Le projet de loi vise, entre autres, à élargir la définition du viol et à ériger le viol conjugal en infraction. | UN | ويتوخى مشروع القانون، ضمن جملة ما تنص عليه أحكامه، توسيع نطاق تعريف الاغتصاب وكذلك تجريم الاغتصاب الزوجي. |
En outre, le viol conjugal était sanctionné depuis 1997. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أصبح الاغتصاب الزوجي فعلاً يعاقِب عليه القانون منذ عام 1997. |
Il est également préoccupé par le fait que le viol conjugal n'est pas encore expressément interdit par la législation nationale de l'État partie. | UN | ويساور اللجنة القلق أيضاً إزاء عدم منع الاغتصاب الزوجي صراحة في تشريعات الدولة الطرف. |
Le Comité engage aussi l'État partie à faire du viol conjugal une infraction pénale. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى العمل على أن يشكل الاغتصاب الزوجي جريمة جنائية. |
Cependant, la Tanzanie rejette la notion de viol conjugal. | UN | إلا أن مفهوم الاغتصاب الزوجي لا يحظى بتأييدنا. |
L'État partie devrait ériger expressément le viol conjugal en infraction dans son Code pénal. | UN | ينبغي للدولة الطرف أن تجرم الاغتصاب الزوجي صراحة في قانون العقوبات. |
Il est également préoccupé par le fait que les femmes ne semblent pas savoir que le viol conjugal constitue une infraction dans l'État partie. | UN | ويساور اللجنة القلق أيضاً إزاء الافتقار الواضح للوعي لدى النساء بأن الاغتصاب الزوجي يعد جريمة في الدولة الطرف. |
En outre, le code pénal en révision a reconduit les dispositions à portée générale de l'article 87 du Code en vigueur qui punit le viol conjugal. | UN | وإضافة إلى ذلك، نقل قانون العقوبات الأحكام العامة للمادة 87 من القانون الساري التي تعاقب على الاغتصاب الزوجي. |
le viol conjugal constitue une infraction pénale à la Trinité-et-Tobago. | UN | ويعد الاغتصاب الزوجي جريمة في ترينيداد وتوباغو. |
Il note avec une vive inquiétude que le Code pénal révisé n'érige pas en infraction le viol conjugal. | UN | وهي منشغلة بصفة خاصة لأن القانون الجنائي المنقح لا يجرّم الاغتصاب الزوجي. |
Il devrait songer à modifier son Code pénal révisé en vue d'ériger en infraction le viol conjugal. | UN | وينبغي أن تنظر الدولة الطرف في تعديل قانونها الجنائي المنقح بغية تجريم الاغتصاب الزوجي. |
Il devrait aussi ériger le viol conjugal et le harcèlement sexuel en infractions pénales. | UN | وينبغي لها أيضاً أن تُجرِّم الاغتصاب الزوجي والتحرش الجنسي. |
L'État partie devrait criminaliser les actes de violence au foyer et de violences sexuelles, y compris le viol conjugal. | UN | ينبغي للدولة الطرف أن تجرِّم أعمال العنف المنزلي والجنسي، بما في ذلك الاغتصاب الزوجي. |
L'État partie a indiqué au paragraphe 226 du rapport que son Code pénal n'interdit pas le viol conjugal. | UN | فقد ورد في الفقرة 226 من التقرير أن القانون الجنائي للدولة الطرف لا يجرّم الاغتصاب الزوجي. |
Il déplore de nouveau que le viol conjugal ne soit pas pénalisé dans l'État partie, même s'il est reconnu dans sa jurisprudence. | UN | كما تعرب مجددا عن أسفها لأن الاغتصاب الزوجي لا تجرمه تشريعات الدولة الطرف بل تجرمه السوابق القضائية وحدها. |
En outre, au moins 104 pays avaient criminalisé le viol conjugal et 90 avaient promulgué des lois sur le harcèlement sexuel. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، كان هناك ما لا يقل عن 104 بلدان تجرم الاغتصاب الزوجي وسنت 90 بلدا قوانين بشأن التحرش الجنسي. |
Le Code pénal punit le viol mais pas le viol conjugal. | UN | وقالت إن القانون الجنائي ينص على معاقبة الاغتصاب ولا يتناول الاغتصاب الزوجي. |
L'un des amendements les plus notables réside dans la criminalisation du viol conjugal. | UN | وأحد أهم التعديلات هو اعتبار الاغتصاب الزوجي جريمة. |
Jusqu'ici il n'y a pas eu de cas donnant lieu à des poursuites en justice au titre de viol conjugal. | UN | وحتى الآن، لم تكن هناك أية حالات لها أسباب تدعو للملاحقة في إطار جريمة الاغتصاب الزوجي. |
La définition exempte également le viol entre époux de responsabilité pénale. | UN | ويُعفي التعريف أيضا من المسؤولية الجنائية، الاغتصاب الزوجي. |
En outre, prière d'indiquer les mesures qui ont été prises pour encourager les victimes à dénoncer à la police les cas de viols, notamment le viol marital. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يرجى بيان التدابير المتخذة لتشجيع الضحايا على تبليغ الشرطة بحالات الاغتصاب، وبخاصة الاغتصاب الزوجي. |
Le Code pénal définit 11 catégories différentes de viol, qui sont toutes des actes délictueux graves de quatrième degré ou plus, à l'exception du viol marital, qui est un délit mineur. | UN | ويحدد قانون العقوبات 11 فئة من الاغتصاب، كل منها يعتبر جريمة من الدرجة الرابعة أو أعلى باستثناء الاغتصاب الزوجي الذي يعتبر جنحة خفيفة. |
Il a regretté que la Mongolie n'ait pas encore incriminé le viol entre conjoints. | UN | وأعربت اللجنة عن أسفها لأن منغوليا لم تجرم بعد الاغتصاب الزوجي(75). |