"الاستشارية في تقريرها اﻷول" - Traduction Arabe en Français

    • consultatif dans son premier rapport
        
    La question a été reprise comme suite à une demande formulée par le Comité consultatif dans son premier rapport sur le projet de budget-programme pour l’exercice biennal 1998-1999. UN وبناء على طلب من اللجنة الاستشارية في تقريرها اﻷول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١، أعيد التطرق إلى مسألة مقاييس حجم العمل.
    La question a été reprise comme suite à une demande formulée par le Comité consultatif dans son premier rapport sur le projet de budget-programme pour l’exercice biennal 1998-1999. UN وبناء على طلب من اللجنة الاستشارية في تقريرها اﻷول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، أعيد التطرق إلى مسألة مقاييس حجم العمل.
    33. Le Comité des commissaires aux comptes se félicite des observations formulées par le Comité consultatif dans son premier rapport sur le projet de budget-programme pour l’exercice biennal 1998-1999 (A/52/7, par. 98 à 106) à propos de l’accroissement des demandes de vérifications indépendantes et d’examens de gestion visant le système des Nations Unies. UN ٣٣ - ومضى يقول إن مجلس مراجعي الحسابات مغتبط بالملاحظات التي قدمتها اللجنة الاستشارية في تقريرها اﻷول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ )A/52/7، الفقرات ٩٨ إلى ١٠٦(، بشأن زيادة طلبات المراجعة المستقلة للحسابات والاستعراضات اﻹدارية التي تستهدف منظومة اﻷمم المتحدة.
    111. Comme l'a fait observer le Comité consultatif dans son premier rapport sur le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1996-19979 (voir ci-dessus, par. 94 et 95), le système a et continuera d'avoir des incidences financières indirectes, tenant principalement au temps que les cadres et le personnel devront consacrer aux diverses phases du système de notation. UN ١١١ - وكما أشارت اللجنة الاستشارية في تقريرها اﻷول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧)٩( )انظر الفقرتين ٩٤ و ٩٥( فإن هناك، وستظل هناك، تكاليف غير مباشرة تتصل، بصفة رئيسية، بالوقت الذي يحتاجه المديرون والموظفون على حد سواء ﻹنجاز المراحل المختلفة من نظام تقييم اﻷداء.
    16. Conformément à la demande formulée par le Comité consultatif dans son premier rapport sur le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1996-19971, le Secrétaire général présente dans son rapport (A/C.5/50/19) les prévisions de dépenses concernant l'agrandissement des locaux mis à la disposition de la Cour. UN ١٦ - بناء على طلب اللجنة الاستشارية في تقريرها اﻷول بشأن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧)١(، يقدم اﻷمين العام في تقريره )A/C.5/50/19( تقديرات الميزانية لتوسيع المباني المتاحة للمحكمة.
    111. Comme l'a fait observer le Comité consultatif dans son premier rapport sur le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1996-19978 (voir ci-dessus, par. 94 et 95), le système a et continuera d'avoir des incidences financières indirectes, tenant principalement au temps que les cadres et le personnel devront consacrer aux diverses phases du système de notation. UN ١١١ - وكما أشارت اللجنة الاستشارية في تقريرها اﻷول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧)٨( )انظر الفقرتين ٩٤ و ٩٥( فإن هناك، وستظل هناك، تكاليف غير مباشرة تتصل، بصفة رئيسية، بالوقت الذي يحتاجه المديرون والموظفون على حد سواء ﻹنجاز المراحل المختلفة من نظام تقييم اﻷداء.
    X.13 Le Comité consultatif, dans son premier rapport sur le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1996-199763, et l'Assemblée générale, au paragraphe 62 de la partie III de sa résolution 50/214 du 23 décembre 1995, ont demandé au Corps commun d'inspection de réexaminer sa pratique en matière d'affectation de crédits au titre des voyages de façon à assurer l'utilisation la plus efficace de ces ressources. UN عاشرا - ١٣ وطلبت اللجنة الاستشارية في تقريرها اﻷول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧)٦٣(، والجمعية العامة في الفقرة ٦٢ مــن الجــزء الثالث من قرارها ٥٠/٢١٤، المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ إلـى وحـدة التفتيش المشتركة أن تقوم باستعراض ممارساتها في توزيع اﻷموال المخصصة للسفر وذلك لكفالة الاستخدام اﻷكثر فعالية لها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus