Sécurité Le Groupe des affaires humanitaires continuera de s'acquitter des fonctions décrites au paragraphe 105 du document A/63/346/Add.4. | UN | 139- ستواصل وحدة الشؤون الإنسانية الاضطلاع بالمهام المبينة في الفقرة 105 من الوثيقة A/63/346/Add.4. |
Le Groupe de la déontologie et de la discipline continuera de s'acquitter des fonctions décrites aux paragraphes 107 et 108 du document A/63/346/Add.4. | UN | 149- ستواصل وحدة السلوك والانضباط الاضطلاع بالمهام المبينة في الفقرتين 107 و 108 من الوثيقة A/63/346/Add.4. |
La Section des approvisionnements et des carburants continuera de s'acquitter des fonctions décrites au paragraphe 147 du document A/63/346/Add.4. | UN | 187 - سيواصل قسم الإمدادات/خلية الوقود الاضطلاع بالمهام المبينة في الفقرة 147 من الوثيقة A/63/346/Add.4. |
La Section des transports de surface continuera de s'acquitter des fonctions décrites au paragraphe 149 du document A/63/346/Add.4. | UN | 189 - سيواصل قسم النقل البري الاضطلاع بالمهام المبينة في الفقرة 149 من الوثيقة A/63/346/Add.4. |
La Section de la sécurité continuera d'exercer les fonctions décrites aux paragraphes 64 à 77 du document A/64/349/Add.4. | UN | 76 - وسيواصل قسم الأمن الاضطلاع بالمهام المبينة في الوثيقة A/64/349/Add.4 الفقرات 64 إلى 77. |
Le Groupe du Coordonnateur résident et de l'équipe de pays des Nations Unies continuera de s'acquitter des fonctions décrites au paragraphe 101 du document A/63/346/Add.4. | UN | 134- ستواصل وحدة المنسق المقيم/فريق الأمم المتحدة القطري الاضطلاع بالمهام المبينة في الفقرة 101 من الوثيقة A/63/346/Add.4. |
Au cours de la période considérée, l'Équipe de surveillance continuait d'aider le Comité à s'acquitter des fonctions décrites à l'annexe I de la résolution 1904 (2009) et à l'annexe I de la résolution 2083 (2012). | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، واصل فريق الرصد مساعدة اللجنة في الاضطلاع بالمهام المبينة في المرفق الأول للقرار 1904 (2009) والمرفق الأول للقرار 2083 (2012). |
L'Équipe d'appui analytique et de surveillance des sanctions créée par la résolution 1526 (2004) a continué, au cours de la période considérée, d'aider le Comité à s'acquitter des fonctions décrites dans l'annexe à la résolution 2082 (2012). | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، واصل فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات الذي أنشئ أول الأمر بموجب القرار 1526 (2004) مساعدة اللجنة في الاضطلاع بالمهام المبينة في مرفق القرار 2082 (2012). |
Au cours de la période examinée, l'Équipe d'appui analytique et de surveillance des sanctions a continué d'aider le Comité à s'acquitter des fonctions décrites à l'annexe de la résolution 1822 (2008) et à l'annexe I de la résolution 1904 (2009). | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، واصل فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات مساعدة اللجنة في الاضطلاع بالمهام المبينة في مرفق القرار 1822 (2008) والمرفق الأول للقرار 1904 (2009). |
Au cours de la période examinée, l'Équipe de surveillance a continué d'aider le Comité à s'acquitter des fonctions décrites à l'annexe I de la résolution 1904 (2009) et à l'annexe I de la résolution 1989 (2011). | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، واصل فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات مساعدة اللجنة في الاضطلاع بالمهام المبينة في المرفق الأول للقرار 1904 (2009) والمرفق الأول للقرار 1989 (2011). |
L'Équipe d'appui analytique et de surveillance des sanctions créée par la résolution 1526 (2004) a continué, au cours de la période considérée, d'aider le Comité à s'acquitter des fonctions décrites à l'annexe I de la résolution 1988 (2011). | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، واصل فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات، المنشأ أساسا بموجب القرار 1526 (2004)، مساعدة اللجنة في الاضطلاع بالمهام المبينة في المرفق الأول بالقرار 1988 (2011). |
du Secrétaire général (Affaires politiques) Le Bureau du Représentant spécial adjoint du Secrétaire général (composante I : affaires politiques) continuera d'exercer les fonctions décrites aux paragraphes 78 et 79 du document A/64/349/Add.4. | UN | 81 - وسيواصل مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام للشؤون السياسية (الدعامة الأولى) الاضطلاع بالمهام المبينة في الوثيقة A/64/349/Add.4، الفقرتان 78 و 79. |