"البذرة" - Traduction Arabe en Français

    • graine
        
    • semence
        
    • Seed
        
    • graines
        
    L'amour des enfants est profondément enraciné dans notre culture car nous savons qu'un enfant est pareil à une graine qui transmet l'histoire de la famille. UN إن محبتنا للأطفال متأصلة في أعماق ثقافتنا، لأنّا نعلم أن الطفل يشبه البذرة التي تحمل في طياتها تاريخ الأسرة كاملا.
    L'énergie de la graine cosmique à l'intérieur du Cryptocube fuit et déclenche une énorme biorégénération. Open Subtitles يبدو أن الطاقة من البذرة الكونية داخل المكعب الكريبتو تتسرب وتحفز عمليات إعادة تجديد حيوية
    Cette graine cosmique nous cause trop d'ennuis. Open Subtitles هذه البذرة الكونية ليست سوى متاعب من البداية
    Ne lui en voulez pas. Il était submergé par l'énergie de la graine cosmique. Open Subtitles لا تلومه، لقد تغلبت عليه طاقة البذرة الكونية
    À un moment, la graine cosmique était bien dans le Cryptocube. Open Subtitles من الوضح , البذرة الكونية كانت بداخل المكعب الكريبتوني سابقاً
    Tu m'étonnes qu'on trouvait pas la graine. Open Subtitles لا عجب بأننا لا نستطيع إيجاد البذرة الكونية
    Quoi qu'il en soit, la graine finira dans ma collection. Open Subtitles في كلتا الحالتين، سأضيف البذرة الكونية لمجموعتي
    La graine de l'Ellcrys doit être amenée à Safehold. Open Subtitles يتحتّم حمل البذرة إلى مكان يُدعى برّ الأمان.
    "en plantant une seule graine qui verra s'épanouir une fleur, Open Subtitles عن طريق بث الحياة في البذرة ومراقبة هذه الوردة المنفردة تزدهر
    Celui qui a cette graine ignore le pouvoir qu'elle peut receler. Open Subtitles مهمن كانت بحوزته تلك البذرة لا يدرك نوع القوة التي يمكنها إطلاقها
    La prophécie dit que le massacre des Una Mens créer également le pouvoir de la graine Originelle... Open Subtitles النبوءة تقول ان مقتل الـ اونا مينز ايضا يخلق قوة البذرة الاصلية
    Quiconque mangera cette graine aura le pouvoir combiné des Una Mens. Open Subtitles ايا يكن من يأخذ هذه البذرة سوف يحصل على القوة المشتركة لـ اونا مينز
    J'ai avalé la graine originelle et maintenant, elle essaie de me dévorer! Open Subtitles انا ابتلعت البذرة الاصلية والان هي ستبددني
    La graine est une autre sorte d'arche, assurant la survie de son espèce en chevauchant les courants de l'atmosphère vers des refuges sûrs. Open Subtitles البذرة هي نوع آخر الفُلكِ تظمن إستمرار نوعها بركوبِ تيارات الغلاف الجوي إلى موانئَ أمنة.
    L'oiseau a un rôle, la merde a un rôle, la graine a un rôle. Open Subtitles الطائر لة دوره، الفضلات لها دورها، البذرة لها دورها
    Cette toute petite graine a donné cette plante extraordinaire. Open Subtitles من تلك البذرة الصغيرة نبتت هذه النبتة الكبيرة
    La nature a besoin de temps pour que d'une petite graine,.. Open Subtitles تحتاج الطبيعة وقتا كي تنمو البذرة الصغيرة
    Quand la graine touche le sol, les ailes pourrissent et la germination commence. Open Subtitles حالما تصطدم البذرة بسطح الأرض تذبل الأجنحة وتبدأ البذرة بالإنبات
    L'article 76 de la Convention, qui fixe les règles pour déterminer cette limite, est en quelque sorte la semence à partir de laquelle la Convention a grandi. UN والمادة 76 من الاتفاقية، التي تضع القواعد التي تحدد هذه الحدود، تُمثّل إلى حد ما البذرة التي نبتت منها الاتفاقية.
    "We need to talk about Kevin", "The Bad Seed", Open Subtitles "نَحتاجُ للتَحَدُّث عن كيفين، " "البذرة السيئة، "
    Et on dirait que tu pourrais être allergique aux graines originelles. Open Subtitles ويبدو ان لديك حساسية تجاه البذرة الاصلية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus