10. Le vrai nom de Guo Feixion est Yang Maodong. | UN | 10- الاسم الحقيقي لغوو فيكسون هو يانغ ماودونغ. |
Les empreintes sont revenues pour nos délinquants, le vrai nom de Blue est Carl Johnson. | Open Subtitles | الوثائق قدمت لمتهمنا الاسم الحقيقي لـ بلو هو كارل جونسون |
Le vrai nom de votre garde du corps est Amir Hassan, mais il a eu au moins une demi-douzaines d'autres pseudos. | Open Subtitles | الاسم الحقيقي لحارسك الشخصي هو امير حسن ولكن هو لديه انصاف دزينه من أسامي المستعاره المختلفه |
Au vu des documents de l'ambassade d'Iraq, de l'Organisation internationale de police criminelle (Interpol) et d'autres éléments de preuve, les autorités ont conclu que l'identité réelle de l'auteur était Zeyad Khalaf Hamadie Al-Gertani. | UN | وبناءً على وثائق السفارة العراقية والمنظمة الدولية للشرطة الجنائية وأدلة أخرى، اكتشفت السلطات أن الاسم الحقيقي لصاحب البلاغ هو زياد خلف حمادي القرطاني. |
" Les résultats des enquêtes de police indiquent que le véritable nom de M. Sepher Sanjabi est Sattar Zanganeh et que ce dernier n'a jamais été arrêté. " | UN | " إن الاسم الحقيقي للسيد سفير سنجابي هو ستار سنجانيه وفقا لتحريات رجال الشرطة، وأنه لم يحدث وأن تم إلقاء القبض عليه " . |
Son vrai prénom c'est Luzano. | Open Subtitles | الاسم الحقيقي لوزانو |
nom réel : Sefwat Hassen Abdul Ghanni | UN | الاسم الحقيقي: صفوت حسن عبد الغني |
Vous voulez dire... que le nombre que j'ai en tête est le vrai nom de Dieu ? | Open Subtitles | أأنت تخبرني بأن هذا الرقم الذي برأسي هو الاسم الحقيقي للرب نعم .. |
On n'a rien sur le vrai nom. | Open Subtitles | حسناً. لم يستطع التقنيين إيجاد الاسم الحقيقي. |
Tu as une médaille. Voyons quel est ton vrai nom. | Open Subtitles | أوه لكن لديك حلقة على رأسك هيا لنرى الاسم الحقيقي |
Le vrai nom de Viper est Paul Thomas. | Open Subtitles | اذن ما الذي يمكنك ان تخبريني عنه؟ يمكنني ان اخبرك ان الاسم الحقيقي لفايبر هو بول توماس |
vrai nom : entendu une fois, mais je ne m'en souviens pas. | Open Subtitles | الاسم الحقيقي... سمعته مره، ولكني لا أتذكره |
Dom (de son vrai nom Alexander Biscuiti) Cessa d'être un homme de main et servit de témoin pour l'accusation. | Open Subtitles | دوم - الاسم الحقيقي: الكساندر بسكويتي استقال كمكافح عصابات وأصبح شاهدا حكومياً |
Non, c'est le vrai nom. | Open Subtitles | لا, انه الاسم الحقيقي. |
Le vrai nom de Shay est Walter Chase. | Open Subtitles | الاسم الحقيقي شاي هو والتر تشيس. |
Je connais enfin le vrai nom de ma femme. | Open Subtitles | أنا أعرف أخيرا الاسم الحقيقي زوجتي. |
- Eh bien, le vrai nom de nôtre victime était le Lieutenant Louis Freston. | Open Subtitles | حسنا، لدينا الذكور الضحية وأبوس]؛ [س] الاسم الحقيقي كان اللفتنانت لويس Freston. |
- Vous connaissez son vrai nom ? | Open Subtitles | هل تعرفين الاسم الحقيقي لراشيل؟ |
Au vu des documents de l'ambassade d'Iraq, de l'Organisation internationale de police criminelle (Interpol) et d'autres éléments de preuve, les autorités ont conclu que l'identité réelle de l'auteur était Zeyad Khalaf Hamadie Al-Gertani. | UN | وبناءً على وثائق السفارة العراقية والمنظمة الدولية للشرطة الجنائية وأدلة أخرى، اكتشفت السلطات أن الاسم الحقيقي لصاحب البلاغ هو زياد خلف حمادي القرطاني. |
9. Dans sa réponse, le Gouvernement a indiqué que Michel Moungar n'était pas le véritable nom de l'intéressé. | UN | 9- وأبلغت الحكومة في ردها أن ميشيل مونغار ليس الاسم الحقيقي لهذا الشخص. |
Ce mot était le véritable nom de Dieu. | Open Subtitles | تلك الكلمة كانت هي الاسم الحقيقي للرب |
Rhonda est le vrai prénom de Renée. | Open Subtitles | "روندا.. هذا هو الاسم الحقيقي لـ "رينيه |
La décision autorisant l'infiltration doit indiquer le nom réel de l'agent et la fausse identité sous laquelle il agira dans les conditions de sécurité requises. | UN | ويجـب أن يتضمن أمر التعيين الاسم الحقيقي للعميل والاسم المستعار للقيـام بالعملية ويجب أن يظـل منفصـلا عن المستندات الإجرائية وأن يحظـى بالدرجة المطلوبة من الحمايــة الأمنيــة. |