i) Continuité des activités, permanence des méthodes et spécialisation des exercices sont les postulats comptables fondamentaux. | UN | ' 1` من الافتراضات المحاسبية الأساسية مبدأ استمرار المشروع ومبدأ الثبات وأساس الاستحقاق. |
i) Continuité des activités, permanence des méthodes et spécialisation des exercices sont les postulats comptables fondamentaux. | UN | ' 1` من الافتراضات المحاسبية الأساسية مبدأ استمرار المشروع ومبدأ الثبات وأساس الاستحقاق. |
i) Continuité des activités, permanence des méthodes et spécialisation des exercices sont les postulats comptables fondamentaux. | UN | ' 1` تشكل استمرارية عمل اللجنة واتساق طرائق عملها والمحاسبة على أساس الاستحقاق الافتراضات المحاسبية الأساسية. |
lorsqu'ils sont appliqués dans les états financiers, il n'est pas nécessaire de les énoncer. | UN | وحيثما اتُبِعَت الافتراضات المحاسبية الأساسية في البيانات المالية، لا يلزم الإفصاح عن تلك الافتراضات. |
i) La continuité de l'exploitation, la permanence des méthodes et le rattachement à l'exercice sont les notions comptables fondamentales. | UN | `1 ' من الافتراضات المحاسبية الأساسية مبدأ المنشأة المستمرة ومبدأ الثبات وأساس الاستحقاق. |
Lorsque ces conventions sont appliquées dans les états financiers, il n'est pas nécessaire de les énoncer. | UN | ولا يلزم الكشف عن الافتراضات المحاسبية اﻷساسية إذا كانت متبعة في البيانات المالية. |
Si une notion comptable fondamentale n’est pas appliquée, il faut le préciser en indiquant pourquoi; | UN | أما إذا لم يُتبع أحد الافتراضات المحاسبية اﻷساسية فإنه ينبغي إعلان ذلك مع بيان أسبابه؛ |
Lorsque ces conventions sont appliquées dans les états financiers, il n'est pas nécessaire de les énoncer. | UN | ولا يلزم الإفصاح عن الافتراضات المحاسبية الأساسية إذا اتُبعت في البيانات المالية. |
i) Continuité des activités, permanence des méthodes et spécialisation des exercices sont les postulats comptables fondamentaux. | UN | ' 1` من الافتراضات المحاسبية الأساسية الاستمرارية والاتساق وأساس الاستحقاق. |
i) Continuité des activités, permanence des méthodes et spécialisation des exercices sont les postulats comptables fondamentaux. | UN | ' 1` من الافتراضات المحاسبية الأساسية مبدأ الاستمرارية ومبدأ الاتساق وأساس الاستحقاق. |
i) Continuité des activités, permanence des méthodes et spécialisation des exercices sont les postulats comptables fondamentaux. | UN | ' 1` الافتراضات المحاسبية الأساسية هي الاستمرارية والاتساق وأساس الاستحقاق. |
i) Continuité des activités, permanence des méthodes et spécialisation des exercices sont les postulats comptables fondamentaux. | UN | ' 1` من الافتراضات المحاسبية الأساسية وجود مؤسسة قائمة، وثباتها على مبادئها، ووجود أساس للاستحقاق لديها. |
i) Continuité des activités, permanence des méthodes et spécialisation des exercices sont les postulats comptables fondamentaux. | UN | ' 1` الافتراضات المحاسبية الأساسية هي الاستمرارية والاتساق وأساس الاستحقاق. |
i) Continuité des activités, permanence des méthodes et spécialisation des exercices sont les postulats comptables fondamentaux. | UN | ' 1` من الافتراضات المحاسبية الأساسية وجود مؤسسة قائمة، وثباتها على مبادئها، ووجود أساس للاستحقاق لديها. |
lorsqu'ils sont appliqués dans les états financiers, il n'est pas nécessaire de les énoncer. | UN | ولا يلزم الإفصاح عن هذه الافتراضات المحاسبية الأساسية إذا كانت متبعة في البيانات المالية. |
lorsqu'ils sont appliqués dans les états financiers, il n'est pas nécessaire de les énoncer. | UN | ولا يلزم الإفصاح عن هذه الافتراضات المحاسبية الأساسية إذا كانت متَّبعة في البيانات المالية. |
i) La continuité de l'exploitation, la permanence des méthodes et le rattachement à l'exercice sont les notions comptables fondamentales. | UN | `1 ' من الافتراضات المحاسبية الأساسية الاستمرارية ومبدأ الثبات وأساس الاستحقاق. |
Lorsque ces conventions sont appliquées dans les états financiers, il n'est pas nécessaire de les énoncer. | UN | وحيثما تراعى هذه الافتراضات المحاسبية اﻷساسية في البيانات المالية، لايلزم كشفها. |
Si une notion comptable fondamentale n'est pas appliquée, il faut le préciser en indiquant pourquoi; | UN | أما إذا لم يُتبع أحد الافتراضات المحاسبية اﻷساسية فإنه ينبغي إعلان ذلك مع بيان أسبابه. |
Lorsque ces conventions sont appliquées dans les états financiers, il n'est pas nécessaire de les énoncer. | UN | ولا يلزم الإفصاح عن الافتراضات المحاسبية الأساسية إذا كانت متبعة في البيانات المالية. |
i) Continuité des activités, permanence des méthodes et comptabilité d'engagement (ou en droits constatés) sont les conventions comptables fondamentales. | UN | `1 ' من الافتراضات المحاسبية الأساسية الاستمرارية ومبدأ الثبات وأساس الاستحقاق. |
i) Les principales conventions comptables sont les suivantes : continuité de l'exploitation, permanence des méthodes et rattachement à l'exercice. | UN | ' ١ ' إن الاهتمام المستمر والاتساق والتراكم من الافتراضات المحاسبية اﻷساسية. |
i) La continuité des activités, la permanence des méthodes et le principe du fait générateur sont des conventions comptables de base. | UN | ' ١ ' من الافتراضات المحاسبية اﻷساسية الاستمرارية والاتساق وأساس الاستحقاق. |
lorsque les conventions de base sont respectées, il n'y a pas lieu de le mentionner. | UN | وفي الحالات التي تتبع فيها الافتراضات المحاسبية اﻷساسية في البيانات المالية، فإنه لا يطلب الكشف عن تلك الافتراضات. |
Dans le cas contraire, il faut le préciser en indiquant pourquoi; | UN | أما إذا لم يُتبع أحد الافتراضات المحاسبية الأساسية فينبغي إعلان ذلك مع بيان أسبابه؛ |