"الاغنياء" - Traduction Arabe en Français

    • riches
        
    • riche
        
    C'est sur une île interminable, où les personnes riches traînent pendant leur week-end d'été. Open Subtitles انها على جزيره طويله حيث الاغنياء يقظون نهايات الاسبوع في الصيف
    Je sais qu'il existe un marché d'organes où les riches payent le prix fort. Open Subtitles أنا أعرف انه يوجد سوق للأعضاء حيث يدفع الناس الاغنياء المال
    Tu veux trouver des hommes riches et puissants à Washington ? Open Subtitles تريدني ان اعثر على الرجال الاغنياء ذوي النفوذ بالعاصمة
    Mais s'il découvre la vérité, il va penser que je suis scandaleuse genre je promène pour voler des gars riches. Open Subtitles ولا كن لو اكتشف الحقيقه سوف يظن انني جالبة للفضائح وكأنني اتجول بحثا عن الاغنياء لسرقتهم
    Il a fait le choix risqué de sauver le fils d'un noble très riche. Open Subtitles أختار طريق الاكثر خطوره من أجل أنقاذ أبن أحد النبلاء الاغنياء
    Pourquoi les riches soutiennent-ils toujours les réformes après avoir fait fortune et pas avant ? Open Subtitles لماذا الاغنياء دائما مهتمون بالاصلاح بعد ان صنعوا ثروتهم وليس من قبلها؟
    Un pays magnifique de boutiques payées une fortune par des riches maris voulant garder leur femme occupées Open Subtitles عجائب المحلات تمول من قبل الازواج الاغنياء الذين يريدون ان تبقى زوجاتهم منشغلات
    Puis les riches sont venus. Open Subtitles ثم جاءوا الاغنياء الذين لم يكن يريدون الحصول على المال
    Oui, et comment vous expliquerez cela aux gens qui seront chassés de leur maisons par des gens riches? Open Subtitles أجل, وكيف ترى هذا بالنسبه للناس الذين خسروا منازلهم من قبل صناع التكنولوجيا الاغنياء
    pandémies, holocauste nucléaire, zombies socialistes venant ronger leurs armes... les riches ont aussi peur que les pauvres ne se soulèvent avec des torches et des fourches. Open Subtitles وباء عالمي محرقة نووية زومبي الاشتراكية قادمين لياكلو اسلحتهم الاغنياء ايضاً يقلقون من ثورة الفقراء
    On penserait que les poubelles des riches sentiraient meilleures. Open Subtitles كان المرء ليظن أن رائحة قمامة الاغنياء ستكون افضل
    Je vous l'ai dit, je m'aime pas traîner avec ces riches connards de l'université. Open Subtitles اخبرتكم ، لا أحب التسكع مع الحمقى طلاب جامعة كالفورنيا الجنوبية الاغنياء
    Cette putain de fraternité de morveux riches et gâtés. Open Subtitles قتل الابرياء من المواطنين لعنة الصعاليك الاغنياء والمدللين
    Selon le rapport, le jeu de Dixon était en fait de mettre en place des escroqueries contre les riches célibataires en utilisant des complices féminines comme appât. Open Subtitles لعبة ديكسون كانت في الواقع احتيال العشيقات ضد الاغنياء العزب يستخدم انثى شريكة كطعم
    Les gars riches ont toujours des photos d'eux-mêmes. Open Subtitles يبدو ان الاغنياء دائما لديهم صوراً لإنفسهم
    Travailler pour des riches et célèbres et de voir leur folie de près et personnelle. Open Subtitles اعمل على الاغنياء والمشهورين ورؤية جنونهم عن قرب وشخصياتهم
    et nous avons eu l'idée de voler les riches et de donner aux pauvres. Open Subtitles وعندها اصبح لدينا تلك الفكره السرقه من الاغنياء وتقديمها للفقراء كانت تبدو جدا بسيطه
    Peut-être un voleur qui suit les riches depuis la banque pour les dépouiller. Open Subtitles يتبع الناس الاغنياء من البنك الدولي، ويسلب منهم
    Celle ou un riche couple noir adopte un petit blanc pauvre, et n'ont pas le courage de lui dire qu'il n'est pas noir. Open Subtitles عندما كان الازواج السود الاغنياء يتبنون الاطفال البيض الفقراء وهم لا يملكون القلب ليخبروه بانه ليس بأسود ؟
    Ils ont trop peur d'essayer et de réussir quoi que ce soit, ils veulent se rêver riche mais ne jamais en devenir un. Open Subtitles هم خائفون جداً من ان ينجحوا في أي شيء يريدون ان يحلموا عن الاغنياء ولم يكونوا منهم
    Un type riche a acheté l'activité danse "Faites partie du spectacle" sur la prochaine croisière. Open Subtitles هناك احد الاشخاص الاغنياء اشترى مكان له كجزء من العرض الراقص في رحلة السفينة القادمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus