Le Secrétaire exécutif de la Commission économique pour l'Afrique a présenté un rapport en réponse à la demande du Conseil. | UN | وقد قدم اﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لافريقيا تقريرا استجابة لطلب المجلس. |
Source : Secrétariat de la Commission économique pour l'Afrique. | UN | المصدر: أمانة اللجنة الاقتصادية لافريقيا. |
K. Lieu de réunion de la vingt-huitième session de la Commission économique pour l'Afrique et de la dix-neuvième réunion de la | UN | مكان انعقاد الدورة الثامنة والعشرين للجنة الاقتصادية لافريقيا والاجتماع التاسع عشر للمؤتمر الوزاري للجنة |
Il était chargé de renforcer les liens entre les travaux de recherche et les activités opérationnelles de la CEA. | UN | وكلف الفريق بتعزيز الروابط بين ما تضطلع به اللجنة الاقتصادية لافريقيا من أنشطة بحثية وتنفيذية. |
Recommandation 2, Priorités d'ensemble pour les activités sous-régionales de la CEA : | UN | التوصية ٢، اﻷولويات العامة في اللجنة الاقتصادية لافريقيا لﻷنشطة دون الاقليمية |
La CEA travaille dans ce sens depuis les années 80 et n'a établi à ce jour que huit modèles. | UN | وقد ظلت اللجنة الاقتصادية لافريقيا عاكفة على العمل بهذا الاتجاه منذ الثمانينات ولم تنجز إلا ثمانية نماذج. |
Unité administrative : Commission économique pour l'Afrique | UN | الوحدة التنظيمية: اللجنة الاقتصادية لافريقيا |
Renforcement de la capacité des centres multinationaux de programmation et d'exécution de projets de la Commission économique pour l'Afrique | UN | تعزيز قدرة المراكز المتعددة الجنسيات للبرمجة والتنفيذ التابعة للجنة الاقتصادية لافريقيا |
Réadmission de l'Afrique du Sud démocratique en tant que membre de la Commission économique pour l'Afrique | UN | قبول جنوب افريقيا الديمقراطية من جديد عضوا في اللجنة الاقتصادية لافريقيا |
Élaboration et renforcement du programme d'activités de la Commission économique pour l'Afrique dans le domaine des ressources naturelles, de l'énergie et des affaires maritimes | UN | تنمية وتعزيز اﻷنشطة البرنامجية للجنة الاقتصادية لافريقيا في ميدان الموارد الطبيعية والطاقة والشؤون البحرية |
F. Commission économique pour l'Afrique 46 - 54 13 | UN | واو - لجنة اﻷمم المتحدة الاقتصادية لافريقيا زاي - |
Ce programme sera exécuté par la Commission économique pour l'Afrique. | UN | وستنفذ اللجنة الاقتصادية لافريقيا البرنامج. |
À la Commission économique pour l'Afrique (CEA), la structure organisationnelle devrait être rationalisée. | UN | وينبغي تبسيط الهيكل التنظيمي في اللجنة الاقتصادية لافريقيا. |
Les consultations se poursuivent entre le PNUD et la Commission économique pour l'Afrique en vue de trouver les moyens de permettre à l'Institut de continuer de fonctionner. | UN | وما زالت المشاورات بين برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي واللجنة الاقتصادية لافريقيا جارية بغرض كفالة استمرار عمل المعهد. |
Subvention de la CEA (frais généraux) | UN | منحة من التكاليف العامة للجنة الاقتصادية لافريقيا |
Subvention de la CEA (Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour le développement de l'Afrique) | UN | منحة من صندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني للتنمية اﻹدارية التابع للجنة الاقتصادية لافريقيا |
Avec le concours de la CEA et de l'OUA, le PNUD examine sa programmation régionale en vue de rationaliser les initiatives en cours et de mieux réagir aux nouvelles situations et priorités. | UN | ويقوم برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي بمراجعة برمجته الاقليمية، مع اللجنة الاقتصادية لافريقيا ومنظمة الوحدة الافريقية. بغية ترشيد المبادرات المالية وتأمين المزيد من التجاوب مع الظروف واﻷولويات المتغيرة. |
L'indice de la CEA montre que sur le plan des exportations, la perte sur les cours moyens des produits de base s'est montée à 1,3 % en 1992 contre 14,3 % en 1991. | UN | ويوضح مؤشر الصادرات الافريقية الصادر عن اللجنة الاقتصادية لافريقيا أن الخسارة في متوسط أسعار السلع اﻷساسية بلغت ١,٣ في المائة في ١٩٩٢ مقارنة بنسبة ١٤,٣ في المائة في ١٩٩١. |
Le Comité a fait des observations qui ont été portées à l'attention de la Conférence de la CEA à sa dix-neuvième session. | UN | وتقدمت اللجنة بتعليقات وجه إليها انتباه مؤتمر وزراء اللجنة الاقتصادية لافريقيا في دورته التاسعة عشرة. |
Le CNUEH (Habitat) a également cessé de détacher des fonctionnaires à la CEA en 1987/88 et à la CEAO en 1989. | UN | كذلك أوقف المركز نقل الموظفين من اللجنة الاقتصادية لافريقيا في الفترة ١٩٨٧-١٩٨٨ وفي الاسكوا في عام ١٩٨٩. |
Selon l'Étude sur la situation socio-économique mondiale de 1994, les perspectives économiques de l'Afrique restent médiocres. | UN | ولا تزال التوقعات الاقتصادية لافريقيا ضعيفة، وفقا لدراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في العالم لعام ١٩٩٤. |
V. COMMISSION ECONOMIQUE POUR L'AFRIQUE | UN | خامسا - اللجنة الاقتصادية لافريقيا |
16. COMMISSION économique et sociale pour l'Asie ET LE PACIFIQUE | UN | اللجنة الاقتصادية لافريقيا اللجنـة الاقتصاديـة والاجتماعيـة ﻵسيا والمحيط الهادئ |