Situation des droits de l'homme en République islamique d'Iran | UN | حالة حقوق الانسان في جمهورية ايران الاسلامية |
Situation des droits de l'homme en République islamique d'Iran | UN | حالة حقوق الانسان في جمهورية ايران الاسلامية |
Situation des droits de l'homme en République islamique d'Iran | UN | حالة حقوق الانسان في جمهورية ايران الاسلامية |
Situation des droits de l'homme dans la République islamique d'Iran | UN | حالة حقوق الانسان في جمهورية ايران الاسلامية |
Situation des droits de l'homme dans la République islamique d'Iran | UN | حالة حقوق الانسان في جمهورية ايران الاسلامية |
1994/263. Situation des droits de l'homme dans la République | UN | ١٩٩٤/٢٦٣ - حالة حقوق الانسان في جمهورية ايران الاسلامية |
Notant que, selon le Représentant spécial, la communauté internationale est pleinement fondée à continuer de surveiller la situation des droits de l'homme en République islamique d'Iran, | UN | وإذ تلاحظ ما أشار اليه الممثل الخاص من أن هناك من اﻷدلة ما يكفي ﻹظهار وجوب استمرار المراقبة الدولية لحالة حقوق الانسان في جمهورية ايران الاسلامية، |
Notant en outre les conclusions du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale, du Comité des droits de l'homme et du Comité des droits économiques, sociaux et culturels touchant la situation des droits de l'homme en République islamique d'Iran, | UN | وإذ تلاحظ كذلك الملاحظات الختامية للجنة القضاء على التمييز العنصري، واللجنة المعنية بحقوق الانسان، ولجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، عن حالة حقوق الانسان في جمهورية ايران الاسلامية، |
2. Se déclare profondément préoccupée par les informations qui continuent de faire état de violations des droits de l'homme en République islamique d'Iran; | UN | ٢ - تعرب عن بالغ قلقها إزاء استمرار ورود تقارير عن حدوث انتهاكات لحقوق الانسان في جمهورية ايران الاسلامية؛ |
11. Fait sienne l'opinion du Représentant spécial selon laquelle la communauté internationale doit continuer à surveiller la situation des droits de l'homme en République islamique d'Iran; | UN | ١١ - تؤيد رأي الممثل الخاص بوجوب استمرار المراقبة الدولية لحالة حقوق الانسان في جمهورية ايران الاسلامية؛ |
48/145. Situation des droits de l'homme en République islamique d'Iran | UN | ٤٨/١٤٥- حالة حقوق الانسان في جمهورية إيران الاسلامية |
11. Fait sienne l'opinion du Représentant spécial selon laquelle la communauté internationale doit continuer à surveiller la situation des droits de l'homme en République islamique d'Iran; | UN | ١١ - تؤيد رأي الممثل الخاص بوجوب استمرار المراقبة الدولية لحالة حقوق الانسان في جمهورية إيران الاسلامية؛ |
La partie russe soulèvera, au sein de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe et d'autres organisations internationales, la question des faits nouveaux concernant les violations des droits de l'homme en République d'Estonie. | UN | هذا، وسوف يقوم الجانب الروسي بطرح المسألة المتعلقة بالوقائع الجديدة المتصلة بانتهاك حقوق الانسان في جمهورية استونيا على منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا وغيرها من المنظمات الدولية. |
1994/16 Situation des droits de l'homme en République islamique d'Iran | UN | ٤٩٩١/٦١ حالة حقوق الانسان في جمهورية ايران الاسلامية |
49/202 Situation des droits de l'homme en République islamique d'Iran | UN | ٩٤/٢٠٢ حالة حقوق الانسان في جمهورية ايران الاسلامية |
La situation des droits de l'homme dans la République islamique d'Iran | UN | حالة حقوق الانسان في جمهورية ايران الاسلامية |
Situation des droits de l'homme dans la République islamique d'Iran | UN | حالة حقوق الانسان في جمهورية ايران الاسلامية |
Situation des droits de l'homme dans la République islamique d'Iran | UN | حالة حقوق الانسان في جمهورية ايران الاسلامية |
Situation des droits de l'homme dans la République islamique d'Iran | UN | حالة حقوق الانسان في جمهورية ايران الاسلامية |
Situation des droits de l'homme dans la République islamique d'Iran | UN | حالة حقوق الانسان في جمهورية ايران الاسلامية |