Elle vous a seulement engagée parce qu'elle pense qu'une grosse femme peut me comprendre. | Open Subtitles | من الواضح أنها عيّنتكِ فقطلأنهاتظن.. أن الفتاة البدينة يمكنها التحدث معي. |
Indiscrétion c'est la manière merdique de dire ta grosse assistante | Open Subtitles | التعقل طريقة قذرة للقول أنك ضاجعت مساعدتك البدينة |
Va au village. Va voir cette grosse, laide et vieille... | Open Subtitles | اذهب الى القرية اذهب الى عجوزك البدينة القبيحة |
On ne peut pas faire confiance aux grosses. | Open Subtitles | المرأة البدينة هي غير جديرة بالثقة بالفطرة |
Selon les renseignements dont dispose la Rapporteuse spéciale, Mme Ramjattan était la victime de violences physiques et de mauvais traitements infligés par M. Jordan. | UN | وتفيد المعلومات المتلقاة أن السيدة رامجاتان قد تعرضت للإساءة البدينة ولسوء المعاملة من قبل السيدة جوردن. |
La fracture du sternum quand la fille obèse vous a tiré dessus. | Open Subtitles | ثم هناك الكسر بعظمِ قصّك عندما أصابتك الفتاة البدينة بطلق ناري |
Mais mère grasse pleurait car vous lui manquiez, et s'inquiétait pour vous. | Open Subtitles | لكن أمي البدينة بكت لأنها كانت تفتقدك وتخشى عليك |
- grosse truie ! - Où vas-tu ? | Open Subtitles | أيتها الحمقاء البدينة إلى أين أنتي ذاهبه؟ |
Crème glacée pour la grosse. | Open Subtitles | صحيح، لنشتري لهذه الفتاة البدينة بعض المثلجات |
La grosse qu'on peut pas virer ? | Open Subtitles | انتظر .. هل تلك التي أدعوها بـ البدينة التي لا يمكننا فصلها؟ |
Je ne suis plus la grosse fille qui s'asseyait sur sa tête. | Open Subtitles | لم أعُد تلك الفتاة البدينة التي كانت تجلس على رأسه. |
Une grosse truie, Donna Cusio, a brisé trois toilettes en une semaine. | Open Subtitles | تلك البدينة التي اسمها دونا كوسيو حطمت ثلاثة حمامات |
Ils sont montés au grenier et il y avait la grosse vache. | Open Subtitles | كان لديّهم سبب للصعود للمخزن العلوي، وهناك كانت تلك البدينة. |
La grosse est montée par curiosité. Je crois que je lui ai fait peur. | Open Subtitles | لقد جاءت البدينة الفضولية، فأردت أن أُخيفها قليلاً. |
Vous trouverez peut-être une grosse rousse, là-bas. | Open Subtitles | من الممكن فعلًا أن تلتقي بفتاتك البدينة هناك |
Pas avant qu'il ne termine sa soupe. La grosse infirmière est très en colère. | Open Subtitles | ليس قبل أن ينهي الشوربة فالممرضة البدينة غاضبة |
Je devrais peut-être annuler mon rencard avec la grosse femme en chocolat. | Open Subtitles | إذآ على الأرجح يجب أن ألغي موعدي . مع تلك المرأة البدينة الشوكولاتيّة |
Ou bien il a baisé la grosse nana ou elle lui en veut de ne pas l'avoir fait. | Open Subtitles | إما أن ضاجع البدينة أم أنها غاضبة أنه لم يضاجعها , أي منها ؟ |
C'est probablement plus facile que d'embaucher la grosse au chapeau au marché fermier qui vous dit la bonne aventure, mais si tu as trop peur ... | Open Subtitles | قد يكون أيسر من استئجار السيدة البدينة المرتدية قميصاً قصيراً في سوق المزارع التي ستخبركِ بحظك --لكن إن كنت خائفة جداً |
Retires juste tes grosses fesses nauséeuses de ma tête ! | Open Subtitles | أبعد وحسب أردافك البدينة الثقيلة من رأسي |
Je comprends que tu aies peur qu'on voie tes grosses jambes en short. | Open Subtitles | اعرف انك متخوف من رؤية الناس لأرجلك البدينة بالسروال القصير |
De l’avis de la Rapporteuse spéciale, les besoins physiques et psycho-sociaux des femmes ne sont pas dûment pris en compte. | UN | وترى المقررة الخاصة أن الاحتياجات البدينة والنفسية الاجتماعية للنسوة لا تحظى بالاهتمام الواجب. |
Voici la jeune obèse que je vous avais promise ! | Open Subtitles | أقّدم لكم طبق"الفتاة البدينة" كما وعدتكم |
Mère grasse pleurait, bien sûr. | Open Subtitles | أمي البدينة بكت، بالطبع |