Au 18 novembre 2010, les contributions non acquittées au compte spécial de la FNUOD s'élevaient à 15,5 millions de dollars. | UN | 9 - وفي 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للقوة 15.5 مليون دولار. |
Au 31 août 2009, les contributions non acquittées au compte spécial de la Mission se chiffraient à 397,9 millions de dollars. | UN | وفي 31 آب/أغسطس 2009، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة ما مقداره 397.9 مليون دولار. |
Au 31 mars 2010, le montant des contributions non acquittées au Compte spécial de la MINURCAT s'élevait à 28,7 millions de dollars. | UN | 86 - وفي 31 آذار/مارس 2010، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة ما مقدراه 28.7 مليون دولار. |
Le montant des contributions non acquittées au Compte spécial de la MINUHA durant la même période s'élevait à 74 millions de dollars. | UN | وقد بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة عن الفترة ذاتها ما مجموعه ٧٤ مليون دولار. |
Au 31 octobre 2014, le solde non acquitté des contributions au compte spécial de la Mission s'élevait à 53 341 900 dollars. | UN | 63 - وفي 31 تشرين الأول/أكتوبر 2014، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 900 341 53 دولار. |
Au 9 novembre 2011, les contributions non acquittées au compte spécial de la FNUOD s'élevaient à 25,6 millions de dollars. | UN | 16 - وفي 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للقوة 25.6 مليون دولار. |
Au 15 novembre 2001, les contributions non acquittées au compte spécial de la MINUSIL s'élevaient à 317,1 millions de dollars. | UN | 85 - ولغاية 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 317.1 مليون دولار. |
Au 30 novembre 2003, les contributions non acquittées au compte spécial de la MONUG s'élevaient à 8,9 millions de dollars. | UN | 33 - وحتى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 8.9 ملايين دولار. |
Au 20 novembre 2013, les contributions non acquittées au compte spécial de la FNUOD s'élevaient à 16,5 millions de dollars. | UN | 31 - وفي 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للقوة 16.5 مليون دولار. |
23. Au 30 juin 1998, les contributions non acquittées au compte spécial de la MINURSO depuis la début de la Mission jusqu'au 30 juin 1998 s'élevaient à 65,6 millions de dollars. | UN | ٢٣ - وفي ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨، كانت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة عن الفترة ما بين إنشائها وحتى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨ قد بلغت ٦٥,٦ مليون دولار. |
Au 15 mai, les contributions non acquittées au compte spécial de la MINUBH se chiffraient à 53,5 millions de dollars. | UN | 29 - وحتى 15أيار/مايو، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 53.5 مليون دولار. |
Au 14 mai 2012, le montant des contributions non acquittées au Compte spécial de la FISNUA atteignait 18,8 millions de dollars. | UN | 32 - وفي 14 أيار/مايو 2012، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للقوة 18.8 مليون دولار. |
Au 23 octobre 2000, le montant des contributions non acquittées au Compte spécial de la MINURSO s'élevait à 86,4 millions de dollars. | UN | وحتى 23 تشرين الأول/أكتوبر 2000، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 86.4 مليون دولار. |
Au 30 juin 2000, le montant des contributions non acquittées au Compte spécial de la MINURSO s'élevait à 73,4 millions de dollars. | UN | 26 - وحتى 30 حزيران/يونيه، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة مبلغ 73.4 مليون دولار. |
Au 27 avril 1999, le montant des contributions non acquittées au Compte spécial de la MINURSO s'élevait à 59,5 millions de dollars. | UN | وفي ٢٧ نيسان/أبريل ١٩٩٩، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة ٥٩,٥ مليون دولار. |
Au 20 mars 2013, le montant des contributions non acquittées au Compte spécial de la MINUAD s'élevait à 304,0 millions de dollars. | UN | 73 - وفي 20 آذار/مارس 2013، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للعملية المختلطة 304.0 ملايين دولار. |
Au 30 avril 2012, le montant non acquitté des contributions au compte spécial de la MONUSCO se chiffrait à 251,6 millions de dollars. | UN | 71 - وفي 30 نيسان/أبريل، كان مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة يبلغ 251.6 مليون دولار. |
Au 31 mars 2010, les arriérés de contributions au compte spécial pour l'Opération s'élevaient à 230,9 millions de dollars. | UN | وفي 31 آذار/مارس 2010، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للعملية 9 و 230 مليون دولار. |
Au 30 novembre 2010, le montant des contributions non versées au Compte spécial pour la MINUT s'élevait à 37,9 millions de dollars. | UN | وفي 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 37.9 مليون دولار. |
30. Au 30 avril 1998, le montant total de l'arriéré de contributions au Compte spécial de la Force se chiffrait à 15,6 millions de dollars, soit à peu près 13,5 % des montants mis en recouvrement pour l'opération depuis le 16 juin 1993. | UN | ٣٠ - وفي ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٨، بلغ مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للقوة ١٥٦ مليون دولار، تمثل نحو ١٣,٥ في المائة من اﻷنصبة المقررة للبعثة منذ ١٦ حزيران/يونيه ١٩٩٣. |
Au 29 mai 2013, le montant des contributions non acquittées au Compte spécial pour la Force s'élevait à 18,5 millions de dollars. | UN | 31 - وفي 29 أيار/مايو 2013، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للقوة 18.5 مليون دولار. |