"الاقتصادية لامريكا" - Traduction Arabe en Français

    • économique pour l'Amérique
        
    18 Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes UN ١٨ - اللجنــة الاقتصادية لامريكا اللاتينية ومنطقـة البحر الكاريبي
    Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes UN اللجنة الاقتصادية لامريكا اللاتينية والكاريبي
    Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes UN اللجنة الاقتصادية لامريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    La Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC) n'a pas de centres de liaison nationaux pour son programme relatif aux établissements humains, comme il est expliqué au paragraphe 20 ci-dessous. UN أما اللجنة الاقتصادية لامريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي فليست لديها مراكز تنسيق وطنية لبرنامجها المتعلق بالمستوطنات البشرية، على النحو المبين في الفقرة ٢٠ أدناه.
    Des déclarations ont également été faites par les représentants de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC) et de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale. UN كما أدلى ببيانين ممثلا اللجنة الاقتصادية لامريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، وبالاضافة الى ذلك، أدلى رئيس اللجنة ببيان.
    Haïtic Mexiqued Paraguaye Sources : Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes, sur la base de chiffres communiqués par le Fonds monétaire international; calculs basés sur les indices des prix à la consommation. UN المصدر: اللجنة الاقتصادية لامريكا اللاتينية والبحر الكاريبي بناء على أرقام مقدمة من صندوق النقد الدولي، أعدت استنادا الى اﻷرقام القياسية ﻷسعار السلع الاستهلاكية.
    Des exemples positifs ont été évoqués concernant l'Association sud-asiatique de coopération régionale (ASACR), la Communauté de développement de l'Afrique australe, le Système économique latino-américain, la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique (CESAP), la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC) et la Zone d'échanges préférentiels (ZEP). UN وهناك أمثلة ناجحة تتعلق برابطة جنوب آسيا للتعاون اﻹقليمي، ومؤتمر التنسيق اﻹنمائي للجنوب الافريقي، والمنظومة الاقتصادية لامريكا اللاتينية، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ واللجنة الاقتصادية لامريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ومنطقة التجارة التفضيلية.
    Aussi les États de la CARICOM attachent-ils une grande importance à la réussite du Sommet et, individuellement ou collectivement, ils participent à sa préparation, avec l'appui, au niveau régional, de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC). UN ولذلك، فإن الدول اﻷعضاء في الاتحاد الكاريبي ترى أن لها مصلحة في نجاح مؤتمر القمة العالمي. ولذلك فهي تشارك في العملية التحضيرية مشاركة فردية وجماعية نشطة وذلك بمساعدة من اللجنة الاقتصادية لامريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على الصعيد اﻹقليمي.
    Sept résultent de l'examen initial du classement des postes d'agent des services généraux dans les lieux d'affectation hors siège : deux à la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC), un à la Commission économique pour l'Afrique (CEA) et quatre à la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale (CESAO). UN وسبعة من تلك المقترحات هي نتيجة الاستعراض اﻷدنى لتصنيف وظائف فئة الخدمات العامة في مراكز عمل خارج المقر: ٢ في اللجنة الاقتصادية لامريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وواحدة في اللجنة الاقتصادية لافريقيا و ٤ في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا.
    Projet commun UNU/WIDER-ECLAC (Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes) sur le financement du développement UN مشروع متعلق بالتمويل من أجل التنمية مشترك بين جامعة اﻷمم المتحدة/المعهد العالي لبحوث اقتصاديات التنمية - اللجنة الاقتصادية لامريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Des exemples positifs ont été évoqués concernant l'Association sud-asiatique de coopération régionale (ASACR), la Communauté de développement de l'Afrique australe, le Système économique latino-américain, la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique (CESAP) et la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC). UN وهناك أمثلة ناجحة تتعلق برابطة جنوب آسيا للتعاون اﻹقليمي، ومؤتمر التنسيق اﻹنمائي للجنوب الافريقي، والمنظومة الاقتصادية لامريكا اللاتينية، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ واللجنة الاقتصادية لامريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    La Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC) serait responsable de l'exécution de ce programme, qui correspondrait au programme 33 (Coopération régionale pour le développement en Amérique latine et dans les Caraïbes) de l'actuel plan à moyen terme. UN ستتولى اللجنة الاقتصادية لامريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج. أما البرنامج المقابل في الخطة المتوسطة اﻷجل الحالية فهو البرنامج ٣٣، التعاون اﻹقليمي من أجل التنمية في امريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    28. La Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC) a organisé des réunions à l'intention des organisations régionales non gouvernementales de jeunes, des conférences à l'intention des ministères et départements responsables de la jeunesse, et enfin des réunions interinstitutions pour les bureaux régionaux des Nations Unies. UN ٢٨ - وقدمت لجنة اﻷمم المتحدة الاقتصادية لامريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي خدمات لاجتماعات عقدتها منظمات الشباب غير الحكومية اﻹقليمية ومؤتمرات عقدتها الوزارات واﻹدارات الحكومية المسؤولة عن الشباب واجتماعات مشتركة بين الوكالات حضرتها المكاتب اﻹقليمية لﻷمم المتحدة.
    10. Les commissions régionales qui, grâce à des subventions, peuvent aider les pays à exécuter et financer des projets régionaux, comprennent la CEA, la Commission économique pour l'Europe (CEE), la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC), la CESAP et la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale (CESAO). UN ١٠ - أما اللجان اﻹقليمية المخول لها تنفيذ وتمويل مساعدة التعاون التقني في المشاريع اﻹقليمية، عن طريق المنح، فهي تشمل اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا واللجنة الاقتصادية ﻷوروبا واللجنة الاقتصادية لامريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي واللجنة الاقتصادية ﻵسيا والمحيط الهادئ واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus