Vous allez déposez un hélicoptère sur le toit de l'opéra. | Open Subtitles | سوف تحضر طائرة هيلوكبتر فوق سطح دار الاوبرا |
Le forum de l'opéra dans la cité des dieux sur Kobol. | Open Subtitles | المجتمع في مبني الاوبرا في مدينة الالهة بكوبول |
Je vous ai tous invités ici pour célébrer les débuts de mon fils à l'opéra. | Open Subtitles | دعوتكم جميعا هنا للأحتفال بظهور ابنى فى الاوبرا لاول مرة |
Comme je suis heureuse d'être à l'opéra ! | Open Subtitles | اننى اشعر بالسعادة البالغة لوجودى فى الاوبرا |
Robert Merrill, du Metropolitan Opera... va vous présenter un instant unique pour deux êtres uniques. | Open Subtitles | ...نجم الاوبرا روبرت... سيقدم لحظة مميزة لشخصين مميزين... |
Marie voulait te dire, avant que tu prennes ta décision, que Placido Domingo chante dans cet opéra. | Open Subtitles | ماري تريد التاكد انه قبل ان تقرروا ,بان بلاسيدو دومينجو سوف يغني في الاوبرا |
- On va fêter ça avec un opéra. | Open Subtitles | حصلت على بطاقتان للذهاب الى الاوبرا هذه الليلة |
Tu pourrais aller à l'opéra avec des sénateurs ce soir, ensuite tu sortirais sur la véranda pour fumer des liasses de billets de 100 $. | Open Subtitles | ربما الليلة ستحضرين حفل الاوبرا مع سيناتور وثم بعد ذلك تخرجين على الشرفة وتدخنين السجار الكبير الملفوف بـ100 دولار. |
Je suis à environ 150 mètres au nord-est de l'opéra. | Open Subtitles | انا تقريبا على بعد 150 متر شمال شرق دار الاوبرا |
Nous le forçons a revenir dans l'opéra. | Open Subtitles | لقد اجبرناه على العودة لدار الاوبرا محاصرا |
C'est l'homme qui controle l'opéra. | Open Subtitles | الى من اتحدث؟ معك الرجل الذي يسيطر على دار الاوبرا |
Peut-être que si tu fermais tes yeux, ce serait comme si tu étais à l'opéra. | Open Subtitles | ربما اذا قمتى باغلاق عينيكى ستشعرين و كأنكى فى الاوبرا |
Le clou de la soirée... Alexander Nikiforov va chanter des chansons d'amour et des airs d'opéra. | Open Subtitles | الكساندر نيكيروف ملك الاوبرا و لاغاني الرومانسية |
Oui, mais pas l'opéra. | Open Subtitles | انتِ تحبي الموسيقى الكلاسيكية نعم,هذا صحيح,لكن انا لا احب غناء الاوبرا |
Je ne peux continuer à le nier, jecroisquej'aimel'opéra. | Open Subtitles | لا أستطيع تجاوزه اكثر أعتقد اني احب الاوبرا |
Okay, je me rends compte que les billets pour l'opéra ne convenaient pas du tout. | Open Subtitles | حسناً ، لقد ادركت ان فكرة الاوبرا لم تكن مناسبة البتة |
Pour elle, qui fut la cantatrice Susan Alexander, il fit construire l'opéra de Chicago. | Open Subtitles | للزوجة رقم اثنين ذات يوم في اوبرا كانت سوسان أليكساندر تغني لقد بنا كين دار الاوبرا في تشيكاغو |
"Miss Alexander, agréable mais dépourvue de métier... a paru pour l'ouverture de l'opéra de Chicago dans..." | Open Subtitles | الانسة سوزان أليكساندر.. جميلة و لكن ليست كفؤ لقد فتح دار الاوبرا في تشيكاغو الجديد |
Je suis un musicien. Je suis 3e violon à l'opéra. - Quoi ? | Open Subtitles | موسيقي عازف كمان المستوى الثالث في الاوبرا |
Ma femme va à l'opéra vendredi soir! | Open Subtitles | دعنى افكر ستذهب زوجتى الى الاوبرا يوم الجمعه |
Autour du système de sécurité de l'Opera House hier soir. | Open Subtitles | نظام امن دار الاوبرا الليلة الماضية |
- Comme dans une opérette viennoise, le jeune prince tombe amoureux de la serveuse d'une taverne, et on envoie le premier ministre pour la soudoyer. | Open Subtitles | -كما في الاوبرا النمساوية الامير الصغير وقع في حب النادلة وأُرسل رئيس الوزراء لكي يرشيها |