج التبادل اﻷيوني. |
Note d'introduction : Une fois franchie l'étape de l'extraction par solvant, on obtient trois flux principaux. | UN | تفضي مرحلة الاستخلاص بالمذيبات إلى تدفق ثلاثة سوائل رئيسية ناتجة عن المعالجة. |
Il se trouve que le processus d'extraction lui-même n'a jamais commencé. | UN | وكما ثبت في النهاية، فإن عملية الاستخلاص ذاتها لم تبدأ قط. |
Est-ce que votre équipe d'extraction essaie de neutraliser le convoi, ou juste tirer dessus jusqu'à la fin des temps ? | Open Subtitles | انا اعني , فريق الاستخلاص , يحآول تعطيل القآفله او مجرد اطلاق الرصاص عليها لتجعلها تأتي ؟ |
- J'ai mis six véhicules aux différents points d'extraction sur les quatre principales autoroutes. | Open Subtitles | في العديد من مناطق الاستخلاص على اربع طرق رئيسية |
J'effectue cette extraction sur les ordres de la CIA. | Open Subtitles | , انا اقود فريق الاستخلاص بأمر من السي اي اي |
R2 récupération ou régénération des solvants | UN | R2 المذيبات المستخدمة في الاستخلاص/الاسترداد |
R2 récupération ou régénération des solvants | UN | R2 المذيبات المستخدمة في الاستخلاص/الاسترداد |
Il a également constaté que le fait de séparer manuellement ces mousses des autres matières au cours des démolitions rendait les économies réalisées par la récupération et la destruction fort modestes, notamment dans les pays développés où le coût de la main d'œuvre était relativement élevé. | UN | كما أشار أيضاً إلى الخيار الحالي والخاص بالفصل اليدوي لهذه الرغاوي من بقايا الهدم جعل اقتصادات الاستخلاص والتدمير هامشية إلى حد كبير، خاصة في البلدان المتقدمة حيث أجور العمالة اليدوية عالية نسبياً. |
La gestion des matériaux recyclables par le biais de la promotion d'activités de récupération, de recyclage et de réhabilitation efficaces est nécessaire à la poursuite du développement durable. | UN | إدارة المواد القابلة لإعادة التدوير عن طريق تعزيز عمليات الاستعادة وإعادة التدوير وأنشطة الاستخلاص المتسمة بالكفاءة تحقيقاً للتنمية المستدامة. |
R2 récupération ou régénération des solvants | UN | R2 المذيبات المستخدمة في الاستخلاص/الاستعادة |
Les métaux récupérés peuvent être envoyés dans un atelier de refusion, par exemple une fonderie, ou dans une installation de raffinage, ou encore dans une installation de revalorisation. | UN | ويمكن إرسال المعادن المستعادة إلى ورشة إعادة التذويب أو إلى المسبك أو إلى معمل إعادة التكرير أو إلى مرفق الاستخلاص. |
La revalorisation s'effectue dans une fonderie primaire ou dans une fonderie secondaire spécialisée, ou encore, dans certains cas, par hydrométallurgie. | UN | ويحدث الاستخلاص داخل مصاهر أولية أو ثانوية مختصة، ويحدث كذلك في بعض الحالات في عمليات استخلاص للمعادن بعمليات رطبة. |
* La plupart des installations procèdent à la revalorisation sous la tutelle d'une infrastructure institutionnelle gouvernementale ayant autorité et capacité pour réglementer les effets sur l'environnement du recyclage et pour faire appliquer les réglementations. | UN | يجب أن يجري عمليات الاستخلاص داخل بنية أساسية مؤسسية حكومية لديها السلطة والقدرات على تنظيم التأثيرات البيئية الناتجة عن إعادة التدوير وإنفاذ اللوائح. |
la régénération est une procédure de traitement du caoutchouc par une combinaison d'actions mécaniques, thermiques et chimiques dont le but est de faire en sorte qu'il puisse être mélangé et transformé, puis revulcanisé. | UN | 136- الاستخلاص إجراء يجري فيه تحويل مطاط الإطار - عن طريق العمليات الميكانيكية، والطاقة الحرارية، والمواد الكيميائية - إلى حالة يمكن معها خلطه وتجهيزه ومعالجته بالحرارة من جديد. |
La récupération et le recyclage (comme indiqué dans le présent texte) requièrent généralement un niveau de contrôle très différent de celui exigé par la revalorisation, car ces opérations plus rudimentaires sont souvent beaucoup moins susceptibles de disperser des polluants dans l'environnement ou au niveau du poste de travail. | UN | فالاستعادة وإعادة التدوير ( على النحو الموصوفة به في هذا النص) تحتاج عادة إلى مستوى مختلف جداً من الضوابط تختلف عن الاستخلاص. إلا أن هذه العملية هي عملية أكثر بدائية وغالباً ما تكون أقل احتمالاً لتشتيت الملوثات في البيئة أو مكان العمل. |
Les recherches ont débouché sur l'obtention de métaux purs obtenus par électro-extraction et sur la mise au point d'un système technologique de traitement des alliages complexes permettant d'extraire des métaux purs. | UN | وأسفرت الأبحاث عن الحصول على فلزات نقية باستخدام الاستخلاص بالكهرباء، كما أسفرت عن استحداث منظومة تكنولوجية لمعالجة السبائك المركبة، بما في ذلك استخلاص الفلزات النقية. |
Euh il est bientôt 17h00 et je n'ai toujours pas de nouvelles concernant le debriefing , donc je m'en vais euh, appelle moi si y'a du changement | Open Subtitles | ولم يصلني ردّ بخصوصِ الاستخلاص أنا في طريقي إلى هناك الآن اتصل بي إذا حصل أي تغيير شكراً |