"الايرادات المتنوعة" - Traduction Arabe en Français

    • recettes accessoires
        
    • recettes diverses
        
    iv) Le produit des ventes de biens excédentaires est porté au crédit du compte des recettes accessoires du fonds correspondant. UN ' ٤ ' حصيلة بيع الممتلكات الفائضة تضاف الى حساب الايرادات المتنوعة في الصناديق الخاصة بذلك.
    Les recettes accessoires comprennent généralement les intérêts bancaires et le revenu des placements ainsi que le produit de la vente de publications et de la prestation de services. UN وتشمل الايرادات المتنوعة عادة الفوائد المصرفية وفوائد الاستثمارات والايرادات التي تدرها المنشورات والخدمات.
    Les recettes accessoires sont comptabilisées selon le principe du fait générateur. UN وينبغي تقييد الايرادات المتنوعة على أساس المتحقق منها.
    Les recettes diverses pour 1993 sont estimées à 26 millions de dollars. UN وتقدر الايرادات المتنوعة لعام ١٩٩٣ بمبلغ ٢٦ مليون دولار.
    Jusqu'à présent, les recettes et les dépenses correspondantes faisaient partie des recettes diverses figurant au Chapitre 2 des recettes. UN ولذلك أدمجت مع الايرادات المتنوعة التي ترد تحت باب الايرادات ٢ الايرادات والنفقات ذات الصلة.
    Avec l'affaiblissement du dollar, d'importants gains de change ont accru les recettes accessoires en raison de l'augmentation de la valeur, en dollars, des actifs non libellés en dollars. UN ومع ضعف الدولار، زادت مكاسب الايرادات المتنوعة من القطع اﻷجنبي نتيجة لزيادة القيمة الدولارية لﻷصول غير الدولارية.
    Le montant total des recettes accessoires a été de 6 848 dollars. UN وبلغ مجموع الايرادات المتنوعة ٨٤٨ ٦ دولارا.
    i) Les sommes remboursées au titre de dépenses relatives à des exercices antérieurs sont comptabilisées comme recettes accessoires; UN ' ١ ' تقيد لحساب الايرادات المتنوعة النفقات المستردة المحملة على فترات مالية سابقة.
    iv) Le produit des ventes de biens excédentaires est porté au crédit du compte des recettes accessoires du fonds correspondant; UN ' ٤ ' يقيد ريع بيع الممتلكات الزائدة عن الحاجة لحساب الايرادات المتنوعة للصناديق المعنية.
    Ces primes sont créditées en tant que recettes accessoires au budget ordinaire. UN وتقيد هذه المدفوعات في الميزانية العادية ضمن الايرادات المتنوعة.
    ii) Les remboursements de dépenses imputées sur des exercices antérieurs sont portés au crédit des recettes accessoires; UN `2` تضاف مردودات النفقات المحملة على فترات مالية سابقة الى الايرادات المتنوعة.
    ii) Les remboursements de dépenses imputées sur des exercices antérieurs sont portés au crédit des recettes accessoires; UN `2 ' تضاف مردودات النفقات المحملة على فترات مالية سابقة الى الايرادات المتنوعة.
    vi) Le produit de la vente de biens excédentaires est comptabilisé comme recettes accessoires au titre des fonds respectifs. UN `6` عائدات بيع الممتلكات الفائضة تقيّد لحساب الايرادات المتنوعة الخاصة بالصناديق ذات الصلة.
    Les intérêts provenant du Programme ordinaire de coopération technique sont portés au crédit du Fonds général. Les recettes accessoires liées à ce programme sont cependant portées au crédit du compte spécial correspondant. UN تقيد ايرادات الفوائد الناشئة عن البرنامج العادي للتعاون التقني لحساب الصندوق العام؛ غير أن الايرادات المتنوعة المتعلقة بالبرنامج العادي للتعاون التقني تقيد في الحساب الخاص.
    Il est d'avis qu'il convient d'examiner plus avant la proposition faite par le Secrétaire général au paragraphe 66 de son rapport de créer un compte spécial auquel seraient créditées toutes les recettes perçues au titre des télécommunications. Dans l'intérim, ces recettes devraient être comptabilisées comme recettes accessoires. UN وترى اللجنة الاستشارية ضرورة القاء نظرة أخرى على الاقتراح الخاص بإنشاء حساب خاص تودع فيه الايرادات من عمليات الاتصالات السلكية واللاسلكية على النحو المبين في الفقرة ٦٦ من تقرير اﻷمين العام، وأن تودع أية ايرادات في بند الايرادات المتنوعة الى أن يتم ذلك.
    Les autres recettes se sont élevées à 202 128 dollars, dont 56 349 dollars correspondant au revenu des placements, 54 141 dollars représentant des économies provenant de la liquidation d'engagements d'exercices antérieurs et 91 638 dollars correspondant à des recettes accessoires. UN وبلغت الايرادات اﻷخرى ٨٢١ ٢٠٢ دولارا تتكون من ٩٤٣ ٦٥ دولارا من ايرادات الاستثمارات، و ١٤١ ٤٥ دولارا من وفورات تصفية التزامات السنوات السابقة؛ و ٨٣٦ ١٩ دولارا من الايرادات المتنوعة.
    Jusqu'à présent, les recettes et les dépenses correspondantes faisaient partie des recettes diverses figurant au chapitre 2 des recettes. UN ولذلك أدمجت مع الايرادات المتنوعة التي ترد تحت باب الايرادات ٢ الايرادات والنفقات ذات الصلة.
    Les recettes diverses se sont élevées à 0,4 million de dollars seulement, principalement en raison d'une diminution de la valeur des avoirs détenus dans des monnaies qui se sont dépréciées par rapport au dollar en 1992. UN ولــم تتجاوز الايرادات المتنوعة مبلغ ٠,٤ مليون دولار وذلك أساسا بسبب انخفاض قيمة اﻷصول المحتفظ بها بعملات خفض سعرها بالنسبة للدولار في ١٩٩٢.
    De plus, les recettes diverses ont sensiblement augmenté en raison de l'accroissement des revenus d'investissements et des gains de change résultant de l'affaiblissement du dollar. UN وباﻹضافة إلى ذلك سجلت زيادة هامة في الايرادات المتنوعة بسبب زيادات في ايرادات الاستثمار وكذلك اﻷرباح المجنية من صرف العملات نتيجة لضعف مركز الدولار.
    v) Les recettes diverses comportent le produit de la vente de surplus ou d'articles usagés, le remboursement de dépenses imputées sur des périodes antérieures, le règlement de sinistres et autres recettes diverses. UN ' ٥ ' تشمل الايرادات المتنوعة الايرادات المتحققة من بيع الممتلكات المستعملة أو الفائضة واسترداد النفقات المحملة على فترات سابقة وتسوية مطالبات التأمين والايرادات المتنوعة اﻷخرى.
    Au 31 octobre 1994, les intérêts s'élevaient à 4 206 847 dollars et les recettes diverses à 1 004 059 dollars. UN وحتى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر، كانت الايرادات المحققة في شكل فوائد قد بلغت ٨٤٧ ٢٠٦ ٤ دولارا، وبلغ مجموع الايرادات المتنوعة ٠٥٩ ٠٠٤ ١ دولار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus