J'ai rapporté les cassettes, remplis ton contrat. | Open Subtitles | قلت اني حصلت علي كل الاشرطة افعل الان ما وعدتني به |
Lauren, la productrice du film, est arrêtée sous la loi anti-terroriste et des cassettes sont confisquées. | Open Subtitles | لورين، منتجة الفيلم، تم اعتقالها تحت قانون مكافحة الارهاب وتم احتجاز الاشرطة. |
Hé, Sheriff, tu veux venir voir ces cassettes? | Open Subtitles | هيي، ايها المأمور هل تريد الحضور للنظر لهذه الاشرطة ؟ |
De l'autre côté de la rue.On va visionner les bandes et avec un peu de chance... on va les voir. | Open Subtitles | 7-11 خلال الشارع , شاهد جميع الاشرطة ربما نكون محظوظين ونمسكه بصورة كبيرة |
Je n'étais sur aucune vidéo, mais il me croit impliqué ? | Open Subtitles | أعني، لم اكن على اي من تلك الاشرطة لكنه لا يزال يعتقد اني متورط على اية حال؟ |
Il a dit qu'il était si nerveux après tout ça, qu'en récupérant les vidéos, il en a effacé une partie par mégarde. | Open Subtitles | قال انه كان مرتبكا جدا بعد ما مر به لدرجة انه عندما كان يجمع الاشرطة لأجلنا ضغط على الازرار الخطأ و مسح جزء منهم |
Vous pouvez commencer par les cassettes, et éliminer des habitants. | Open Subtitles | يمكنكم البدء بمشاهدة الاشرطة والبدء باستبعاد الناس من البلدة |
Les cassettes des magasins vidéo, les disquettes des casinos, la moitié des données de la zone 51. | Open Subtitles | الاشرطة الفيديو في المحلات الاقراص المرنة |
Bien, alors si vous me donnez les cassettes et que nous pouvons prouver qu'il est innocent | Open Subtitles | حسنا.. اذا اعطيتني تلك الاشرطة واستطعنا ان نثبت انه بريء |
Le matin après que votre patron a essayé de tuer cette pauvre femme enceinte, les cassettes n'étaient plus là. | Open Subtitles | هذا الصباح بعد ان حاول رئيسك دفع تلك الامرأة الحامل المسكينه.. اختفت الاشرطة |
Ils ont trouvé tes cassettes. | Open Subtitles | لقد وجودا كل الاشرطة |
Je prendrai les cassettes et je les brulerai. | Open Subtitles | انا سآخذ الاشرطة يمكن ان احرقهم ايضاً |
Continue sur ces cassettes. | Open Subtitles | فقط واصلى العمل على هذه الاشرطة |
Une de ces platines à cassettes. | Open Subtitles | كانت لديك احدى الاشرطة الممغنطة |
Ces cassettes disent que l'on choisit les vies qu'on va vivre, et avec qui on va les vivre. | Open Subtitles | هذه الاشرطة تقول أننا اخترنا الحياة التي عشناها قبل ان نولد... ومن نعيش معه. |
Diffusez les cassettes ! | Open Subtitles | -أنشروا الاشرطة -أنشروا الاشرطة |
Diffusez les cassettes ! | Open Subtitles | -أنشروا الاشرطة -أنشروا الاشرطة |
- Alors les bandes montrant mes parents... | Open Subtitles | إذن الاشرطة و . . الصور لوالدي |
Oui, je te prêterai les bandes. | Open Subtitles | نعم , سأعيرك الاشرطة |
La vidéo sera visionnée dans une salle sécurisée de ce tribunal. | Open Subtitles | لن تنتهك خصوصية اي أحد سأسمح أن يتم إلقاء نظرة على تلك الاشرطة في غرفة مؤمنة داخل المحكمة |