69. La Commission recommande au Conseil économique et social d'approuver, tel qu'il est énoncé ci-après, l'ordre du jour provisoire de sa deuxième session : | UN | ٦٩ - توصي اللجنة المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثانية، المبين أدناه: |
La Commission de la condition de la femme recommande au Conseil économique et social d’approuver le projet de résolution ci-après en vue de son adoption par l’Assemblée générale : | UN | ١ - توصي لجنة مركز المرأة المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على مشروع القرار التالي لكي تتخذه الجمعية العامة: |
1. La Commission des stupéfiants recommande au Conseil économique et social d'approuver le projet de résolution ci-après en vue de son adoption par l'Assemblée générale: | UN | 1- توصي لجنةُ المخدِّرات المجلسَ الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على مشروع القرار التالي لكي تعتمده الجمعية العامة: |
Lors de sa cinquante-sixième session, la Commission des stupéfiants a recommandé au Conseil économique et social d'approuver les Principes directeurs en vue de leur adoption par l'Assemblée générale. | UN | وأوصت لجنة المخدِّرات، في دورتها السادسة والخمسين، المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على المبادئ الإرشادية لكي تعتمدها الجمعية العامة. |
3. Se félicite des décisions par lesquelles le Conseil économique et social a approuvé la participation d'organisations autochtones aux travaux du groupe de travail et invite instamment le Conseil à examiner dès que possible toutes les demandes en suspens, en tenant rigoureusement compte des procédures énoncées dans l'annexe à la résolution 1995/32 de la Commission; | UN | ٣- ترحب بمقررات المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على اشتراك منظمات السكان اﻷصليين في أعمال الفريق العامل، وتحث المجلس على أن يتناول جميع الطلبات المعلقة، في أقرب وقت ممكن، وأن يراعي في ذلك بدقة اﻹجراءات المبينة في مرفق قرار اللجنة ٥٩٩١/٢٣؛ |
La Commission des stupéfiants recommande au Conseil économique et social d'approuver le projet de résolution ci-après en vue de son adoption par l'Assemblée générale: | UN | 1- توصي لجنةُ المخدِّرات المجلسَ الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على مشروع القرار التالي لكي تعتمده الجمعية العامة: |
14. Décide de recommander au Conseil économique et social d'approuver le projet de résolution suivant pour adoption par l'Assemblée générale: | UN | ١٤- تقرِّر أن توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على مشروع القرار التالي لكي تعتمده الجمعية العامة: |
1. La Commission des stupéfiants recommande au Conseil économique et social d'approuver le projet de résolution ci-après en vue de son adoption par l'Assemblée générale: | UN | 1 - توصي لجنة المخدّرات المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على مشروع القرار التالي لكي تعتمده الجمعية العامة: |
1. La Commission des stupéfiants recommande au Conseil économique et social d'approuver le projet de résolution ci-après pour adoption par l'Assemblée générale: | UN | 1- توصي لجنة المخدرات المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على مشروع القرار التالي لكي تعتمده الجمعية العامة: |
La Commission de la condition de la femme recommande au Conseil économique et social d'approuver le projet de décision suivant en vue de son adoption par l'Assemblée générale. | UN | 1 - توصي لجنة وضع المرأة المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على مشروع القرار التالي لكي تعتمده الجمعية العامة: |
1. La Commission des stupéfiants recommande au Conseil économique et social d’approuver le projet de résolution suivant en vue de son adoption par l’Assemblée générale: | UN | ١ - أوصت لجنة المخدرات في دورتها الثانية واﻷربعين ، المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على مشروع القرار التالي لكي تعتمده الجمعية العامة : |
1. La Commission pour la prévention du crime et la justice pénale recommande au Conseil économique et social d’approuver les projets de résolution ci-après en vue de leur adoption par l’Assemblée générale. | UN | ١ - توصي لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على مشاريع القرارات التالية لكي تعتمدها الجمعية العامة : |
69. Dans sa résolution 1995/42, la Commission, faisant sienne la résolution 1994/36 de la Sous-Commission, a recommandé au Conseil économique et social d'approuver les demandes adressées par la Sous-Commission : | UN | ٩٦- إن اللجنة، وقد أيدت في قرارها ٥٩٩١/٢٤ قرار اللجنة الفرعية ٤٩٩١/٦٢، أوصت المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على الطلبات التي تقدمت بها اللجنة الفرعية: |
La Commission pour la prévention du crime et la justice pénale recommande au Conseil économique et social d'approuver les projets de résolution ci-après en vue de leur adoption par l'Assemblée générale: | UN | 1- توصي لجنةُ منع الجريمة والعدالة الجنائية المجلسَ الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على مشاريع القرارات التالية لكي تعتمدها الجمعية العامة: |
1. La Commission pour la prévention du crime et la justice pénale recommande au Conseil économique et social d'approuver les projets de résolutions ci-après en vue de leur adoption par l'Assemblée générale: | UN | 1- توصي لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على مشاريع القرارات التالية لكي تعتمدها الجمعية العامة: |
1. La Commission pour la prévention du crime et la justice pénale recommande au Conseil économique et social d'approuver le projet de résolution ci-après en vue de son adoption par l'Assemblée générale: | UN | 1- توصي لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على مشروع القرار التالي لكي تعتمده الجمعية العامة: |
La Commission pour la prévention du crime et la justice pénale recommande au Conseil économique et social d'approuver les projets de résolutions ci-après en vue de leur adoption par l'Assemblée générale: | UN | 1- توصي لجنةُ منع الجريمة والعدالة الجنائية المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على مشاريع القرارات التالية لكي تعتمدها الجمعية العامة: |
La Commission pour la prévention du crime et la justice pénale recommande au Conseil économique et social d'approuver les projets de résolutions ci-après en vue de leur adoption par l'Assemblée générale: | UN | 1- توصي لجنةُ منع الجريمة والعدالة الجنائية المجلسَ الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على مشاريع القرارات التالية لكي تعتمدها الجمعية العامة: |
1. La Commission pour la prévention du crime et la justice pénale recommande au Conseil économique et social d'approuver les projets de résolutions ci-après en vue de leur adoption par l'Assemblée générale: | UN | 1- توصي لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على مشاريع القرارات التالية لكي تعتمدها الجمعية العامة: |
1. La Commission pour la prévention du crime et la justice pénale recommande au Conseil économique et social d'approuver le projet de résolution ci-après en vue de son adoption par l'Assemblée générale: | UN | 1- توصي لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على مشروع القرار التالي لكي تعتمده الجمعية العامة: |
3. Se félicite des décisions par lesquelles le Conseil économique et social a approuvé la participation d'organisations autochtones aux travaux du groupe de travail, et invite instamment le Conseil à examiner dès que possible toutes les demandes en suspens, en tenant rigoureusement compte des procédures énoncées dans l'annexe à la résolution 1995/32 de la Commission; | UN | ٣- ترحب بقرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على اشتراك منظمات السكان اﻷصليين في أعمال الفريق العامل، وتحث المجلس على أن يبحث جميع الطلبات المعلقة، في أقرب وقت ممكن، آخذاً في الحسبان بشكل دقيق الاجراءات الواردة في مرفق قرار لجنة حقوق اﻹنسان ٥٩٩١/٢٣؛ |