"الاستعراض الثالث" - Traduction Arabe en Français

    • troisième examen
        
    • troisième étude
        
    • troisième révision
        
    • troisième bilan
        
    • troisième revue
        
    troisième examen du mécanisme financier. UN الاستعراض الثالث للآلية المالية.
    B. troisième examen du mécanisme financier 39 − 43 10 UN باء - الاستعراض الثالث للآلية المالية 39-43 12
    troisième examen du mécanisme financier. UN الاستعراض الثالث للآلية المالية.
    troisième étude du mécanisme de financement de la Convention de Stockholm UN الاستعراض الثالث للآلية المالية لاتفاقية استكهولم
    b) troisième révision du plan directeur du Koweït (contrat no 505) UN (ب) الاستعراض الثالث للخطة الرئيسية الكويتية (العقد رقم 505)
    troisième examen du mécanisme financier. UN الاستعراض الثالث للآلية المالية.
    troisième examen du mécanisme financier UN الاستعراض الثالث للآلية المالية
    Le troisième examen, fait en 1997, a eu lieu à la cinquante et unième session de l’Assemblée. UN أما الاستعراض الثالث فأجري في عام ١٩٩٧، وهو معروض على الدورة الحادية والخمسين للجمعية.
    Le troisième examen, mené en 1997, est soumis à l'Assemblée lors de sa cinquante et unième session. UN أما الاستعراض الثالث فأجري في عام ١٩٩٧، وهو معروض على الدورة الحادية والخمسين للجمعية.
    Le troisième examen sera conduit au début de 2008. UN وسوف يقدم الاستعراض الثالث في أوائل عام 2008.
    troisième examen du mécanisme financier. UN الاستعراض الثالث لآلية التمويل.
    Le troisième examen du mécanisme financier a été mené à son terme et un quatrième examen a été entamé. UN واختتم الاستعراض الثالث للآلية المالية واستهل الاستعراض الرابع.
    Le troisième examen des politiques concernant la science, la technique et l'innovation a démarré en Éthiopie en novembre 1997. UN بدأ الاستعراض الثالث لسياسة العلم والتكنولوجيا والابتكار في إثيوبيا في تشرين الثاني/نوفمبر 1997.
    Le Gouvernement malaisien soutient les quatre piliers de la Stratégie mondiale et attend avec intérêt le troisième examen biennal qui doit avoir lieu en 2014. UN وأضاف أن حكومة بلده تساند جميع الركائز التي تقوم عليها الاستراتيجية العالمية، وأنها تتطلع إلى الاستعراض الثالث من الاستعراضات التي يعقد مرة كل سنتين، المقرر إجراؤه في عام 2014.
    Il se félicite du résultat du troisième examen biennal effectué en juin 2012 et attend avec intérêt le quatrième examen. UN وقال إنها ترحب بنتائج الاستعراض الثالث الذي يعقد كل سنتين والذي عُقد في حزيران/يونيه 2012، وتتطلع إلى الاستعراض الرابع.
    troisième examen du fonctionnement du mécanisme financier UN الاستعراض الثالث للآلية المالية
    troisième examen du fonctionnement du mécanisme financier. UN الاستعراض الثالث للآلية المالية.
    Comme suite à la demande visée au paragraphe 3 ci-dessus, le Secrétariat a transmis le 10 juin 2013 le rapport sur la troisième étude du mécanisme de financement au secrétariat du FEM. UN استجابةً للطلب المشار إليه في الفقرة 3 أعلاه، أحالت الأمانة التقرير المقدَّم عن الاستعراض الثالث للآلية المالية إلى أمانة مرفق البيئة العالمية بتاريخ 10 حزيران/يونيه 2013.
    SC-6/19 : troisième étude du mécanisme de financement UN المقرر ا س - 6/19: الاستعراض الثالث للآلية المالية
    333. D'après le contrat conclu entre Shankland Cox et son consultant, celuici était le principal architecteaménageur pour la troisième révision du plan directeur du Koweït. UN 333- ووفقاً لعقد المشاورة المبرم بين شركة شانكلاند كوكس ومستشارها، كان الأخير يقوم بمهمة كبير مخططي الهندسة المعمارية في الاستعراض الثالث للخطة الرئيسية الكويتية.
    troisième bilan du nouveau régime de certificat d'origine applicable à l'exportation de diamants sierra-léonais UN الاستعراض الثالث لنظام شهادات المنشأ لتصدير الماس من سيراليون
    Ces représentants ont eu des entretiens avec des représentants du Gouvernement pour débattre de la troisième revue du programme, qui sera axée sur la mise en œuvre de politiques économiques pendant la deuxième moitié de 2010 et sur l'élaboration du programme de réformes pour 2011. UN واجتمعوا مع الحكومة لمناقشة الاستعراض الثالث للبرنامج، الذي سيركز على تنفيذ السياسات الاقتصادية خلال النصف الثاني من عام 2010، وإعداد برنامج الإصلاح لعام 2011.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus