"الاعشاب" - Traduction Arabe en Français

    • herbes
        
    • herbe
        
    • beu
        
    • herboriste
        
    • weed
        
    • de la beuh
        
    • aux plantes
        
    Il a brûlé des herbes et m'a fait respirer la fumée. Open Subtitles فقام بحرق بعض الاعشاب جعلنى استنشق بعضا من الدخان
    Avant la mort de l'hiver, les herbes sont pleines de poison. Open Subtitles قبل ان يقتل الشتاء الاعشاب حيث يكون سمها اقوى
    Plus que chaque personne que j'ai pu voir ingérer des opiacés, ou des herbes. Open Subtitles كما الاخرين الذين التقيتهم من يبتلعوا الافيون وبعض الاعشاب المخدره
    Hey, s'il y a encore de l'herbe dans cette pipe, je vais la prendre. Open Subtitles مهلا، إذا كان هناك أي الاعشاب لا يزال في ذلك الأنابيب، وسوف أعتبر.
    L'herbe est recouverte de désherbant bon marché. Open Subtitles وتغطي العشب في قتل الاعشاب خارج العلامة التجارية.
    Pour cacher sa beu. Open Subtitles هذا هو لأنها مخابئ لها الاعشاب في منزلك.
    On devait se retrouver chez l'herboriste. Open Subtitles كان علينا ان نلتقي عند طبيب الاعشاب
    Quelles sont ces herbes que vous prenez, Mère ? Open Subtitles ماهي تلك الاعشاب التي كنت تتناوليها اماه؟
    Dans son sac, ils ont trouvé d'étranges herbes et pommades, en haillons sanguinolents, avec des outils que personne ne peut identifier. Open Subtitles وجدوا في حقيبتها بعض الاعشاب الغريبه والمراهم, ملابس ملطخه بالدماء,وأدوات لم يتعرف عليها احد.
    Et pas d'espace vert pour les herbes de jardin. Open Subtitles ولا مكان للمساحات الخضراء لحديقة الاعشاب خاصتي
    Je suis allée chez un médecin chinois, il m'a donné des herbes à faire bouillir. Open Subtitles لقد ذهبت إلى طبيب صيني، لقد أعطاني بعض الاعشاب كي أغليها.
    Probablement utilisée pour faire une viande en croûte aux herbes. Open Subtitles يبدو انة قد اقتُطع بعضاً من اللحم على الارجح تم استخدامة لعمل اللحم بقشور الاعشاب
    Il a appelé Naples un jardin de mauvaises herbes, Micheletto. Open Subtitles هو سمى نابولي كحديقه من الاعشاب, ميكليتو.
    À ramasser des herbes dans les champs ou dans la réserve, à fabriquer des potions. Open Subtitles في الحقل يجمعن الاعشاب وفي المخزن يصنعن الجرعات
    Tu sais, on n'a vraiment pas à faire ça, parce qu'à chaque fois que tu fumes de l'herbe, tu frôles la mort. Open Subtitles تعلمون، نحن حقا لا ديك للقيام بذلك، لأنه في كل مرة كنت تدخن الاعشاب تموت تقريبا.
    Il paraît que c'est la meilleure herbe de Brooklyn. Open Subtitles لأنه، على ما يبدو، هذا هو أفضل الاعشاب في بروكلين.
    Tout ce qui manque c'est de la musique et cette herbe de dingue. Open Subtitles كل ما ينقصنا هو الموسيقى وبعض الاعشاب أحمق.
    Il ne prescrit aucune herbe ou onguent. Open Subtitles ولا يسمح باسخدام اي من الاعشاب او الادوية البديلة
    Peut-être que la beu, c'est un prétexte pour me voir. Open Subtitles ربما لديها لي عقد الاعشاب لها كذريعة لتبقى على.
    Tu n'as pas dîné avec un herboriste ? Open Subtitles هل تعشيت مع احد من اختصاصي الاعشاب ؟
    Tu sais, je ne prévois pas vendre de la weed pour toujours. Open Subtitles كما تعلم، لم أخطط على بيع الاعشاب للأبد.
    J'ai pas demandé de la beuh. Open Subtitles أنا لم أطلب الاعشاب.
    Votre massage aux plantes a été reporté à 16h30. Open Subtitles مساج الاعشاب في الساعة الرابعة أخر إلى الرابعة والنصف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus