La délégation de la République dominicaine s'associera au consensus mais elle tient à exprimer son inquiétude devant cette omission et regrette de n'avoir pas été en mesure de se joindre aux auteurs du projet de résolution. | UN | ويرغب وفدها في اﻹعراب عن قلقه إزاء هذا الحذف، ويأسف ﻷنه ليس في وسعه الانضمام الى مقدمي مشروع القرار، رغم أنه سينضم الى توافق اﻵراء. |
20. Le PRÉSIDENT annonce que la Fédération de Russie souhaite se joindre aux auteurs du projet de résolution. | UN | ٢٠ - الرئيس :قال إن الاتحاد الروسي يود الانضمام الى مقدمي مشروع القرار. |
5. La PRÉSIDENTE indique que les Pays-Bas ont décidé de se joindre aux auteurs du projet de résolution. | UN | ٥ - الرئيسة: قالت إن هولندا ترغب أيضا في الانضمام الى مقدمي مشروع القرار. |
Les représentants des Iles Marshall et du Suriname in-forme la Commission que leurs délégations désirent se porter coauteurs du projet de résolution révisé. | UN | وأبلغ ممثلا جزر مارشال وسورينام اللجنة أن وفديهما يرغبان في الانضمام الى مقدمي مشروع القرار المنقح. |
Le représentant de l'ex-République yougoslave de Macédoine informe la Commission que sa délégation désire se porter coauteur du projet de résolution. | UN | وقام ممثل جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة بإبلاغ اللجنة بأن وفده يرغب في الانضمام الى مقدمي مشروع القرار. |
14. M. XU Haichao (Chine) et M. AL-HUMAIMIDI (Iraq) indiquent qu'ils désirent se joindre aux auteurs du projet de résolution. | UN | ١٤ - السيد زوهايتشو )الصين( والسيد الحميدي )العراق(: أعربا أيضا عن رغبتهما في الانضمام الى مقدمي مشروع القرار. |
16. La PRÉSIDENTE indique que le Burundi, le Rwanda et le Togo souhaitent également se joindre aux auteurs du projet de résolution. | UN | ١٦ - الرئيسة: قالت إن بوروندي وتوغو ورواندا تود أيضا الانضمام الى مقدمي مشروع القرار. |
45. M. PEDRAZA (Bolivie) dit que sa délégation souhaite se joindre aux auteurs du projet de résolution A/C.6/51/L. 7. | UN | ٤٥ - السيد بدرازا )بوليفيا(: قال إن وفده يود الانضمام الى مقدمي مشروع القرار A/C.6/51/L.7. |
62. Le PRÉSIDENT annonce que le Costa Rica, le Gabon, la Gambie, la Géorgie, l'Inde et la Papouasie-Nouvelle-Guinée désirent se joindre aux auteurs du projet de résolution. | UN | ٦٢ - الرئيس: قال إن بابوا غينيا الجديدة، وجورجيا، وغابون، وغامبيا، وكوستاريكا، والهند أبدت رغبتها في الانضمام الى مقدمي مشروع القرار. |
54. M. AQUARONE (Pays-Bas), Mme FENG Cui (Chine) et M. MINOVES-TRIQUELL (Andorre) annoncent que leurs délégations souhaitent se joindre aux auteurs du projet de résolution. | UN | ٥٤ - السيد اكوارون )هولندا( والسيدة فنغ كوي )الصين( والسيد مينوفيس - تركويل )أندورا(: أعلنوا أن وفودهم ترغب في الانضمام الى مقدمي مشروع القرار. |
17. Le PRÉSIDENT annonce que le Bhoutan, le Cap-Vert, la Croatie, El Salvador, le Gabon, l'Inde, la Mongolie, le Népal, le Nicaragua, la Papouasie-Nouvelle-Guinée, la République de Corée, la République tchèque, le Royaume-Uni et la Zambie désirent se joindre aux auteurs du projet de résolution. | UN | ٧١ - الرئيس: أعلن أن كلا من بابوا غينيا الجديدة، وبوتان، والجمهورية التشيكية، وجمهورية كوريا، وزامبيا، والرأس اﻷخضر، والسلفادور، وغابون، وكرواتيا، والمملكة المتحدة، ومنغوليا، ونيبال، ونيكاراغوا، والهند، يرغب الانضمام الى مقدمي مشروع القرار. |
51. M. SANCHEZ (Espagne) et M. ANGELESKI (ex-République yougoslave de Macédoine) indiquent que leur délégation souhaite se joindre aux auteurs du projet de résolution. | UN | ٥١ - السيد سانشيز )اسبانيا( والسيد انجليسكي )جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة(: قالا إن وفديهما يودان الانضمام الى مقدمي مشروع القرار. |
Je voudrais attirer l'attention sur le fait qu'El Salvador, les Iles Marshall, le Maroc, la République de Corée et le Sénégal ont souhaité se porter coauteurs du projet de résolution. | UN | وأود أن أسترعي الانتباه الى أن جزر مارشال وجمهورية كوريا والسلفادور والسنغال والمغرب أبدت أنها كانت ترغب في الانضمام الى مقدمي مشروع القرار. |
31. M. GUERRERO (Philippines) et Mme WILLIAMS-STEWART (Samoa) disent qu'ils souhaitent se porter coauteurs du projet de résolution. | UN | ٣١ - السيد غويريرو )الفلبين( والسيدة ويليامز - ستيوارت )ساموا(: قالا إنهما يرغبان في الانضمام الى مقدمي مشروع القرار. |
64. M. STREJCZEK (Pologne), Mme MURUGESAN (Inde), M. REZVANI (République islamique d'Iran), M. SIDDIG (Soudan), M. ZAQUEU (Mozambique) et M. BUBALA (Zambie) annoncent qu'eux aussi souhaitent se porter coauteurs du projet de résolution. | UN | ٦٤ - السيد ستريزك )بولندا( والسيدة موروغيسان )الهند( والسيد رز فاني )جمهورية إيران اﻹسلامية(، والسيد صديق )السودان(، والسيد زاكيو )موزامبيق( والسيد بوبالا )زامبيا( قالوا إنهم يرغبون أيضا في الانضمام الى مقدمي مشروع القرار. |
25. M. MATALA-DE-MAZZA (Congo) souhaite lui aussi se porter coauteur du texte. | UN | ٢٥ - السيد ماتالا - دي - مازا )الكونغو(: تمنى، هو أيضا الانضمام الى مقدمي مشروع القرار. |