C'est sur une île interminable, où les personnes riches traînent pendant leur week-end d'été. | Open Subtitles | انها على جزيره طويله حيث الاغنياء يقظون نهايات الاسبوع في الصيف |
Je sais qu'il existe un marché d'organes où les riches payent le prix fort. | Open Subtitles | أنا أعرف انه يوجد سوق للأعضاء حيث يدفع الناس الاغنياء المال |
Tu veux trouver des hommes riches et puissants à Washington ? | Open Subtitles | تريدني ان اعثر على الرجال الاغنياء ذوي النفوذ بالعاصمة |
Mais s'il découvre la vérité, il va penser que je suis scandaleuse genre je promène pour voler des gars riches. | Open Subtitles | ولا كن لو اكتشف الحقيقه سوف يظن انني جالبة للفضائح وكأنني اتجول بحثا عن الاغنياء لسرقتهم |
Il a fait le choix risqué de sauver le fils d'un noble très riche. | Open Subtitles | أختار طريق الاكثر خطوره من أجل أنقاذ أبن أحد النبلاء الاغنياء |
Pourquoi les riches soutiennent-ils toujours les réformes après avoir fait fortune et pas avant ? | Open Subtitles | لماذا الاغنياء دائما مهتمون بالاصلاح بعد ان صنعوا ثروتهم وليس من قبلها؟ |
Un pays magnifique de boutiques payées une fortune par des riches maris voulant garder leur femme occupées | Open Subtitles | عجائب المحلات تمول من قبل الازواج الاغنياء الذين يريدون ان تبقى زوجاتهم منشغلات |
Puis les riches sont venus. | Open Subtitles | ثم جاءوا الاغنياء الذين لم يكن يريدون الحصول على المال |
Oui, et comment vous expliquerez cela aux gens qui seront chassés de leur maisons par des gens riches? | Open Subtitles | أجل, وكيف ترى هذا بالنسبه للناس الذين خسروا منازلهم من قبل صناع التكنولوجيا الاغنياء |
pandémies, holocauste nucléaire, zombies socialistes venant ronger leurs armes... les riches ont aussi peur que les pauvres ne se soulèvent avec des torches et des fourches. | Open Subtitles | وباء عالمي محرقة نووية زومبي الاشتراكية قادمين لياكلو اسلحتهم الاغنياء ايضاً يقلقون من ثورة الفقراء |
On penserait que les poubelles des riches sentiraient meilleures. | Open Subtitles | كان المرء ليظن أن رائحة قمامة الاغنياء ستكون افضل |
Je vous l'ai dit, je m'aime pas traîner avec ces riches connards de l'université. | Open Subtitles | اخبرتكم ، لا أحب التسكع مع الحمقى طلاب جامعة كالفورنيا الجنوبية الاغنياء |
Cette putain de fraternité de morveux riches et gâtés. | Open Subtitles | قتل الابرياء من المواطنين لعنة الصعاليك الاغنياء والمدللين |
Selon le rapport, le jeu de Dixon était en fait de mettre en place des escroqueries contre les riches célibataires en utilisant des complices féminines comme appât. | Open Subtitles | لعبة ديكسون كانت في الواقع احتيال العشيقات ضد الاغنياء العزب يستخدم انثى شريكة كطعم |
Les gars riches ont toujours des photos d'eux-mêmes. | Open Subtitles | يبدو ان الاغنياء دائما لديهم صوراً لإنفسهم |
Travailler pour des riches et célèbres et de voir leur folie de près et personnelle. | Open Subtitles | اعمل على الاغنياء والمشهورين ورؤية جنونهم عن قرب وشخصياتهم |
et nous avons eu l'idée de voler les riches et de donner aux pauvres. | Open Subtitles | وعندها اصبح لدينا تلك الفكره السرقه من الاغنياء وتقديمها للفقراء كانت تبدو جدا بسيطه |
Peut-être un voleur qui suit les riches depuis la banque pour les dépouiller. | Open Subtitles | يتبع الناس الاغنياء من البنك الدولي، ويسلب منهم |
Celle ou un riche couple noir adopte un petit blanc pauvre, et n'ont pas le courage de lui dire qu'il n'est pas noir. | Open Subtitles | عندما كان الازواج السود الاغنياء يتبنون الاطفال البيض الفقراء وهم لا يملكون القلب ليخبروه بانه ليس بأسود ؟ |
Ils ont trop peur d'essayer et de réussir quoi que ce soit, ils veulent se rêver riche mais ne jamais en devenir un. | Open Subtitles | هم خائفون جداً من ان ينجحوا في أي شيء يريدون ان يحلموا عن الاغنياء ولم يكونوا منهم |
Un type riche a acheté l'activité danse "Faites partie du spectacle" sur la prochaine croisière. | Open Subtitles | هناك احد الاشخاص الاغنياء اشترى مكان له كجزء من العرض الراقص في رحلة السفينة القادمة |