la stratégie internationale de la dette au milieu de l'année 1993 | UN | الاستراتيجية الدولية للديون في منتصف ١٩٩٣ |
51. Le principal succès de la stratégie internationale de la dette a été de désamorcer la crise qui menaçait les banques commerciales. | UN | ٥١ - ونجاح الاستراتيجية الدولية للديون يكمن، بصورة رئيسية، في نزع فتيل اﻷزمة المحيطة بالديون المستحقة للمصارف التجارية. |
Les principaux éléments de la stratégie internationale de la dette telle qu'elle est mise en oeuvre actuellement figurent au tableau 1. | UN | ويتضمن الجدول ١ العناصر الرئيسية في الاستراتيجية الدولية للديون في شكلها الحالي. |
Les graves problèmes d'endettement de nombre des pays les moins avancés exigent la poursuite des efforts dans le cadre de la stratégie internationale de la dette. | UN | وتستلزم مشاكل المديونية الخطيرة التي تواجهها أقل البلدان نموا بذل جهود مستمرة في إطار الاستراتيجية الدولية للديون. |
III. BILAN ACTUEL DE la stratégie internationale de la dette | UN | ثالثا - الاستراتيجية الدولية للديون: معلومات مستكملة |
Les graves problèmes d'endettement de nombre des pays les moins avancés exigent la poursuite des efforts dans le cadre de la stratégie internationale de la dette. | UN | وتستلزم مشاكل المديونية الخطيرة التي تواجهها أقل البلدان نموا بذل جهود مستمرة في إطار الاستراتيجية الدولية للديون. |
Les graves problèmes d'endettement de nombre des pays les moins avancés exigent la poursuite des efforts dans le cadre de la stratégie internationale de la dette. | UN | وتستلزم مشاكل المديونية الخطيرة التي تواجهها أقل البلدان نموا بذل جهود مستمرة في إطار الاستراتيجية الدولية للديون. |
II. ÉTAT DE la stratégie internationale de la dette 7 - 17 5 | UN | ثانيا - حالة الاستراتيجية الدولية للديون مجموعة التكيف المحلي |
II. ÉTAT DE la stratégie internationale de la dette | UN | ثانيا - حالة الاستراتيجية الدولية للديون |
15. Pour la dette commerciale, la stratégie internationale de la dette a permis là aussi de réaliser des progrès notables. | UN | ١٥ - وفيما يتعلق بالديون التجارية، قال إن التقدم المحرز في إطار الاستراتيجية الدولية للديون تقدم كبير أيضا. |
II. BILAN DE la stratégie internationale de la dette 5 - 19 5 | UN | ثانيا - الاستراتيجية الدولية للديون: معلومات مستكملة |
II. BILAN DE la stratégie internationale de la dette | UN | ثانيا - الاستراتيجية الدولية للديون: معلومات مستكملة |
. C'est l'ensemble de ces mesures qui forme aujourd'hui la " stratégie internationale de la dette " . | UN | وتحولت تلك التدابير الى ما يسمى ﺑ " الاستراتيجية الدولية للديون " ، التي تتألف من جزئين أساسيين. |
Tableau 1 Réduction de l'encours et du service de la dette dans le cadre de la stratégie internationale de la dette | UN | الجدول ١ - تخفيض الديون وخدمة الديون في الاستراتيجية الدولية للديون المدينون |
33. L'adoption de politiques d'ajustement énergiques fait depuis longtemps partie intégrante de la stratégie internationale de la dette. | UN | ٣٣ - ويمثل اعتماد سياسات تكيف قوية، منذ وقت طويل، جزءا لا يتجزأ من الاستراتيجية الدولية للديون. |
3. Il y a un an, lorsque l'Assemblée générale a adopté par consensus la résolution 50/92 du 20 décembre 1995, on commençait déjà à ressentir la nécessité de modifier la stratégie internationale de la dette. | UN | ٣ - حين اعتمدت الجمعية العامة بتوافق اﻵراء، قبل سنة، القرار ٥٠/٩٢ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، كان شعور جديد بالحاجة إلى تغيير في الاستراتيجية الدولية للديون قد بدأ يظهر. |
III. BILAN ACTUEL DE la stratégie internationale de la dette | UN | ثالثا - الاستراتيجية الدولية للديون: معلومات مستكملة |
a) Rapport du Secrétaire général sur la stratégie internationale de la dette au milieu de l'année 1993 (A/48/345); | UN | )أ( تقرير اﻷمين العام عن الاستراتيجية الدولية للديون حتى منتصف عام ١٩٩٣ (A/48/345)؛ |