Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant du Brésil de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. | UN | الرئيس: أشكر ممثل البرازيل على بيانه وعلى ما وجهه الى الرئاسة من كلمات رقيقة. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant du Brésil de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. | UN | الرئيس: أشكر ممثل البرازيل على بيانه وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها للرئيس. |
Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant du Brésil de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. | UN | الرئيس: أشكر ممثل البرازيل على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس. |
Le Président (parle en anglais): Je remercie l'Ambassadeur du Brésil de sa déclaration. | UN | الرئيس: أشكر سفير البرازيل على بيانه. |
Le PRÉSIDENT: Je remercie le distingué représentant du Brésil pour sa déclaration et pour ses mots aimables adressés à la présidence. Je donne maintenant la parole au distingué représentant de l'Égypte. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر ممثل البرازيل على بيانه وعلى عباراته الطيبة الموجهة للرئاسة وأعطي الكلمة الآن لممثل مصر. |
Le PRÉSIDENT : Je remercie le représentant du Brésil de sa déclaration. | UN | الرئيس )متحدثاً بالفرنسية(: أشكر ممثل البرازيل على بيانه. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant du Brésil de sa déclaration et ses mots aimables adressés à la présidence. | UN | الرئيس (متحدثا بالانكليزية): أشكر ممثل البرازيل على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'espagnol) : Je remercie le représentant du Brésil de sa déclaration et des mots aimables qu'il a adressés à la présidence. | UN | الرئيس (متحدثاً بالإسبانية): أشكر ممثل البرازيل على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'espagnol) : Je remercie l'Ambassadeur du Brésil de sa déclaration et de ses paroles de soutien et d'amitié. | UN | الرئيس (متحدثاً بالاسبانية): أشكر سفير البرازيل على بيانه وعلى عبارات الصداقة والدعم. |
Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant du Brésil de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées. Je donne maintenant la parole au Président du Groupe spécial d'experts scientifiques chargé d'examiner des mesures de coopération internationale pour détecter et identifier les événements sismiques, M. Ola Dahlman, qui présentera le rapport intérimaire du Groupe sur sa quarantième session. | UN | الرئيس: أشكر ممثل البرازيل على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها الى شخصي واﻵن أعطي الكلمة لرئيس فريق الخبراء العلميين المخصص للنظر في التدابير التعاونية الدولية لكشف وتعيين الظواهر الاهتزازية، الدكتور أولا دالمان، الذي سيقدم التقرير المرحلي الذي أعده الفريق عن دورته اﻷربعين. |
La PRESIDENTE : Je remercie le représentant du Brésil de sa déclaration et des paroles aimables adressées à la présidence. | UN | الرئيسة )الكلمة بالفرنسية( أشكر ممثل البرازيل على بيانه وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها إلى الرئاسة. |
Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant du Brésil de sa déclaration. | UN | الرئيس )متحدثاً بالانكليزية(: أشكر ممثل البرازيل على بيانه. |
Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant du Brésil de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées. | UN | الرئيس )متحدثا بالانكليزية(: أشكر ممثل البرازيل على بيانه وعلى ما وجهه الى الرئيس من عبارات لطيفة. |
Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant du Brésil de sa déclaration. | UN | الرئيس: )الكلمة بالانكليزية( أشكر ممثل البرازيل على بيانه. |
Le PRESIDENT (traduit de l'espagnol) : Je remercie le représentant du Brésil de sa déclaration et de ses paroles aimables. | UN | الرئيس )الكلمة بالاسبانية(: أشكر ممثل البرازيل على بيانه وعلى كلماته الرقيقة. |
La Présidente (parle en anglais): Je remercie l'Ambassadeur du Brésil de sa déclaration. | UN | الرئيسة (تكلَّمت بالإنكليزية): أشكر سفير البرازيل على بيانه. |
Le Président (parle en russe): Je remercie l'Ambassadeur du Brésil de sa déclaration et de son soutien. | UN | الرئيس (تكلم بالروسية): أشكر سفير البرازيل على بيانه وعلى دعمه. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie le représentant du Brésil de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. | UN | الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل البرازيل على بيانه وعلى عباراته الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie le représentant du Brésil de sa déclaration. | UN | الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل البرازيل على بيانه. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'espagnol): Je remercie le représentant du Brésil pour sa déclaration et les paroles aimables qu'il a eues à mon égard. | UN | الرئيس (متحدثاً بالإسبانية): إنني أشكر ممثل البرازيل على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة الموجهة إلى الرئيس. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie l'Ambassadeur da Rocha Paranhos, du Brésil, pour sa déclaration et pour ses mots aimables adressés à la présidence. | UN | الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر السفير دا روشا بارانهوس ممثل البرازيل على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة. |