"البت في الطعن" - Traduction Arabe en Français

    • décision sur le recours
        
    • examiner le pourvoi
        
    3.1 L'auteur affirme qu'en vertu de l'arrêt C-252 de la Cour constitutionnelle, la Cour suprême n'avait pas compétence pour examiner le pourvoi en cassation et que la condamnation prononcée constitue donc une violation des droits qu'il tient de l'article 14 du Pacte. UN 3-1 يذهب صاحب البلاغ إلى أنه لم يكن من اختصاص المحكمة العليا، بموجب حكم المحكمة الدستورية C-252، البت في الطعن المقدم بطريق النقض، ومن ثَم، فإن إدانته تنطوي على انتهاك لحقوقه وفقاً للمادة 14 من العهد.
    3.1 L'auteur affirme qu'en vertu de l'arrêt C-252 de la Cour constitutionnelle, la Cour suprême n'avait pas compétence pour examiner le pourvoi en cassation et que la condamnation prononcée constitue donc une violation des droits qu'il tient de l'article 14 du Pacte. UN 3-1 يذهب صاحب البلاغ إلى أنه لم يكن من اختصاص المحكمة العليا، بموجب حكم المحكمة الدستورية C-252، البت في الطعن المقدم بطريق النقض، ومن ثَم، فإن إدانته تنطوي على انتهاك لحقوقه وفقاً للمادة 14 من العهد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus