Les délégations peuvent suivre la réunion d'information au studio 4 situé au premier sous-sol. | UN | يمكن للوفود متابعة هذه الإحاطة في الاستديو 4 الواقع في الطابق السفلي الأول. |
Les délégations peuvent suivre la réunion d'information au studio 4 situé au premier sous-sol. | UN | يمكن للوفود متابعة هذه الإحاطة في الاستديو 4 الواقع في الطابق السفلي الأول. |
Les délégations peuvent suivre la réunion d'information au studio 4 situé au premier sous-sol. | UN | يمكن للوفود متابعة هذه الإحاطة في الاستديو 4 الواقع في الطابق السفلي الأول. |
C'est de l'autre côté de la ville depuis le studio. | Open Subtitles | ذلك عند الطرف الآخر من المدينة عن الاستديو |
Leçons d'équitations, maquillage, succulente cuisine des studios. | Open Subtitles | دروس امتطاء الخيول ، أرقى . مستحضرات التجميل ، طعام الاستديو اللذيذ |
Vous vous souvenez de l'endroit où se trouvait le studio ? | Open Subtitles | هل تعرفين موقع الاستديو أو تتذكرين كيف كان شكله؟ |
Tu as déjà le studio. Tu pourrais te monter une clientèle. | Open Subtitles | خصوصاوانت لديكى الاستديو الخاص بك والناس سيقومون بالمجئ لك. |
Matériel de studio et matériel mobile | UN | معدات الاستديو والمعدات الميدانية ٠٠٠ ٦٣٣ |
Donc notre ravisseur avait accès aux accessoires et costumes du studio. | Open Subtitles | إذاً كان لدى مختطفا تصريح دخول إلى غرفة الملابس والإكسسوار في الاستديو |
Je vais hypothéquer ma maison, pour payer son avance et le studio. | Open Subtitles | انا اسوف ارهن منزلي هذه هي انا سوف اغطي تكاليف الاستديو هذه المرة |
Et de plus, tu veux être chanteuse, tu dois payer pour des heures de studio, pour des séances photos, pour les cheveux, pour le maquillage. | Open Subtitles | وايضا انت تريدين ان تكوني مغنيه عليك الدفع للتسجيل في الاستديو ومن اجل الصور |
On peut retourner en studio et mettre fin à sa carrière. | Open Subtitles | بإمكاننا الذهاب إلى الاستديو و إنهاء مسيرته الفنية على أي حال |
Je te dis quand on peut aller en studio, poser des morceaux, comme au bon vieux temps. | Open Subtitles | سأعلمك متى يمكننا العودة إلى الاستديو و إنتاج بعض الأغاني كالأيام الخوالي |
J'ai du tirer toutes les ficelles possibles rien que pour obtenir une démo du studio. | Open Subtitles | فعلت كل ما بوسعي لـ استخراج الديمو من الاستديو |
Pouvoir tout envoyer péter, aller en studio quand je veux. | Open Subtitles | ان تكون لدي القدره على تجاهل كل شيئ والذهاب الي الاستديو حين يجب علي الذهاب الي الاستديو |
La gérante du studio me prend à part, elle veut me montrer quelque chose. | Open Subtitles | ثم قامت مديرة الاستديو بسحبي خارجا ثم قالت |
J'avais une bonne situation à mon studio. | Open Subtitles | كانت لدي وضعية جيدة في الاستديو الخاص بي. |
Rejoignez-moi au studio à 8 h demain prête à travailler. | Open Subtitles | قابليني غداً الساعة الثامنة صباحاً في الاستديو جاهزة للعمل. |
Vous étiez supposé être au studio il y a une heure ! | Open Subtitles | كان من المفترض ان تكون في الاستديو منذ نصف ساعه |
Oui, évidemment, c'est plus dur maintenant que je suis séparée d'avec le Sénateur, mais mon nouveau studio est parfait pour moi et Phillip et Tinkie, et Crinklepuss et Bandit II, et Pawlick Baggins et Lady Aragorn, et ses dix chatons. | Open Subtitles | أوقات صعبة الان بما أني انفصلت عن السيناتور لكن شقة الاستديو الجديدة مناسبة لي ولفيليب |
On va donc vous renvoyer vers les studios sur un score de parité : 10 à 10. | Open Subtitles | وبينما نرجعكم الى الاستديو خلال فترة الاستراحة النتيجة التعادل عشرة مقابل عشرة |
Le studio attend que la star du film se pointe sur le plateau. | Open Subtitles | يتوقع الاستديو من نجم فيلمهم التواجد في موقع التصوير |