DÉBAT GÉNÉRAL DEUXIÈME OPÉRATION d'examen et d'évaluation DE L'APPLICATION DES | UN | تبادل عام لﻵراء: الاستعراض والتقييم الثانيان لتنفيذ استراتيجيــات نيروبي التطلعيـة للنهـوض بالمرأة حتى |
Ce cycle d'examen et d'évaluation permettra de planifier la phase suivante. | UN | وسوف تؤدي دورة الاستعراض والتقييم حينذاك إلى التخطيط للمرحلة التالية من الخدمات. |
Troisième opération d'examen et d'évaluation de l'application du Plan d'action international sur le vieillissement : rapport du Secrétaire général | UN | عملية الاستعراض والتقييم الثالثة لتنفيذ خطة العمل الدولية للشيخوخة: تقرير اﻷمين العام |
Mise à jour de l'étude portant examen et évaluation du FNUAP | UN | استكمال لعملية الاستعراض والتقييم التي يضطلع بها |
examen et évaluation finals de l'application du Nouvel Ordre du jour des Nations Unies pour le développement de l'Afrique dans les années 90 | UN | الاستعراض والتقييم النهائيان لتنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينيات |
Le présent document contient l'examen et l'évaluation demandés. | UN | وتتضمن هذه الوثيقة الاستعراض والتقييم المطلوبين. |
Deuxième opération d'examen et d'évaluation de l'application des | UN | عملية الاستعراض والتقييم الثانية بشأن تنفيذ |
Quatrième cycle d'examen et d'évaluation du Plan d'action mondial sur la population : rapport du Secrétaire général | UN | عملية الاستعراض والتقييم الرابعة لخطة العمل العالمية للسكان: |
Rapport du Secrétaire général sur le quatrième cycle d'examen et d'évaluation du Plan d'action mondial sur la population | UN | تقرير اﻷمين العام عن عملية الاستعراض والتقييم الرابعة لخطة العمل العالمية للسكان |
DEUXIÈME OPÉRATION d'examen et d'évaluation DE L'APPLICATION DES STRATÉGIES PROSPECTIVES D'ACTION DE NAIROBI POUR LA PROMOTION DE | UN | الاستعراض والتقييم الثانيين لتنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة حتى عام ٢٠٠٠ |
Le rapport se terminait par une analyse des incidences de l'opération d'examen et d'évaluation sur l'élaboration des programmes en matière de population dans les années 90. | UN | واختتم التقرير بتحليل لﻵثار المترتبة على عملية الاستعراض والتقييم في البرامج السكانية في التسعينات. |
Rapport du Secrétaire général sur la deuxième opération d'examen et d'évaluation de la mise en oeuvre des Stratégies prospectives d'action de Nairobi pour la promotion de la femme | UN | تقرير اﻷمين العام عن عملية الاستعراض والتقييم الثانية لتنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة |
Rapport du Secrétaire général sur la deuxième opération d'examen et d'évaluation de la mise en oeuvre des Stratégies prospectives d'action de Nairobi pour la promotion de la femme | UN | تقرير اﻷمين العام عن عملية الاستعراض والتقييم الثانية لتنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة |
examen et évaluation finals de l'application du Nouvel Ordre du jour des Nations Unies pour le développement de l'Afrique dans les années 90 | UN | الاستعراض والتقييم النهائيان لتنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات |
examen et évaluation finals de l'application du Nouvel Ordre du jour des Nations Unies | UN | الاستعراض والتقييم النهائيـان لتنفيذ برنامج الأمم المتحدة |
examen et évaluation finals de l'application du Nouvel Ordre du jour des Nations Unies pour le développement de l'Afrique dans les années 90 | UN | الاستعراض والتقييم النهائيان لتنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات |
examen et évaluation finals de l'application du Nouvel Ordre du jour des Nations Unies pour le développement de l'Afrique dans les années 90 | UN | الاستعراض والتقييم النهائيان لتنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات |
Le présent document, qui contient l'examen et l'évaluation demandés, comprend trois chapitres principaux. | UN | وتتضمن هذه الوثيقة الاستعراض والتقييم المطلوبين؛ ويجري تنظيمها في ثلاثة فصول رئيسية. |
Rapport du Secrétaire général sur l'examen et l'évaluation finals de l'application du Nouvel Ordre du jour des Nations Unies pour le développement de l'Afrique dans les années 90 | UN | تقرير الأمين العام عن الاستعراض والتقييم النهائيان لتنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات |
examen et évaluation d'ensemble de la mise en oeuvre d'Action 21 | UN | الاستعراض والتقييم الشاملان لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ |
Portée de l'examen et de l'évaluation d'ensemble | UN | النطاق الذي ستغطيه عملية الاستعراض والتقييم |
Point 4 : Contribution de la CNUCED à l'évaluation et à l'examen finals de l'application du Nouveau Programme des Nations Unies pour le développement de l'Afrique dans les années 90 : Le développement économique en Afrique : bilan, perspectives et problèmes fondamentaux. | UN | البند 4: إسهام الأونكتاد في الاستعراض والتقييم النهائيين لتنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات: التنمية الاقتصادية في أفريقيا: الأداء والتوقعات وقضايا السياسة العامة |
La Commission créera un groupe spécial de travail de session, à composition non limitée, chargé d'examiner les principales conclusions du quatrième examen de l'exécution du Plan d'action international sur le vieillissement et d'examiner les préparatifs de la célébration de l'Année internationale des personnes âgées (1999). | UN | ستنشئ اللجنة فريقا عاملا مخصصا مفتوح العضوية يعمل في أثناء الدورة بغرض تنفيذ الاستعراض والتقييم الرابعين لخطة العمل الدولية بشأن الشيخوخة واستعراض اﻷعمال التحضيرية اللازمة للاحتفال بالسنة الدولية لكبار السن في عام ١٩٩٩. |
- Contribution de la Commission à l'examen et à l'évaluation d'ensemble de la suite donnée au Sommet mondial pour le développement social | UN | مساهمة اللجنة في الاستعراض والتقييم الشاملين لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية |
Conformément à cette décision, le présent rapport décrit les conclusions de la deuxième étude et évaluation quinquennale des progrès accomplis dans la réalisation des buts et objectifs du Programme d'action. | UN | ووفقا لذلك المقرر، يقدم هذا التقرير نتائج الاستعراض والتقييم الخمسي الثاني للتقدم المحرز في تحقيق أهداف ومقاصد برنامج العمل. |
Ces examens et évaluations sont souvent menés à bien en consultation avec la société civile. | UN | وغالبا ما يتم الاضطلاع بعمليات الاستعراض والتقييم هذه بالتشاور مع المجتمع المدني. |
d'examen et d'évaluation nationaux Le suivi national devrait être complété et renforcé par des examens et des évaluations aux niveaux régional et international. | UN | 19 - ينبغي تنسيق جهود الرصد الوطنية مع عمليات الاستعراض والتقييم الإقليمية والعالمية، ودعمها من خلال هذه العمليات. |
:: Les programmes de bilan et d'évaluation internes permettent au sous-traitant d'identifier lui-même les manquements à la réglementation et les déficiences du système. | UN | :: ويتيح الاستعراض والتقييم الداخليين إمكانية التعرف الذاتي على مجالات عدم الامتثال وأوجه قصور النظام. |
2. Le présent rapport aurait dû ne porter en principe que sur les conclusions du quatrième cycle d'examen et d'évaluation et ne couvrir que la période 1989-1994. | UN | ٢ - وكالعادة كان هذا التقرير سيشمل نتائج عملية الاستعراض والتقييم الرابعة للفترة ١٩٨٩-١٩٩٤. |