Conformément à l'article 37 du règlement intérieur, la Commission présentera au Conseil économique et social un rapport sur les travaux de sa sixième session. | UN | وفقاً للمادة 37 من النظام الداخلي، تقدم اللجنة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي تقريراً عن أعمال دورتها السادسة. |
Conformément à l'article 37 du règlement intérieur, la Commission présentera au Conseil économique et social un rapport sur les travaux de sa neuvième session. Date/heure | UN | وفقاً للمادة 37 من النظام الداخلي للجان الفنية، ستقدم اللجنة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي تقريراً عن أعمال دورتها التاسعة. |
Conformément à l'article 37 du règlement intérieur, la Commission présentera au Conseil économique et social un rapport sur les travaux de sa septième session. | UN | وفقاً لأحكام المادة 37 من النظام الداخلي للجان الفنية، تقدم اللجنة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي تقريراً عن أعمال دورتها السابعة. |
Conformément à l'article 37 du règlement intérieur, la Commission présentera au Conseil économique et social un rapport sur les travaux de sa huitième session. | UN | وفقاً لأحكام المادة 37 من النظام الداخلي للجان الفنية، ستقدم اللجنة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي تقريراً عن أعمال دورتها الثامنة. |
J'ai l'honneur de transmettre à l'Assemblée générale et au Conseil économique et social un rapport sur les principales décisions prises et recommandations de politique générale formulées par le Comité de la sécurité alimentaire mondiale. | UN | أتشرف بأن أحيل إلى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي تقريراً عن القرارات الرئيسية، وعن التوصيات الرئيسية بشأن السياسات، الصادرة عن لجنة الأمن الغذائي العالمي. |
Conformément à l'article 37 du Règlement intérieur des commissions techniques, la Commission présentera au Conseil économique et social un rapport sur les travaux de sa dix-septième session. | UN | 26- وفقاً للمادة 37 من النظام الداخلي للجان الفنية، ستقدم اللجنة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي تقريراً عن أعمال دورتها السابعة عشرة. |
22. Conformément à l'article 37 du Règlement intérieur des commissions techniques, la Commission présentera au Conseil économique et social un rapport sur les travaux de sa treizième session. | UN | 22- وفقاً للمادة 37 من النظام الداخلي للجان الفنية، ستقدم اللجنة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي تقريراً عن أعمال دورتها الثالثة عشرة. |
18. Conformément à l'article 37 du Règlement intérieur des commissions techniques, la Commission présentera au Conseil économique et social un rapport sur les travaux de sa onzième session. | UN | 18- وفقاًَ للمادة 37 من النظام الداخلي للجان الفنية، ستقدِّم اللجنة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي تقريراً عن أعمال دورتها الحادية عشرة. |
20. Conformément à l'article 37 du Règlement intérieur des commissions techniques, la Commission présentera au Conseil économique et social un rapport sur les travaux de sa douzième session. | UN | 20- وفقاًَ للمادة 37 من النظام الداخلي للجان الفنية، ستقدِّم اللجنة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي تقريراً عن أعمال دورتها الثانية عشرة. |
28. Conformément à l'article 37 du Règlement intérieur des commissions techniques, la Commission présentera au Conseil économique et social un rapport sur les travaux de sa quatorzième session. | UN | 28- وفقاً للمادة 37 من النظام الداخلي للجان الفنية، ستقدم اللجنة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي تقريراً عن أعمال دورتها الرابعة عشرة. |
28. Conformément à l'article 37 du Règlement intérieur des commissions techniques, la Commission présentera au Conseil économique et social un rapport sur les travaux de sa quatorzième session. | UN | 28- وفقاً للمادة 37 من النظام الداخلي للجان الفنية، ستقدم اللجنة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي تقريراً عن أعمال دورتها الرابعة عشرة. |
24. Conformément à l'article 37 du Règlement intérieur des commissions techniques, la Commission présentera au Conseil économique et social un rapport sur les travaux de sa quinzième session. | UN | 24- وفقاً للمادة 37 من النظام الداخلي للجان الفنية، ستقدم اللجنة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي تقريراً عن أعمال دورتها الخامسة عشرة. |
23. Conformément à l'article 37 du Règlement intérieur des commissions techniques, la Commission présentera au Conseil économique et social un rapport sur les travaux de sa seizième session. | UN | 23- وفقاً للمادة 37 من النظام الداخلي للجان الفنية، ستقدم اللجنة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي تقريراً عن أعمال دورتها السادسة عشرة. |
Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à l'Assemblée générale et au Conseil économique et social un rapport sur les principales décisions et recommandations de politique générale formulées par le Comité de la sécurité alimentaire mondiale (voir annexe). | UN | يشرّف الأمين العام أن يرفع إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي تقريراً عن أبرز القرارات والتوصيات بشأن السياسة العامة الصادرة عن لجنة الأمن الغذائي العالمي (انظر المرفق). |
Elle a soumis au Conseil économique et social un rapport sur la protection juridique des droits économiques, sociaux et culturels (E/2006/86) qui explique que la protection juridique est un élément essentiel de toute stratégie de promotion et de protection de ces droits. | UN | وقدمت إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي تقريراً يتعلق بالحمـاية القانونيـة للحقوق الاقتصـادية والاجتمـاعية والثقافيـة (E/2006/86)، ويتوسع في شرح الحماية القانونية على أنها عنصر أساسي من عناصر أية استراتيجية ترمي إلى تعزيز هذه الحقوق وحمايتها. |