"الاشرطة" - Traduction Arabe en Français

    • cassettes
        
    • les bandes
        
    • vidéo
        
    • les vidéos
        
    J'ai rapporté les cassettes, remplis ton contrat. Open Subtitles قلت اني حصلت علي كل الاشرطة افعل الان ما وعدتني به
    Lauren, la productrice du film, est arrêtée sous la loi anti-terroriste et des cassettes sont confisquées. Open Subtitles لورين، منتجة الفيلم، تم اعتقالها تحت قانون مكافحة الارهاب وتم احتجاز الاشرطة.
    Hé, Sheriff, tu veux venir voir ces cassettes? Open Subtitles هيي، ايها المأمور هل تريد الحضور للنظر لهذه الاشرطة ؟
    De l'autre côté de la rue.On va visionner les bandes et avec un peu de chance... on va les voir. Open Subtitles 7-11 خلال الشارع , شاهد جميع الاشرطة ربما نكون محظوظين ونمسكه بصورة كبيرة
    Je n'étais sur aucune vidéo, mais il me croit impliqué ? Open Subtitles أعني، لم اكن على اي من تلك الاشرطة لكنه لا يزال يعتقد اني متورط على اية حال؟
    Il a dit qu'il était si nerveux après tout ça, qu'en récupérant les vidéos, il en a effacé une partie par mégarde. Open Subtitles قال انه كان مرتبكا جدا بعد ما مر به لدرجة انه عندما كان يجمع الاشرطة لأجلنا ضغط على الازرار الخطأ و مسح جزء منهم
    Vous pouvez commencer par les cassettes, et éliminer des habitants. Open Subtitles يمكنكم البدء بمشاهدة الاشرطة والبدء باستبعاد الناس من البلدة
    Les cassettes des magasins vidéo, les disquettes des casinos, la moitié des données de la zone 51. Open Subtitles الاشرطة الفيديو في المحلات الاقراص المرنة
    Bien, alors si vous me donnez les cassettes et que nous pouvons prouver qu'il est innocent Open Subtitles حسنا.. اذا اعطيتني تلك الاشرطة واستطعنا ان نثبت انه بريء
    Le matin après que votre patron a essayé de tuer cette pauvre femme enceinte, les cassettes n'étaient plus là. Open Subtitles هذا الصباح بعد ان حاول رئيسك دفع تلك الامرأة الحامل المسكينه.. اختفت الاشرطة
    Ils ont trouvé tes cassettes. Open Subtitles لقد وجودا كل الاشرطة
    Je prendrai les cassettes et je les brulerai. Open Subtitles انا سآخذ الاشرطة يمكن ان احرقهم ايضاً
    Continue sur ces cassettes. Open Subtitles فقط واصلى العمل على هذه الاشرطة
    Une de ces platines à cassettes. Open Subtitles كانت لديك احدى الاشرطة الممغنطة
    Ces cassettes disent que l'on choisit les vies qu'on va vivre, et avec qui on va les vivre. Open Subtitles هذه الاشرطة تقول أننا اخترنا الحياة التي عشناها قبل ان نولد... ومن نعيش معه.
    Diffusez les cassettes ! Open Subtitles -أنشروا الاشرطة -أنشروا الاشرطة
    Diffusez les cassettes ! Open Subtitles -أنشروا الاشرطة -أنشروا الاشرطة
    - Alors les bandes montrant mes parents... Open Subtitles إذن الاشرطة و . . الصور لوالدي
    Oui, je te prêterai les bandes. Open Subtitles نعم , سأعيرك الاشرطة
    La vidéo sera visionnée dans une salle sécurisée de ce tribunal. Open Subtitles لن تنتهك خصوصية اي أحد سأسمح أن يتم إلقاء نظرة على تلك الاشرطة في غرفة مؤمنة داخل المحكمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus