"الاقتصادي والاجتماعي والأمين العام" - Traduction Arabe en Français

    • économique et social et le Secrétaire général
        
    • économique et social et au Secrétaire général
        
    À la séance d'ouverture, le Président de l'Assemblée générale, le Président du Conseil économique et social et le Secrétaire général feront des déclarations liminaires. UN 11 - وسيدلي رئيس الجمعية العامة ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي والأمين العام ببيانات استهلالية في الجلسة الافتتاحية.
    Plus récemment, l'Assemblée a souligné qu'il importe d'adopter une approche cohérente et intégrée de la prévention des conflits armés et du règlement des différends et qu'elle-même, le Conseil de sécurité, le Conseil économique et social et le Secrétaire général doivent coordonner leur action, dans le respect du mandat assigné à chacun par la Charte. UN ومؤخرا للغاية، أكدت الجمعية على أهمية اتباع نهج متسق ومتكامل لمنع الصراعات المسلحة وتسوية المنازعات، وعلى ضرورة قيام مجلس الأمن والجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي والأمين العام بتنسيق ما يقومون به من أنشطة في إطار الولاية المعهودة إلى كل منهم بموجب ميثاق الأمم المتحدة.
    Le Conseil de sécurité, mais aussi l'Assemblée générale, le Conseil économique et social et le Secrétaire général ont exprimé, de manière répétée, leur grave préoccupation devant cette crise humanitaire. De fait, comme nous allons le voir, cette crise était devenue un objet de préoccupation légitime pour l'ensemble de la communauté internationale dans le cadre de la Charte des Nations Unies. UN ولم يقتصر الأمر على مجلس الأمن ولكن أيضا أعرب كل من الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي والأمين العام عن بالغ جزعهم في مناسبات متتالية إزاء الأزمة الإنسانية، بل أنها أصبحت في واقع الأمر موضعا لانشغال مشروع من جانب المجتمع الدولي ككل في إطار ميثاق الأمم المتحدة على نحو ما سوف نراه على التوّ.
    Rappelant également le rôle important que la Charte assigne à l'Assemblée générale, au Conseil économique et social et au Secrétaire général dans le maintien de la paix et de la sécurité internationales, UN " وإذ تذكر أيضا بما أسنده الميثاق إلى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي والأمين العام من دور هام في صون السلام والأمن الدوليين،
    Rappelant également le rôle important que la Charte assigne à l'Assemblée générale, au Conseil économique et social et au Secrétaire général dans le maintien de la paix et de la sécurité internationales, UN " وإذ تذكر أيضا بما أسنده الميثاق إلى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي والأمين العام من دور هام في صون السلام والأمن الدوليين،
    Le dialogue commencerait par une séance plénière à laquelle l'ordre du jour serait adopté; les Présidents de l'Assemblée générale et du Conseil économique et social et le Secrétaire général de l'ONU feraient les déclarations liminaires, puis les ministres et hauts fonctionnaires prendraient la parole. UN وسيبدأ الحوار بجلسة عامة يجري فيها إقرار جدول الأعمال، والاستماع إلى البيانات الاستهلالية التي يدلي بها رئيس الجمعية العامة ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي والأمين العام للأمم المتحدة، ثم تتابع أعمالها ببيانات يدلي بها الوزراء والمسؤولون الرفيعو المستوى.
    8. Décide en outre que le Président de l'Assemblée générale, le Président du Conseil économique et social et le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies feront des déclarations liminaires à l'ouverture du Dialogue de haut niveau; UN 8 - تقرر كذلك أن يدلي رئيس الجمعية العامة ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي والأمين العام ببيانات استهلالية عند افتتاح الحوار الرفيع المستوى؛
    L'Assemblée générale, le Conseil de sécurité, le Conseil économique et social et le Secrétaire général souhaiteront peut-être prendre les dispositions voulues, dans le cadre de leurs compétences et responsabilités respectives, pour continuer de promouvoir l'action de la Commission et, notamment, les recommandations énoncées dans les stratégies intégrées pour la consolidation de la paix. UN وقد ترغب الجمعية العامة ومجلس الأمن والمجلس الاقتصادي والاجتماعي والأمين العام في النظر في اتخاذ الإجراءات المناسبة، كل في حدود اختصاصه ومسؤولياته، لزيادة الدعوة لأعمال لجنة بناء السلام، ولا سيما التوصيات الواردة في الاستراتيجيات المتكاملة لبناء السلام.
    Nous soulignons en outre qu'il importe d'adopter une approche cohérente et intégrée de la prévention des conflits armés et du règlement des différends et que le Conseil de sécurité, l'Assemblée générale, le Conseil économique et social et le Secrétaire général doivent coordonner leur action, dans le respect du mandat assigné à chacun par la Charte. UN 75 - ونؤكد كذلك أهمية اتباع نهج متسق ومتكامل لمنع الصراعات المسلحة وتسوية المنازعات، وعلى ضرورة التنسيق بين أنشطة مجلس الأمن والجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي والأمين العام في إطار الولاية المعهود بها إلى كل من هذه الأطراف بموجب الميثاق.
    Nous soulignons en outre qu'il importe d'adopter une approche cohérente et intégrée de la prévention des conflits armés et du règlement des différends et que le Conseil de sécurité, l'Assemblée générale, le Conseil économique et social et le Secrétaire général doivent coordonner leur action, dans le respect du mandat assigné à chacun par la Charte. UN 75 - ونؤكد كذلك أهمية اتباع نهج متسق ومتكامل لمنع الصراعات المسلحة وتسوية المنازعات، وعلى ضرورة التنسيق بين أنشطة مجلس الأمن والجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي والأمين العام في إطار الولاية المعهود بها إلى كل من هذه الأطراف بموجب الميثاق.
    L'une des tâches importantes qui attend l'Instance pourrait être de donner suite au paragraphe 209 de la Déclaration et du Programme d'action de Durban et élaborer des principes pour l'intégration des questions autochtones dans le système des Nations Unies, qu'elle soumettrait au Conseil économique et social et au Secrétaire général, pour examen. UN 4 - وإحدى المهام الهامة في المستقبل المناطة بالمنتدى الدائم هي أن يتناول بالتفصيل الفقرة 209 من إعلان دربان وبرنامج عمله ومشروع المبادئ المعنية بإدماج قضايا الشعوب الأصلية في منظومة الأمم المتحدة لكي ينظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي والأمين العام للأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus