Piraterie maritime en Afrique centrale | UN | القرصنة البحرية في وسط أفريقيا |
:: Piraterie maritime en Afrique centrale | UN | :: القرصنة البحرية في وسط أفريقيا |
Dans ce cadre, le Comité a encouragé la CEEAC à accélérer la mise en œuvre de sa stratégie de lutte contre la piraterie maritime en Afrique centrale. | UN | 126 - وفي هذا السياق، شجعت اللجنة الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا على الإسراع بتنفيذ استراتيجيتها لمكافحة القرصنة البحرية في وسط أفريقيا. |
Promotion de la paix et lutte contre la criminalité en Afrique centrale : la piraterie maritime en Afrique centrale | UN | سابعا - تعزيز السلام ومكافحة الجريمة في وسط أفريقيا: القرصنة البحرية في وسط أفريقيا |
:: La piraterie maritime en Afrique centrale. | UN | :: القرصنة البحرية في وسط أفريقيا. |
VII. Promotion de la paix et lutte contre la criminalité en Afrique centrale : la piraterie maritime en Afrique centrale | UN | سابعاً - تعزيز السلام ومكافحة الجريمة في وسط أفريقيا: القرصنة البحرية في وسط أفريقيا |
Le Comité a recommandé l'organisation d'une conférence sous-régionale sur la piraterie maritime en Afrique centrale qui regrouperait tous les États membres du Comité, les bailleurs de fonds et autres acteurs internationaux pertinents. | UN | 105 - وأوصت اللجنة بتنظيم مؤتمر دون إقليمي بشأن القرصنة البحرية في وسط أفريقيا يضم الدول الأعضاء في اللجنة والجهات المانحة والجهات الدولية الأخرى ذات الصلة. |
Vu l'acuité et l'urgence du problème, ils ont recommandé que la Communauté économique des États de l'Afrique centrale et la Commission du golfe de Guinée organisent dans les plus brefs délais une conférence sous-régionale sur la piraterie maritime en Afrique centrale. | UN | وبالنظر إلى حدة المشكلة وطابعها الاستعجالي، أوصت تلك الدول بأن يقوم كل من الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا ولجنة خليج غينيا في أقرب الآجال بتنظيم مؤتمر دون إقليمي يعنى بالقرصنة البحرية في وسط أفريقيا. |
Dans ce cadre, le Comité a favorablement accueilli l'élaboration et la mise en application progressive par la CEEAC d'une stratégie de lutte contre la piraterie maritime en Afrique centrale. | UN | 121 - وفي هذا السياق، رحبت اللجنة بقيام الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا بوضع استراتيجية لمكافحة القرصنة البحرية في وسط أفريقيا وببدئها تنفيذ هذه الاستراتيجية تدريجياً. |
Le Comité a pris note de la tournée effectuée par le Secrétaire général de la CEEAC auprès des États membres, en vue de la mise en œuvre de la stratégie de lutte contre la piraterie maritime en Afrique centrale. | UN | 135 - وأحاطت اللجنة علما بالجولة التي قام بها الأمين العام للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا في الدول الأعضاء، بغية تفعيل استراتيجية مكافحة القرصنة البحرية في وسط أفريقيا. |