"الاعتماد المنقح" - Traduction Arabe en Français

    • montant révisé des crédits ouverts
        
    • montant révisé du crédit ouvert
        
    • crédits révisés
        
    • crédit révisé
        
    • prévisions révisées
        
    • rapport au montant révisé
        
    • calcul du montant révisé
        
    • le montant révisé
        
    • ouverture de crédit révisée
        
    Estimation utilisée pour calculer le montant révisé des crédits ouverts UN التقديرات المستخدمة للتوصل إلى الاعتماد المنقح
    Le montant révisé des crédits ouverts a été ajusté comme si l'entité avait existé pendant toute la durée de l'exercice biennal aux seules fins de comparaison. UN ولأغراض المقارنة والعرض هنا فقط، يعدل مستوى الاعتماد المنقح ليكون معبرا عن مستوى الاعتماد للسنتين.
    Dans le présent rapport, uniquement aux fins des comparaisons, le montant révisé des crédits ouverts a été extrapolé sur un exercice de deux ans. UN ولأغراض المقارنة والعرض فقط، يعدل مستوى الاعتماد المنقح ليكون معبرا عن مستوى الاعتماد لفترة السنتين.
    montant révisé du crédit ouvert pour 2004-2005 61 543 200 UN الاعتماد المنقح للفترة 2004-2005 200 543 61 دولار
    montant révisé du crédit ouvert pour 2004-2005 560 256 500 UN الاعتماد المنقح للفترة 2004-2005 500 256 560 دولار
    Il en est résulté une économie de l'ordre de 13 % par rapport au montant des crédits révisés. UN ومن ثم سجلت وفورات في حدود ١٣ في المائة من الاعتماد المنقح.
    la base du crédit révisé UN استنادا إلى الاعتماد المنقح
    Taux d'exécution du budget 2002-2003 : 97 % du montant révisé des crédits ouverts UN مقاييس الأداء: معدل تنفيذ الميزانية الفترة 2002-2003: 97 في المائة من الاعتماد المنقح
    2004-2005 (estimation) : 98 % du montant révisé des crédits ouverts UN تقديرات الفترة 2004-2005: 98 في المائة من الاعتماد المنقح
    Les changements proposés par rapport au budget en cours sont indiqués; pour faciliter les comparaisons, ils sont présentés sur la même base que le montant révisé des crédits ouverts. UN وتعرض هذه التغييرات بنفس القيمة الاسمية التي حسب بها الاعتماد المنقح حتى تتسنى المقارنة.
    Le montant révisé des crédits ouverts ne tient donc pas compte de l'actualisation différée du coût des postes; UN ومن ثم فلا يشمل الاعتماد المنقح مبالغ إعادة تقدير التكاليف المؤجلة للوظائف؛
    2004-2005 : 93,15 % du montant révisé des crédits ouverts UN الفترة 2004-2005: 93.15 في المائة من الاعتماد المنقح
    2006-2007 (estimation) : 96 % du montant révisé des crédits ouverts UN تقديرات الفترة 2006-2007: 96 في المائة من الاعتماد المنقح
    21.1 Le montant révisé des crédits ouverts à ce chapitre pour 1992-1993 comprend les ressources ci-après : UN ٢١-١ يشمل الاعتماد المنقح للفترة ١٩٩٢-١٩٩٣ تحت هذا الباب الموارد الموزعة على النحو التالي:
    montant révisé des crédits ouverts et des prévisions de recettes approuvées UN الاعتماد المنقح النفقات المقترحة
    montant révisé du crédit ouvert pour 2006-2007 686 871 000 UN الاعتماد المنقح للفترة 2006-2007 000 871 686 دولار
    montant révisé du crédit ouvert pour 2006-2007 96 670 600 UN الاعتماد المنقح للفترة 2006-2007 600 670 96 دولار
    montant révisé du crédit ouvert pour 2006-2007 157 929 200 UN الاعتماد المنقح للفترة 2006-2007 200 929 154 دولار
    Estimation des crédits révisés UN التقديرات المستخدمة لحساب الاعتماد المنقح
    Taux estimatifs utilisés pour déterminer les crédits révisés UN التقديرات المستخدمة للتوصل إلى الاعتماد المنقح
    Paramètres utilisés Estimation des crédits révisés UN التقديرات المستخدمة للتوصل إلى الاعتماد المنقح
    29.6 Les prévisions budgétaires relatives au présent chapitre font apparaître une diminution de 1 % (avant réévaluation des coûts) par rapport au montant du crédit révisé ouvert pour l'exercice biennal 2000-2001. UN 29-6 وتعكس موارد الميزانية العادية، المدرجة تحت هذا الباب، نقصا نسبته 1 في المائة قبل إعادة تقدير التكاليف، بالمقارنة مع الاعتماد المنقح للفترة 2000-2001.
    prévisions révisées pour 2006-2007 440 787 500 UN الاعتماد المنقح لفترة السنتين 2006-2007 500 787 440 دولار
    Les ressources prévues au budget ordinaire pour ce chapitre font apparaître une diminution de 3 141 300 dollars par rapport au montant révisé du crédit ouvert pour l'exercice biennal 2000-2001. UN وتقل موارد الميزانية العادية لهذا الباب بمبلغ 300 141 3 دولار عن الاعتماد المنقح لفترة السنتين 2000 - 2001.
    Le montant effectif des dépenses à prévoir reflète l'affaiblissement du dollar des États-Unis pendant l'année 2009 par rapport aux taux de change retenus pour le calcul du montant révisé des crédits à ouvrir. UN وتعكس الاحتياجات الفعلية ضعف دولار الولايات المتحدة خلال عام 2009 بالمقارنة إلى أسعار الصرف المستخدمة لحساب الاعتماد المنقح.
    Ces prévisions préliminaires accusaient une augmentation de 4 millions de dollars, soit 0,2 %, par rapport au montant de l'ouverture de crédit révisée prévue dans le rapport. UN وهذا التقدير يعكس زيادة مقدارها ٠٠٠ ٠٠٠ ٤ دولار، تمثل ٠,٢ في المائة، بالنسبة لمستوى الاعتماد المنقح المقدر في التقرير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus