Poursuite de l'examen portant sur la révision de la classification de la consommation individuelle par objet et de la classification des fonctions des administrations publiques | UN | مواصلة النظر في تنقيح تصنيف الاستهلاك الفردي حسب الغرض " / " تصنيف مهام الحكومة " |
Projet de classification de la consommation individuelle par objet | UN | مشروع تصنيف الاستهلاك الفردي حسب الغرض |
Projet de classification de la consommation individuelle par objet | UN | مشروع تصنيف الاستهلاك الفردي حسب الغرض |
:: Nomenclature des fonctions de la consommation individuelle (COICOP); | UN | :: تصنيف الاستهلاك الفردي حسب الغرض |
Poursuite de l’examen portant sur la révision de la nomenclature des fonctions de la consommation individuelle et de la classification des fonctions des administrations publiques | UN | مواصلــة فحص تنقيــح تصنيـف الاستهلاك الفردي حسب الغرض/تصنيف مهام الحكومة |
A. Examen de la Nomenclature des fonctions de la consommation | UN | ألف - استعراض تصنيف الاستهلاك الفردي حسب الغرض |
30. Révision de la classification de la consommation individuelle par objet | UN | تنقيح تصنيف الاستهلاك الفردي حسب الغرض |
Poursuite de l'examen portant sur la révision de la classification de la consommation individuelle par objet et de la classification des fonctions des administrations publiques | UN | مواصلــة فحص تنقيــح تصنيـف الاستهلاك الفردي حسب الغرض/تصنيف مهام الحكومة |
II. Classification de la consommation individuelle par objet | UN | الثاني - تصنيف الاستهلاك الفردي حسب الغرض |
On a par ailleurs publié une table de correspondance entre la version 1.0 de la CPC et la classification de la consommation individuelle, par objet (COICOP). | UN | كما تم نشر جدول تناظر يربط بين الإصدار 1 - صفر من التصنيف المركزي للمنتجات وتصنيف الاستهلاك الفردي حسب الغرض(). |
Révision de la classification de la consommation individuelle par objet (milieu de 1995) | UN | تنقيح تصنيف الاستهلاك الفردي حسب الغرض )منتصف عام ١٩٩٥( |
Classification de la consommation individuelle par objet (ménages) | UN | تصنيف الاستهلاك الفردي حسب الغرض )اﻷسر المعيشية( |
32. En ce qui concerne les quatre classifications fonctionnelles du SCN de 1993, l'OCDE a achevé, en consultation avec ses pays membres, un travail sur la classification de la consommation individuelle par objet de dépense. | UN | ٢٣ - أما فيما يتعلق بالتصنيفات الوظيفية اﻷربعة الواردة في نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣ فقد أكملت منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي العمل بالتشاور مع البلدان اﻷعضاء فيها بشأن تصنيف الاستهلاك الفردي حسب الغرض. |
Une structure basée sur la demande, qu'on pourrait fonder sur les classifications actuelles des dépenses (Classification de la consommation individuelle par objet - COICOP, par exemple) ou sur les travaux accomplis pour le SCIAN, est également très intéressante et fort utile. | UN | 26 - والهيكل القائم على الطلب، الذي يمكن أن يستند إلى التصنيفات الحالية للنفقات، (مثل تصنيف الاستهلاك الفردي حسب الغرض)، أو إلى الأعمال التي تم الاضطلاع بها من أجل نظــــام أمريكا الشمــالية لتصنيف المنتجـــات، هو هيكل يثير اهتماما كبيرا وينطوي على فائدة كبيرة. |
Le sous-groupe technique pourrait ensuite être étoffé et chargé d'examiner un plus vaste ensemble de questions dans le cadre d'une révision de la COICOP et d'autres classifications par objet. | UN | وبعد ذلك، يمكن توسيع ولاية الفريق الفرعي التقني ليتمكن من النظر في اعتبارات أوسع في سياق تنقيح تصنيف الاستهلاك الفردي حسب الغرض والتصنيفات الأخرى للنفقات حسب الغرض. |
À l'issue de ces travaux, le sous-groupe technique recommande de lancer une procédure de révision de la COICOP. | UN | 17 - ونتيجة لهذا العمل، يوصي الفريق الفرعي التقني بالشروع في إجراء لتنقيح تصنيف الاستهلاك الفردي حسب الغرض. |