:: Adoption des descriptifs de programme de pays révisés | UN | :: الموافقة على وثائق البرامج القطرية المنقحة |
:: Adoption des descriptifs de programme de pays révisés | UN | :: الموافقة على وثائق البرامج القطرية المنقحة |
Propositions de coopération au titre des programmes de l'UNICEF : adoption des descriptifs de programme de pays révisés | UN | المقترحات المتعلقة بالتعاون البرنامجي لليونيسيف: الموافقة على وثائق البرامج القطرية المنقحة |
:: Adoption des descriptifs de programme de pays révisés | UN | :: الموافقة على وثائق البرامج القطرية المنقحة |
Approbation des descriptifs de programmes de pays révisés | UN | الموافقة على وثائق البرامج القطرية المنقحة |
Approbation des descriptifs de programme de pays révisés | UN | الموافقة على وثائق البرامج القطرية المنقحة |
:: Adoption des descriptifs de programme de pays révisés (A) | UN | :: الموافقة على وثائق البرامج القطرية المنقحة |
Les descriptifs de programme de pays révisés ont été affichés sur le site Web de l'UNICEF dans les six semaines qui ont suivi la session. | UN | ونُشرت مشاريع وثائق البرامج القطرية المنقحة في موقع اليونيسيف على شبكة الإنترنت في غضون ستة أسابيع بعد انتهاء الدورة. |
:: Adoption des descriptifs de programme de pays révisés | UN | :: الموافقة على وثائق البرامج القطرية المنقحة |
Approbation des descriptifs de programme de pays révisés | UN | الموافقة على وثائق البرامج القطرية المنقحة |
Approbation des descriptifs de programme de pays révisés | UN | إقرار وثائق البرامج القطرية المنقحة |
:: Adoption des descriptifs de programme de pays révisés (SAD) | UN | :: اعتماد وثائق البرامج القطرية المنقحة (لاتخاذ إجراء) |
4. Approbation des descriptifs de programme de pays révisés | UN | 4 - الموافقة على وثائق البرامج القطرية المنقحة |
Les descriptifs de programme de pays révisés seront ensuite publiés sur le site Web de l'organisation dans les six semaines qui suivent l'examen, et le secrétariat communiquera une version imprimée des descriptifs révisés aux membres du Conseil qui en feront la demande. | UN | وستنشر بعد ذلك وثائق البرامج القطرية المنقحة على الموقع الشبكي للمنظمة في موعد أقصاه ستة أسابيع من إجراء المناقشة، وتقدم الأمانة لأعضاء المجلس، بناء على طلبهم، نسخة مطبوعة من الوثيقة المنقحة. |
Une autre a proposé que, à l'avenir, les descriptifs de programme de pays révisés soient précédés d'un paragraphe expliquant les révisions apportées à chaque document. | UN | واقترح وفد آخر أن تشمل وثائق البرامج القطرية المنقحة في المستقبل فقرة أولية توضح التنقيحات التي جرت لكل واحدة من الوثائق. |
4. Approbation des descriptifs de programme de pays révisés | UN | 4 - الموافقة على وثائق البرامج القطرية المنقحة |
:: Adoption des descriptifs de programme de pays révisés* | UN | :: الموافقة على وثائق البرامج القطرية المنقحة* |
:: Adoption des descriptifs de programme de pays révisés* | UN | :: الموافقة على وثائق البرامج القطرية المنقحة* |
Approbation des descriptifs de programme de pays révisés | UN | 4 - الموافقة على وثائق البرامج القطرية المنقحة |
Le Conseil d'administration a approuvé, selon la procédure d'approbation tacite, les descriptifs de programmes de pays révisés pour l'Argentine, le Guatemala et l'Ouganda. | UN | 33 - أقرّ المجلس التنفيذي، على أساس عدم الاعتراض، وثائق البرامج القطرية المنقحة للأرجنتين وأوغندا وغواتيمالا. |
a) Approbation des descriptifs de programme de pays et de programmes | UN | (أ) الموافقة على وثائق البرامج القطرية المنقحة |
les descriptifs révisés seraient approuvés selon la procédure d'accord tacite, sauf si cinq membres au moins du Conseil informaient le secrétariat par écrit qu'ils souhaitaient porter tel ou tel programme de pays devant le Conseil d'administration pour examen complémentaire. | UN | وسيتم إقرار البرامج القطرية المنقحة على أساس عدم الاعتراض، ما لم يقم خمسة من أعضاء المجلس على الأقل بإبلاغ الأمانة خطيا برغبتهم في عرض برنامج قطري معين على المجلس لإخضاعه لمزيد من المناقشة. |