"الاستشارية والتعاون التقني في" - Traduction Arabe en Français

    • consultatifs et coopération technique dans
        
    • consultatifs et de coopération technique dans
        
    • consultatifs et la coopération technique dans
        
    • consultatifs et assistance technique au
        
    • consultatifs et à la coopération technique dans
        
    • consultatifs et assistance technique pour le
        
    • CONSULTATIFS ET COOPÉRATION TECHNIQUE
        
    • consultatifs et de la coopération technique dans
        
    • conseil et de la coopération technique dans
        
    • consultatifs et d'assistance technique dans
        
    • consultatifs et une coopération technique dans
        
    • droits de l'
        
    Services consultatifs et coopération technique dans le domaine des droits de l'homme UN الخدمات الاستشارية والتعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان
    Services consultatifs et coopération technique dans le domaine des droits de l'homme UN الخدمات الاستشارية والتعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان
    Services consultatifs et coopération technique dans le domaine des droits de l'homme UN الخدمات الاستشارية والتعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان
    Notant avec satisfaction le nombre croissant de demandes de services consultatifs et de coopération technique dans le domaine des droits de l'homme, qui traduit l'attachement croissant des Etats à la promotion et à la protection des droits de l'homme, UN وإذ ترحب بتزايد عدد الطلبات المتعلقة بالخدمات الاستشارية والتعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان كتعبير عن تزايد التزام الدول بتعزيز حقوق اﻹنسان وحمايتها،
    Rapport du Secrétaire général sur les services consultatifs et la coopération technique dans le domaine des droits de l'homme UN تقرير الأمين العام بشأن الخدمات الاستشارية والتعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان
    Services consultatifs et assistance technique au Burundi UN الخدمات الاستشارية والتعاون التقني في بوروندي
    10. Souligne la nécessité d'augmenter la part des ressources prélevées sur le budget ordinaire de l'Organisation des Nations Unies qui est allouée aux services consultatifs et à la coopération technique dans le domaine des droits de l'homme; UN ٠١- تؤكد على الحاجة إلى إجراء زيادة في الموارد المخصصة من الميزانية العادية لﻷمم المتحدة من أجل الخدمات الاستشارية والتعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان؛
    Services consultatifs et assistance technique pour le Cambodge UN الخدمات الاستشارية والتعاون التقني في كمبوديا
    Services consultatifs et coopération technique dans le domaine des droits de l'homme UN الخدمات الاستشارية والتعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان
    SERVICES consultatifs et coopération technique dans LE DOMAINE DES droits de l'HOMME UN الخدمات الاستشارية والتعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان
    SERVICES consultatifs et coopération technique dans LE DOMAINE DES droits de l'HOMME UN الخدمات الاستشارية والتعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان
    SERVICES consultatifs et coopération technique dans LE DOMAINE DES droits de l'HOMME UN الخدمات الاستشارية والتعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان
    SERVICES consultatifs et coopération technique dans LE DOMAINE DES droits de l'HOMME UN الخدمات الاستشارية والتعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان
    SERVICES consultatifs et coopération technique dans LE DOMAINE DES droits de l'HOMME UN الخدمات الاستشارية والتعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان
    SERVICES consultatifs et coopération technique dans LE DOMAINE DES droits de l'HOMME UN الخدمات الاستشارية والتعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان
    Services consultatifs et coopération technique dans le domaine des droits de l'homme : projet de résolution UN الخدمات الاستشارية والتعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان: مشروع قرار
    À la demande du Gouvernement costa-ricien, le Haut Commissaire a décidé de financer en partie cette consultation dans le cadre du programme des services consultatifs et de coopération technique dans le domaine des droits de l'homme qu'administre le Centre pour les droits de l'homme. UN وبناء على طلب حكومة كوستاريكا قرر المفوض السامي أن تقدم مساعدة مالية لهذه المشاورة من خلال برنامج الخدمات الاستشارية والتعاون التقني في مجال حقوق الانسان، الذي يديره مركز حقوق الانسان.
    En outre, des ressources devront être trouvées pour soutenir les initiatives nationales au moyen du programme de services consultatifs et de coopération technique dans le domaine des droits de l'homme. UN وفضلا عن ذلك، سيتعين توفير الموارد لدعم المبادرات الوطنية من خلال برنامج الخدمات الاستشارية والتعاون التقني في ميدان حقوق الانسان.
    Convaincue que les services consultatifs et la coopération technique dans le domaine des droits de l'homme nécessitent une étroite coopération entre les organismes des Nations Unies et les institutions spécialisées actives dans ce domaine, l'objectif étant de rendre plus efficaces et plus utiles leurs programmes respectifs et d'éviter les doubles emplois, UN واقتناعاً منها بأن الخدمات الاستشارية والتعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان تتطلب تعاوناً وثيقاً بين هيئات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة العاملة في هذا الميدان من أجل تعزيز فعالية وكفاءة برامجها الخاصة بكل منها وتفادي ازدواج لا ضرورة له،
    Services consultatifs et assistance technique au Burundi UN الخدمات الاستشارية والتعاون التقني في بوروندي
    16. Souligne la nécessité d'augmenter les ressources allouées, par imputation sur le budget ordinaire de l'Organisation des Nations Unies, aux services consultatifs et à la coopération technique dans le domaine des droits de l'homme; UN 16- تشدد على ضرورة تحقيق زيادة فيما يخصص من الموارد من الميزانية العادية للأمم المتحدة من أجل توفير الخدمات الاستشارية والتعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان؛
    21. Services consultatifs et assistance technique pour le Burundi 8 UN 21- الخدمات الاستشارية والتعاون التقني في بوروندي 16
    No 3 Services consultatifs et de la coopération technique dans le domaine des droits de l'homme (Rev.1) UN الخدمات الاستشارية والتعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان
    Réaffirmant les résolutions de la Commission des droits de l'homme qui ont prévu le cadre des services de conseil et de la coopération technique dans le domaine des droits de l'homme, en particulier les résolutions 1993/87 en date du 10 mars 1993 et 2004/81 en date du 21 avril 2004, UN وإذ يؤكد مجدداً قرارات لجنة حقوق الإنسان التي أرست الأساس للخدمات الاستشارية والتعاون التقني في مجال حقوق الإنسان، ولا سيما القرار 1993/87 المؤرخ 10 آذار/مارس 1993 والقرار 2004/81 المؤرخ 21 نيسان/أبريل 2004،
    No 3 Services consultatifs et d'assistance technique dans le domaine des droits de l'homme (révision) UN رقم ٣ الخدمات الاستشارية والتعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان )تنقيح(
    Notant que le Comité des droits de l'enfant attache une importance particulière à la question de l'administration de la justice pour mineurs et qu'il inclut dans ses conclusions sur les rapports des États parties des recommandations concrètes sur la fourniture de services consultatifs et une coopération technique dans ce domaine, UN وإذ يلاحظ أن اللجنة المعنية بحقوق الطفل تعلق أهمية خاصة على مسألة ادارة شؤون قضاء اﻷحداث وأنها تدرج في استنتاجاتها عن تقارير الدول اﻷطراف توصيات محددة بشأن تقديم الخدمات الاستشارية والتعاون التقني في هذا الميدان،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus